Розширений пошук

47 результатів

Словник букмола 26 oppslagsord

fornuftig

прикметник

Значення та вживання

med fornuft;
som det er fornuft i;
Приклад
  • et fornuftig forslag;
  • det var fornuftig av deg;
  • jeg fikk ikke ett fornuftig ord ut av henne;
  • en fornuftig framgangsmåte;
  • de fant det fornuftigst å fordufte

veslevoksen

прикметник

Значення та вживання

om barn: (altfor) fornuftig;
  • brukt som adverb:
    • snakke veslevoksent

nøktern

прикметник

Походження

fra tysk , opprinnelig ‘som skjer tidlig om morgenen’, trolig fra latin nocturnus ‘nattlig’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en nøktern person;
    • hun er nøktern og praktisk
  2. Приклад
    • en nøktern framstilling av en sak
  3. Приклад
    • et nøkternt budsjett
    • brukt som adverb:
      • leve nøkternt
  4. Приклад
    • nøktern standard
    • brukt som adverb:
      • huset var svært nøkternt innredet
  5. Приклад
    • han holdt seg nøktern i to uker

skjellig

прикметник

Походження

beslektet med skjell (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • uten skjellig grunn;
    • det var skjellig grunn til mistanke
  2. brukt som adverb: tydelig, klar (1
    Приклад
    • jeg hørte så skjellig at noen snakket

skjell 3

іменник середній

Походження

norrønt skil

Значення та вживання

skjønn, forstand;
hederlig oppførsel

Фіксовані вирази

  • gjøre rett og skjell
    gjøre jobben sin;
    fylle oppgaven sin
    • han gjorde rett og skjell mot alle
  • gjøre skjell for seg
    gjøre nytte for seg
    • hun har jobbet hardt for å gjøre skjell for seg
  • komme til skjells år og alder
    bli voksen (og fornuftig)

tanke 1

іменник чоловічий

Походження

av lavtysk danke; beslektet med takk (1 og tykke (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • klarne tankene;
    • komme i dype tanker;
    • tankene gikk i alle retninger;
    • ha noe i tankene
  2. noe man tenker på;
    forestilling i bevisstheten
    Приклад
    • ha flere tanker i hodet samtidig;
    • det var en fornuftig tanke;
    • bli kvalm bare av tanken på mat;
    • tanken slo ned i henne;
    • leke med tanken
  3. måte å tenke om noe på;
    Приклад
    • tenke gamle tanker;
    • hvem har satt deg på den tanken?
    • ha høye tanker om seg selv;
    • våre innerste tanker
  4. evne til tenking;
    Приклад
    • den menneskelige tanke;
    • tankens begrensninger;
    • la tanken være fri
  5. Приклад
    • ha tanker om å legge opp;
    • selv om det ble en fiasko, var tanken god;
    • hva var tanken bak vedtaket?
  6. Приклад
    • uten å ofre sine medmennesker en tanke;
    • sende en tanke til de som trenger det

Фіксовані вирази

  • en tanke
    lite grann;
    en smule
    • filmen var en tanke kjedelig;
    • buksa er en tanke for stor
  • falle i tanker
    være åndsfraværende
  • få ut av tankene
    slutte å tenke på noe eller noen
    • han sliter med å få problemet ut av tankene
  • med tanke på
    når det gjelder

smekke til

Значення та вживання

slå til;
Se: smekke
Приклад
  • det var fornuftig å bare smekke til

bak mål

Значення та вживання

fjernt fra noe fornuftig;
dumt;
Se: mål
Приклад
  • det han sier er dustete og bak mål

komme til skjells år og alder

Значення та вживання

bli voksen (og fornuftig);
Se: skjell

smekke 2

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

  1. daske, slå
    Приклад
    • han smekker igjen døra;
    • døra smekket igjen;
    • hun smekket ham over fingrene
  2. lage en klaskende og smellende lyd
    Приклад
    • smekke med tunga

Фіксовані вирази

  • smekke til
    slå til;
    våge (2)
    • det var fornuftig å bare smekke til

Словник нюношка 21 oppslagsord

fornuftig

прикметник

Значення та вживання

som har fornuft;
som det er fornuft i;
Приклад
  • fornuftige menneske;
  • kjøpe berre fornuftige gåver;
  • eg fekk ikkje eit fornuftig ord ut av han;
  • det var ei fornuftig løysing;
  • dei fant det fornuftigast å avslutte

nøktern

прикметник

Походження

frå tysk, opphavleg ‘som hender tidleg om morgonen’, truleg frå latin nocturnus ‘nattleg’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein nøktern person
  2. Приклад
    • ei nøktern framstilling av ei sak;
    • ei nøktern vurdering
  3. Приклад
    • eit nøkternt budsjett
    • brukt som adverb:
      • leve nøkternt
  4. Приклад
    • huset hadde ei nøktern innreiing

sunn

прикметник

Походження

frå lågtysk og tysk

Значення та вживання

  1. som har god helse;
    Приклад
    • vere sunn og frisk;
    • sjå sterk og sunn ut
  2. god for helsa;
    Приклад
    • sunn og næringsrik kost;
    • mosjon er sunt
  3. som syner omtanke;
    fornuftig, praktisk
    Приклад
    • sunn skepsis
  4. bra, positiv
    Приклад
    • sunn ungdom;
    • slikt er ikkje sunn lesnad for barn
  5. god, solid
    Приклад
    • verksemda har ein sunn økonomi

