Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
51 результатів
Словник букмола
14
oppslagsord
fukt
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
fucht
‘fuktig’
Значення та вживання
innhold av væske i materiale eller luft
;
væte
(
1
I)
,
fuktighet
Приклад
det er kommet
fukt
i veggen
;
det er mye fukt i lufta i kveld
Сторінка статті
fukte
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha væske i eller på
;
gjøre fuktig
;
væte
(
2
II)
Приклад
fukte
svampen
;
fukte
leppene
Сторінка статті
værfront
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
grense mellom to luftmasser med ulik temperatur, fukt
og lignende
Сторінка статті
ventilering
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
ventilere
(1)
Приклад
det har dannet seg fukt i taket på grunn av dårlig ventilering
Сторінка статті
fuktskadd
,
fuktskadet
,
fuktskada
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er skadd av
fukt
Приклад
fuktskadde planker
;
reparere en fuktskadd mobiltelefon
Сторінка статті
rak
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
islandsk
rakur
‘fuktig’ og
norrønt
raki
‘fukt, væte’
Значення та вживання
om ferskvannsfisk: som gjennom fermentering har blitt myk og fått en skarp smak
Сторінка статті
fuktinnhold
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
innhold av
fukt
Сторінка статті
kattesand
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
spesiell type sand som skal hindre fukt og vond lukt, brukt i kasser der katter gjør fra seg innendørs
Сторінка статті
fuktig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
dekket
eller
gjennomtrukket av væte
;
som inneholder
fukt
;
(litt) våt
Приклад
støvlene er
fuktige
inni
;
fuktige
klær
;
fuktig
vær
med stort konsum av alkohol
Приклад
en
fuktig
kveld
Сторінка статті
fuktbestandig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er motstandsdyktig mot
fukt
Приклад
fuktbestandige
sponplater
Сторінка статті
Словник нюношка
37
oppslagsord
fukt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
fucht
‘fuktig’
Значення та вживання
innhald av væske i materiale eller luft
;
væte
(
1
I)
Приклад
det har kome fukt i veggen
;
fukta i lufta er femti prosent
;
det er lita fukt i lufta i dag
Сторінка статті
fukte
fukta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha væske i
eller
på
;
gjere fuktig
;
væte
(
2
II)
,
bløyte
(
2
II
, 1)
Приклад
fukte ein klut
;
fukte leppene med tunga
Сторінка статті
dra
,
drage
draga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
draga
Значення та вживання
trekkje
(1)
, føre frå ein stad til ein annan
;
rykkje (til seg)
Приклад
dra
vogna
;
dra
nokon i erma
;
dra
nokon i håret
;
dra
gardina for
;
dra
gardina frå
;
dra
garn
;
dra
sei
;
dra
skit inn i stova
;
dra
ut ei tann
;
dra
opp til uvêr
;
hale og
dra
;
dra
attende eit framlegg
;
dra
tilbake ein hær
;
gardinene var dregne for
;
dra
lodd
;
dra
lut
hale, slepe (noko tungt)
;
dragse
Приклад
dra
på bagasje
fare lausleg over med handa
;
stryke
Приклад
dra
handa over andletet
ta våpen ut av slira (og truge med)
Приклад
dra
kniven
;
dra
sverdet
risse
,
markere
Приклад
dra
ein strek
;
dra
ei grense
;
dra
opp retningslinjer
;
dra
samanlikningar
gjere lenger
;
strekkje
(
2
II)
, tøye
røre på muskel for å uttrykkje kjensle
Приклад
dra
på akslene
