Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
27 результатів
Словник букмола
15
oppslagsord
fritid
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
fri
(
2
II)
Значення та вживання
tid da en har fri fra arbeid, skole
eller lignende
Приклад
ha lite
fritid
;
utnytte
fritiden
sin
;
det er slikt jeg gjør i
fritiden
Сторінка статті
være tjent med
Значення та вживання
ha nytte av
;
Se:
tjene
Приклад
være tjent med mer fritid
;
laget er nok best tjent med å ta noen dagers hvile
Сторінка статті
tjene
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þjóna, þéna
Значення та вживання
motta penger for utført arbeid
Приклад
tjene penger
;
tjene 200 kr timen
;
han jobber hardt og
tjener
godt
være tilsatt
;
ha stilling
Приклад
tjene
som hushjelp
;
tjene
på en gård
stille seg selv til disposisjon
;
vie seg til
Приклад
tjene
fedrelandet
;
tjene
Herren
;
tjene en god sak
være til hensikt for
;
gagne
Приклад
foreningen tjener sosiale formål
;
loven tjener naturens interesser
Фіксовані вирази
se seg tjent med
se fordelen av
de ser seg tjent med dagens løsning
tjene fett
få stor
avkastning
tjene fett på boligsalget
tjene inn
få inn tilsvarende pengesum som en har tapt eller brukt på å kjøpe noe
investeringene var tjent inn etter omtrent et år
tjene på
ha pengemessig gevinst av
tjene på aksjene sine
ha fordel av
partiet vil tjene på å være mer synlige
tjene seg opp
samle opp penger
tjene seg opp noen kroner før ferien
tjene seg rik på
få en stor formue ved hjelp av
tjene seg rik på aksjer
;
tjene seg søkkrik på gründervirksomhet
tjene som
fungere som
en stein fikk tjene som bord
;
storesøsteren tjener som eksempel for sine søsken
tjene til
ha som hensikt, være godt for
uenigheten tjener bare til å gjøre dem ulykkelige
;
hva skal det tjene til?
tjene til livets opphold
forsørge seg
slite med å tjene til livets opphold
;
mange tjener til livets opphold på sjøen
være tjent med
ha nytte av
være tjent med mer fritid
;
laget er nok best tjent med å ta noen dagers hvile
Сторінка статті
fleece
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
flis
Походження
av
engelsk
fleece
‘pels’
Значення та вживання
mykt, varmt og loddent stoff, ofte av polyester, brukt til klær for sport og fritid
Приклад
jakke og bukse av fleece
klesplagg laget av fleece
Приклад
ta på deg fleecen når du går ut
Сторінка статті
skole
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skóli
,
gjennom
lavtysk
;
fra
gresk
skhole
‘fritid brukt til lærd virksomhet’
Значення та вживання
institusjon for planmessig undervisning og opplæring
Приклад
skolen
begynner 20. august
;
han arbeider i
skolen
;
skulke
skolen
som etterledd i ord som
danseskole
grunnskole
høyskole
internatskole
rideskole
bygning som er innrettet til å drive undervisning i
;
skolebygning
Приклад
bygge ny
skole
;
bo like ved
skolen
elever og lærere ved en
skole
(
1
I
, 2)
Приклад
hele
skolen
hadde fri i går
vitenskapelig
eller
kunstnerisk retning
eller
krets
Приклад
de utviklet en ny skole innenfor landskapsmaleriet
livserfaringer som utvikler og former en person
Приклад
oppveksten i bygda var en viktig skole
;
de har gått i en hard skole
Фіксовані вирази
av den gamle skolen
preget av gammeldagse oppfatninger
en sjef av den gamle skolen
danne skole
bli forbilde eller modell for en ny retning (innenfor kunst, musikk, vitenskap
eller lignende
)
holde skole
gi undervisning
livets skole
erfaringer i livet som er med på å utvikle og forme en
ta noen i skole
kritisere noen og si hva som er riktig og galt
;
irettesette
Сторінка статті
folk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
folk
Значення та вживання
gruppe mennesker som hører sammen i slekt, historie eller kultur
;
nasjon
(1)
,
folkeslag
,
folkegruppe
,
stamme
(
1
I
, 3)
Приклад
det norske
folk
;
folket
vårt
;
være ett
folk
;
alle folk på jorda
;
et europeisk folk
;
folket i nord
;
samiske folk
særlig i ubestemt flertall:
menneske
(2)
Приклад
treffe
folk
;
folk
på gata
;
snakke med folk
;
be folk på middag
;
det var mange folk på bussen
;
leve av å hjelpe folk
;
unge folk
;
gamle folk
;
det kommer folk
;
her bor det folk
;
det er folk i huset
som etterledd i ord som
kjentfolk
kvinnfolk
mannfolk
i
bestemt form
entall: borgerne i et land, en by eller en bygd
;
befolkning
Приклад
herskerne og
folket
;
være valgt til å tjene folket sitt
;
folket i bygda
;
folkets røst
;
ha tillit til folket
;
folket har talt
som etterledd i ord som
byfolk
bygdefolk
grendefolk
gruppe alminnelige personer uten særlig makt eller rikdom
;
den gemene hop
,
folk flest
,
allmue
Приклад
vanlige folk
;
en mann av folket
;
det er uro blant folk
;
få informasjonen ut til folket
;
komme folket til gode
;
ha folket i ryggen
;
være en del av folket
person i en
arbeidsstyrke
;
mannskap
Приклад
hyre
folk
;
sjefen behandler
folkene
sine godt
;
rekruttere flere folk
gruppe personer med tilknytning til en
stand
(
1
I)
,
aktivitet
(2)
,
yrke
(
2
II)
eller lignende
Приклад
folk i næringslivet
;
folk i musikkbransjen
som etterledd i ord som
avholdsfolk
fagfolk
kulturfolk
målfolk
pressefolk
rikfolk
sjøfolk
de fleste
;
man
(
2
II)
,
en
(
1
I
, 1)
Приклад
folk er rare
;
folk vil ha mer fritid
;
hva skal folk tro?