Фіксовані вирази

  • ei sunn sjel i ein sunn lekam
    god psykisk helse i ein frisk og sterk kropp
  • sunn fornuft
    allmenn evne til å oppfatte kva som er hensiktsmessig, rett, klokt eller liknande;
    folkevit
    • bruke sunn fornuft for å avgjere saka;
    • vere utstyrt med sunn fornuft

rimeleg

прикметник

Походження

av rime (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein rimeleg hypotese
  2. Приклад
    • det var rimeleg at han vart sint
  3. Приклад
    • ver no litt rimeleg, da!
  4. som ikkje kostar mykje;
    Приклад
    • ein rimeleg pris;
    • dressen var rimeleg
  5. brukt som adverb: ganske, temmeleg
    Приклад
    • det var ei rimeleg tøff oppgåve

skilleg

прикметник

Походження

samanheng med skil (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • det er skilleg grunn til mistanke;
    • utan skilleg grunn
  2. brukt som adverb:;
    Приклад
    • sjå noko så skilleg

skil 2

іменник середній

Походження

same ord som skil (1

Значення та вживання

skjøn, forstand;
rettvis åtferd i høve til andre

Фіксовані вирази

  • gjere rett og skil
    gjere jobben sin;
    fylle oppgåva si
    • ho er oppteken av å gjere rett og skil
  • gjere skil for seg
    gjere nytte for seg
    • han gjorde skil for seg kvar han var
  • kome til skils år og alder
    bli vaksen (og fornuftig)

kome til skils år og alder

Значення та вживання

bli vaksen (og fornuftig);
Sjå: skil

vit, vett 2

іменник середній

Походження

norrønt vit; av vite

Значення та вживання

  1. (praktisk) forstand eller skjøn;
    Приклад
    • vit;
    • bruke vitet;
    • ta til vitet;
    • ha godt vit;
    • snakke som ein har vit til;
    • skremme vitet av nokon;
    • det leita på vitet
  2. fullt medvit;
    til skilnad frå uvit

Фіксовані вирази

  • frå vitet
    utan evne til å tenkje eller handle rasjonelt
    • støyen kunne få kven som helst til å gå frå vitet
  • miste vitet
    bli galen;
    gå frå forstanden;
    gå frå vitet
    • ugjerninga plaga han så han var ved å miste vitet
  • ta til vitet
    tenkje seg om;
    bli meir fornuftig

politikk

іменник чоловічий

Походження

frå fransk; av gresk politikos ‘som vedkjem byen, staten’

Значення та вживання

  1. det å arbeide med spørsmål og tiltak som gjeld styringa av samfunnet
    Приклад
    • drive med politikk
  2. prinsipiell eller praktisk framgangsmåte i ei særskild sak
    Приклад
    • dette synest eg er fornuftig politikk

Фіксовані вирази

  • gå politikk i noko
    bli til ei politisk sak
    • det er gått politikk i saka

klok

прикметник

Походження

norrønt klókr; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. som kan skjøne noko;
    Приклад
    • ein klok person;
    • kloke auge;
    • ho har eit klokt hovud;
    • seie nokre kloke ord
    • brukt som adverb:
      • investere klokt
  2. som har mykje kunnskap;
    Приклад
    • søkje råd hos eit klokt menneske;
    • svaret gjorde meg ikkje klok
  3. som har vanleg fornuft;
    Приклад
    • ikkje vere retteleg klok

Фіксовані вирази

  • bli klok på
    få innsikt i;
    forstå (1)
    • eg klarer ikkje bli heilt klok på deg;
    • ein blir aldri heilt klok på hovudpersonen i boka
  • gjere klokt i
    vere tent med
    • ein gjer klokt i å lytte;
    • du gjer nok klokt i å vere litt varsam
  • klok av skade
    røynd som følgje av tidlegare mistak eller ulukke
    • klok av skade bad eg om hjelp opp trappa
  • klok kone
    kvinne som praktiserer folkemedisin
    • ei klok kone oppi dalen
  • vere like klok
    skjøne like lite som før (etter eit svar, ei forklaring eller liknande)
    • etter å ha kika på kartet var dei like kloke