;
dra
på smilebandet
verke tillokkande (på)
;
samle
Приклад
byen dreg
;
dra
fulle hus
gjere haltande rørsle
Приклад
dra
føtene etter seg
drive
(
3
III
, 6)
Приклад
motoren dreg saga
;
dra
slipesteinen
i
idrett
: leie, føre (i ei gruppe på fleire)
Приклад
Kvalheim drog feltet halve løpet
subtrahere
,
trekkje
(12)
Приклад
dra
3 frå 5
suge, trekkje (til seg)
Приклад
dra
anden
;
dra
pusten
;
magneten dreg jernet til seg
;
omnen dreg godt
;
skoa dreg vatn
;
skoa dreg fukt
vinne,
samle
Приклад
dra
lærdom
;
dra
nytte av
;
dra
renter
;
dra
smør av kyrne
utleie, rekne (ut)
Приклад
dra
kjensel på
;
dra
konklusjonar
;
dra
slutningar
;
dra
ut kvadratrota
;
dra
i tvil
mone
,
forslå
Приклад
mengda dreg
;
jamnen dreg
reise
(
3
III)
,
fare
(
2
II)
Приклад
dra
bort
;
dra
ut
;
dra
på tur
;
dra
sin veg
;
dra
i krigen
Фіксовані вирази
dra etter seg
føre (noko) med seg
ha som verknad
dra fram
gjere kjend, poengtere (moment)
dra frå
gjere avstand større
dra frå konkurrentane
dra i hop
i
overført tyding
: semjast, samarbeide
dei dreg godt i hop
samle; skye over
dra i langdrag
vare lenge
saka drog i langdrag
dra inn
blande inn (moment
til dømes
)
oppheve, avskipe, beslagleggje
dra innover seg
utsetje seg for, få
dra innpå
gjere avstand mindre
dra innpå hovudfeltet
dra lasset
gjere det meste av arbeidet
han måtte dra lasset aleine
dra nytte av
bruke til nytte for seg
dra oppi åra
eldast
dra over
skye over
dra over med
bere over med, tolerere
dra på
skunde seg
dra på det
snakke seint, vere sein med å svare
dra på åra
eldast
dra seg
dovne seg
han låg og drog seg
auke, vekse
dra seg attende
bryte sambandet med omgangskrins
eller liknande
dra seg bort
flytte seg
;
kreke seg
han drog seg bort til glaset
dra seg fram
flytte seg
;
kreke seg
han drog seg fram til døra
dra seg til
gå mot eit høgdepunkt
;
bli alvor
kampen vil dra seg til også om tredjeplassen
kome seg, friskne
dra seg unna
bryte sambandet med omgangskrins
eller liknande
dra seg ut
avslutte arbeid, innsats
eller liknande
;
ikkje lenger delta i
dra seg ut av krigen
;
dra seg ut av selskapslivet
dra sin siste sukk
døy
(1)
dra til
slå (nokon), gje eit slag
han drog til henne
stramme
ho drog til tauet
dra til ansvar
gjere (nokon) ansvarleg
dra ut
vare lenge
hale ut
dra ut tida
dra veksel på
ha fordel av
;
tene på
ein vil dra vekslar på det datafaglege miljøet
kome dragande med
fortelje, presentere (noko uønskt)
kome dragande med ei historie
;
kome dragande med kritikk
liggje og dra seg
late seg
dei låg og drog seg til lunsj
Сторінка статті
vêrfront
,
verfront
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
grense mellom to luftmassar med ulik temperatur, fukt
og liknande
Сторінка статті
tørr
,
turr
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þurr
Значення та вживання
som ikkje inneheld
eller
er dekt av væte
;
motsett
blaut
(1)
,
fuktig
(1)
,
våt
(1)
Приклад
klesvasken er
tørr
;
vere
tørr
på føtene
;
skifte på seg tørre klede
;
tørr
nysnø
;
tørr
luft
;
vegen er
tørr
att etter regnet
;
det er tørt i skogen i sommar
;
bekken er
tørr
;
tørre
kaker
;
ha ein god og
tørr
kjellar
brukt som adverb:
maten må stå tørt
brukt som substantiv:
skifte på seg tørt
som vatnet ikkje når
;
som er på landjorda
Приклад
båten står
tørr
;
kome på tørt land
om vêr og klima: utan nedbør