skikkelig
(1)
menneske
Приклад
når skal det bli folk av deg?
nå må vi oppføre oss som folk
Фіксовані вирази
blant folk
i offentligheten
;
rundt andre mennesker
nå er vi blant folk
;
like seg best blant folk
folk flest
folk i sin alminnelighet
;
flertallet
noe som kommer folk flest til gode
;
musikk for folk flest
folk og fe
folk og (hus)dyr
dyrke mat til folk og fe
;
det ble kaldt for både folk og fe
hver og en
;
alle
både folk og fe har sett forestillingen
Сторінка статті
utstyrsforretning
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forretning som selger utstyr, særlig utstyr til hjem og fritid
Сторінка статті
mekke
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
arbeide med maskiner og mekanikk
;
reparere, skru på
Приклад
han
mekker
stadig på den gamle motorsykkelen
;
all fritid går med til å
mekke
bil
Сторінка статті
hytte
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
hütte
‘lite, fattigslig (tre)hus’
Значення та вживання
hus som brukes i ferie og fritid
Приклад
ha
hytte
ved sjøen
;
være på hytta i ferien
som etterledd i ord som
campinghytte
turisthytte
enkelt
ly
(
1
I)
bygd av bar eller lignende
Приклад
bygge en hytte av kvister
som etterledd i ord som
barhytte
snøhytte
smeltehytte
;
glasshytte
rom i kjøretøy, på båter eller lignende
Приклад
dekket og hytta på båten
Сторінка статті
diktere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
latin
dicere
‘si foran, befale’
Значення та вживання
lese opp til ordrett nedskriving
;
jamfør
diktat
(
1
I)
Приклад
diktere
et brev til sekretæren
kreve gjennomført
;
befale
Приклад
seierherren dikterte fredsbetingelsene
;
jeg lar meg ikke
diktere
!
innvirke på
;
forårsake
Приклад
kravet om kortere arbeidstid er diktert av ønsket om mer fritid
Сторінка статті
Словник нюношка
12
oppslagsord
fritid
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
fri
(
2
II)
Значення та вживання
tid da ein har fri frå arbeid, skule
eller liknande
Приклад
ha mykje fritid
;
bruke fritida godt
;
kva gjer du i fritida?
dette er slikt eg gjer på fritida
Сторінка статті
fleece
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
flis
Походження
av
engelsk
fleece
‘pels’
Значення та вживання
mjukt, varmt og lode stoff, ofte av polyester, nytta til klesplagg for sport og fritid
Приклад
jakke og bukse av fleece
klede laga av
fleece
Приклад
ho tok på seg fleecen
Сторінка статті
skule
1
I
,
skole
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skóli, skúli
,
gjennom
lågtysk
schole
;
frå
gresk
skhole
‘fritid nytta til lærd verksemd’
Значення та вживання
institusjon som driv regelbunden opplæring og undervisning
Приклад
skulen
byrjar kring 20. august
;
ho arbeidde i
skulen
;
den vidaregåande
skulen
som etterledd i ord som
danseskule
grunnskule
høgskule
krigsskule
privatskule
bygning som er innretta til å drive undervisning i
;
skulebygning
Приклад
byggje ny
skule
;
ha lang veg til
skulen
elevar og lærarar ved ein
skule
(
1
I
, 2)
Приклад
heile
skulen
hadde fri i går
krins eller retning innanfor eit område, særleg vitskap og kunst
Приклад
framveksten av ein ny
skule
innanfor historiefaget
livsrøynsler som utviklar og formar ein person
Приклад
arbeidet som nattevakt vart ein god skule
;
dei hadde gått i ein hard skule
Фіксовані вирази
av den gamle skulen
prega av gammaldags tankegang
han var bonde av den gamle skulen
danne skule
bli føredøme eller modell for ei ny retning (innan kunst, musikk, vitskap
eller liknande
)
halde skule
gje undervisning
livets skule
røynsler i livet som er med på å utvikle og forme ein
ta nokon i skule
kritisere nokon og seie kva som er rett og gale
;
irettesetje
Сторінка статті
folk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
folk
Значення та вживання
gruppe menneske som høyrer saman i slekt, historie eller kultur
;
nasjon
(1)
,
folkeslag
(1)
,
folkegruppe
,
stamme
(
1
I
, 3)
Приклад
det norske folket
;
folket vårt
;
eit lite folk
;
alle folk på jorda
;
eit asiatisk folk
;
folket i nord
særleg i ubunden fleirtal:
menneske
(2)
Приклад
treffe folk
;
folk på gata
;
snakke med folk
;
det var mange folk på toget
;
leve av å hjelpe folk
;
unge folk
;
gamle folk
;
det kjem folk
;
her bur det folk
;
det er folk i huset
;
vere i lag med folk
;
ute blant folk
som etterledd i ord som
kjensfolk
kvinnfolk
mannfolk
i bunden form eintal: borgarane i eit land, ein by eller ei bygd
Приклад
tene folket sitt
;
folket i bygda
;
ha lit til folket
;
folket har talt
som etterledd i ord som
byfolk
bygdefolk
grendefolk
gruppe alminnelege personar utan særskild makt eller rikdom
;
folk flest
,
allmuge
Приклад
vanlege folk
;
ei kvinne av folket
;
nå ut til folket
;
kome folket til gode
;
ha folket i ryggen
;
vere ein del av folket
person i ein
arbeidsstyrke
;
mannskap
(
1
I)
, dei tilsette,
stab
(3)
Приклад
leige folk
;
folk og farkost
;
rekruttere fleire folk
gruppe menneske med sams tru, interesse, verksemd, særmerke
eller liknande
Приклад
folk i næringslivet
;
folk i filmbransjen
som etterledd i ord som
båtfolk
forretningsfolk
høgrefolk
idrettsfolk
kontorfolk
kristenfolk
målfolk
rikfolk
sjøfolk
skulefolk
dei fleste
;
ein
(
1
I)
Приклад
folk er rare
;
folk vil ha meir fritid
;
kva skal folk tru?
skikkeleg og sedeleg menneske
Приклад
gjere folk av nokon
;
no må du oppføre deg som folk
gift par
som etterledd i ord som
kårfolk
ektefolk
sjølvefolk
Фіксовані вирази
folk flest
folk i det heile
;
fleirtalet
noko som kjem folk flest til gode
;
musikk for folk flest
folk og fe
folk og (hus)dyr
dyrke mat til folk og fe
;
det vart kaldt for folk og fe
kvar og ein
;
einkvan
(2)
vere omtykt av både folk og fe
Сторінка статті
utstyrsforretning
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forretning som sel utstyr, særleg utstyr til heim og fritid
Сторінка статті
balanse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
balanˊse
eller
balanˊgse
Походження
frå
fransk
;
av
latin
bilanx
‘med to skåler’
Значення та вживання
vektstong(system) til å halde noko i jamvekt
Приклад
balansen i eit ur
(evne til)
jamvekt
;
likevekt
Приклад
halde, miste balansen
;
vere ute av balanse
;
turnaren hadde god balanse
i overført tyding: det at to eller fleire aspekt er høveleg tilpassa kvarandre
;
harmoni
Приклад
finne ein god balanse mellom jobb og fritid
;
balansen mellom tilbod og etterspurnad
;
sjeleleg balanse
oversyn
(2)
over
formue
Приклад
setje opp balanse ved årsskiftet
jamvekt mellom inntekter og utgifter i ein rekneskap
;
saldo
Приклад
rekneskapen viser balanse
Сторінка статті
frivakt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
fri
(
2
II)
Значення та вживання
fritid mellom to vakter,
til dømes
til sjøs
Приклад
ha frivakt
;
lese på frivakta
(vakt)mannskap som ikkje er på vakt
Приклад
tørne ut frivakta
Сторінка статті
behøve
behøva
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
behøˊve
Походження
gjennom
bokmål
,
frå
lågtysk
;
jamfør
behov
Значення та вживання
ha bruk for
;
trenge
(
1
I)
,
turve
Приклад
behøve meir fritid
vere nøydd til
Приклад
slik behøver det ikkje vere
Сторінка статті
arbeid
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
arbe
(
i
)
t
‘strev’
Значення та вживання
verksemd som fører til eit visst mål eller resultat
Приклад
arbeid og fritid
;
vere i arbeid
;
ha inntektsgjevande arbeid
;
leggje arbeid i noko
;
krevje mykje arbeid
;
ha noko under arbeid
;
gjere godt arbeid
;
få arbeidet unna
;
setje folk i arbeid
;
arbeid i heimen
;
arbeidet gjekk lettare etter kvart
fast, lønt verksemd
;
jobb
Приклад
ha fast arbeid
;
gå på arbeid
;
vere utan arbeid
;
ha folk i arbeid
resultat, produkt av
arbeid
(1)
Приклад
dei skriftlege arbeida til elevane
;
det siste arbeidet hans er det beste
i fysikk: energioverføring ved at ei kraft verkar på ein gjenstand
Сторінка статті
fyrabend
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
viravent
,
opphavleg
‘heilagdagsaftan’
Значення та вживання
fritid etter ferdig arbeidsdag
Приклад
gjere noko på
fyrabend
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100