Приклад
ein tørr sommar
;
juli er varmare og tørrare enn normalt
som manglar naturleg fukt, til dømes feitt eller slim
Приклад
tørre og magre hender
;
tørr hud
;
tørt hår
;
vere tørr i halsen
;
tørr hoste
som har tørka inn
Приклад
tørt brød
;
tørr ved
;
ei tørr gran
om vin: som inneheld lite sukker
;
sec
;
jamfør
halvtørr
(2)
som ikkje drikk alkohol
;
jamfør
tørrlagd
Приклад
ho har vore tørr i fleire månader
om lyd: skarp, knirkande
Приклад
tørr
stemme
;
tørr
latter
utan (vanleg) tilhøyrsel
Приклад
ete maten tørr
brukt som substantiv:
ete tørt
kort, lakonisk, uttrykkslaus, kjøleg
Приклад
tørre sanninga
;
dette er dei tørre fakta
;
sagt med
tørre
ord
;
eit tørt svar
;
tørr humor
brukt som adverb:
svare tørt
keisam, uinteressant, uttrykkslaus
Приклад
eit tørt fagspråk
;
ei tørr framstilling
;
ein
tørr
førelesar
Фіксовані вирази
gå tørr
bli tømt for vatn eller anna væske
vasskjelda kan gå tørr
ha sitt på det tørre
vere sikra, ha gardert seg
halde krutet tørt
vere budd på kamp
korkje vått eller tørt
korkje drikke eller mat
eg fekk ikkje i meg korkje vått eller tørt
på tørre nevar
utan våpen
dei slåst på tørre nevar
tørr bak øyra
vaksen, med naudsynt røynsle
ho har berre så vidt fylt 18 og er knapt tørr bak øyra
;
han er framleis ikkje tørr bak øyra
tørre tårer
simulert sorg
;
jamfør
krokodilletåre
Сторінка статті
suge
2
II
suga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
súga
;
samanheng
med
supe
(
2
II)
Значення та вживання
dra inn gjennom munnen
eller
nasen
Приклад
suge på pipa
;
suge inn lukta av vår
;
mange rovdyr syg blodet av byttet sitt
slikke, smatte
Приклад
suge på eit drops
dra til seg
Приклад
pumpa syg ikkje som ho skal
;
sagflis syg opp fukt
;
støvsugaren saug godt
;
suge til seg kunnskap
verkje
(1)
,
rive
(
3
III
, 4)
Приклад
kjenne svolten suge i seg
vere lite tilfredsstillande
;
vekkje ubehag
Приклад
å gå på skule syg
Фіксовані вирази
ikkje suge av eige bryst
ikkje finne på av seg sjølv
suge på karamellen
nyte suksessen
etter ein slik siger er det lov å suge på karamellen
suge på labben
ha trong økonomi
;
måtte spare
suge ut
gjere fattig
;
arme ut
suge ut folket
Сторінка статті
væte
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
væta
Значення та вживання
væske
(
1
I)
, særleg vatn (spreidd tynt utover)
;
fukt
,
råme
Приклад
jakka toler væte
;
få væta or kleda
(lett, langvarig) regn
Приклад
vind og væte
Сторінка статті
ømfintleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
empfindlich
Значення та вживання
som reagerer på fysisk påverknad
;
kjenslevar
(1)
Приклад
ømfintleg
hud
;
vere ømfintleg for fukt
som lett tek seg nær av noko
;
nærtakande
Приклад
ein overreaksjon frå ein ømfintleg sjel
som kan verke støytande
;
ømtolig
(2)
Приклад
eit ømfintleg tema
Сторінка статті
luftkondisjonering
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
etter
engelsk
air conditioning
Значення та вживання
automatisk regulering av temperatur, fukt og ventilasjon i lufta innandørs
;
klimaanlegg
Сторінка статті
rak
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
islandsk
rakur
‘råmen’ og
norrønt
raki
‘fukt, væte’
Значення та вживання
om ferskvassfisk: som gjennom fermentering har vorte mjuk og fått skarp smak
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100