Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
47 результатів
Словник букмола
26
oppslagsord
fornuftig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
med fornuft
;
som det er fornuft i
;
klok
(1)
,
hensiktsmessig
,
vettig
Приклад
et
fornuftig
forslag
;
det var
fornuftig
av deg
;
jeg fikk ikke ett
fornuftig
ord ut av henne
;
en
fornuftig
framgangsmåte
;
de fant det
fornuftigst
å fordufte
Сторінка статті
skjellig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
skjell
(
3
III)
Значення та вживання
fornuftig
,
rimelig
Приклад
uten
skjellig
grunn
;
det var
skjellig
grunn til mistanke
brukt
som adverb
:
tydelig
,
klar
(
1
I)
Приклад
jeg hørte så
skjellig
at noen snakket
Сторінка статті
skjell
3
III
іменник
середній
Походження
norrønt
skil
Значення та вживання
skjønn, forstand
;
hederlig oppførsel
Фіксовані вирази
gjøre rett og skjell
gjøre jobben sin
;
fylle oppgaven sin
han gjorde rett og skjell mot alle
gjøre skjell for seg
gjøre nytte for seg
hun har jobbet hardt for å gjøre skjell for seg
komme til skjells år og alder
bli voksen (og fornuftig)
Сторінка статті
tanke
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
danke
;
beslektet
med
takk
(
1
I)
og
tykke
(
3
III)
Значення та вживання
det å
tenke
(1)
;
tankevirksomhet
Приклад
klarne tankene
;
komme i dype tanker
;
tankene gikk i alle retninger
;
ha noe i tankene
noe man tenker på
;
forestilling i bevisstheten
Приклад
ha flere tanker i hodet samtidig
;
det var en fornuftig tanke
;
bli kvalm bare av tanken på mat
;
tanken slo ned i henne
;
leke med tanken
måte å tenke om noe på
;
oppfatning
(2)
,
idé
(4)
,
formening
Приклад
tenke gamle tanker
;
hvem har satt deg på den tanken?
ha høye tanker om seg selv
;
våre innerste tanker
evne til tenking
;
forstand
,
intelligens
Приклад
den menneskelige
tanke
;
tankens begrensninger
;
la tanken være fri
plan
(
1
I
, 3)
,
hensikt
Приклад
ha tanker om å legge opp
;
selv om det ble en fiasko, var tanken god
;
hva var tanken bak vedtaket?
medfølende
tanke
(
1
I
, 3)
;
omsorg
,
hensyn
(2)
,
omtanke
(2)
Приклад
uten å ofre sine medmennesker en tanke
;
sende en tanke til de som trenger det
Фіксовані вирази
en tanke
lite grann
;
en smule
filmen var en tanke kjedelig
;
buksa er en
tanke
for stor
falle i tanker
være åndsfraværende
få ut av tankene
slutte å tenke på noe eller noen
han sliter med å få problemet ut av tankene
med tanke på
når det gjelder
Сторінка статті
smekke til
Значення та вживання
slå til
;
våge
(2)
;
Se:
smekke
Приклад
det var fornuftig å bare smekke til
Сторінка статті
bak mål
Значення та вживання
fjernt fra noe fornuftig
;
dumt
;
Se:
mål
Приклад
det han sier er dustete og bak mål
Сторінка статті
komme til skjells år og alder
Значення та вживання
bli voksen (og fornuftig)
;
Se:
skjell
Сторінка статті
smekke
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
lydord
Значення та вживання
daske, slå
Приклад
han smekker igjen døra
;
døra
smekket
igjen
;
hun smekket ham over fingrene
lage en klaskende og smellende lyd
Приклад
smekke med tunga
Фіксовані вирази
smekke til
slå til
;
våge
(2)
det var fornuftig å bare smekke til
Сторінка статті
ressurs
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
resurˊs
Походження
fra
fransk
;
av
latin
resurgere
‘stige opp igjen’
Значення та вживання
mengde av midler, råstoffer eller lignende som er til rådighet
Приклад
forvalte
ressursene
fornuftig
;
kommuner med små økonomiske ressurser
;
vi har store
ressurser
i vannkraften og oljen
;
kulturminner er en ressurs for lokalmiljøet
som etterledd i ord som
naturressurs
i flertall: krefter, evner, energi
;
jamfør
ressursperson
Приклад
det kreves menneskelige ressurser for å bygge opp et godt miljø
Фіксовані вирази
fornybare ressurser
naturressurser som dannes på nytt i naturen, og som dermed ikke blir uttømt når de blir brukt
Сторінка статті
mål
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mál
Значення та вживання
størrelse, dimensjon
eller
mengde som er oppmerket
eller
uttrykt i visse målenheter
Приклад
utvendige
mål
;
målene
er oppgitt i meter
;
skredderne tok mål til den nye dressen
som etterledd i ord som
flatemål
minstemål
tverrmål
øyemål
målenhet
Приклад
ohm er et mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
målenhet som er satt lik 1000 m
2
;
dekar
Приклад
tomta er på 0,8
mål
redskap til å måle med
som etterledd i ord som
litermål
lengdemål
metermål
mengde som svarer til et fullt måleredskap
Приклад
bruke sju
mål
kaffe til en liter vann
;
et toppet mål
i matematikk: størrelse som går opp i en annen uten rest
Приклад
10 er største felles
mål
for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flomål
magemål
merke eller område å skyte på eller angripe
Приклад
treffe målet
;
militære mål
område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Приклад
sette ballen i mål
skåring
Приклад
skåre mål
;
Brann tapte kampen med ett
mål
linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
Приклад
lede fra start til
mål
;
komme samtidig i
mål
;
komme i
mål
på idealtid
;
gli over
mål
noe en arbeider for eller strever etter å oppnå
;
formål, plan, mening
;
jamfør
målsetting
Приклад
målet
for virksomheten
;
være ved
målet
;
målet om en bærekraftig utvikling
;
gullmedalje er målet
;
ha noe som mål
;
ha et felles mål
;
hennes mål i livet
som etterledd i ord som
ønskemål
sted en er på reise til
;
endepunkt
Приклад
Paris er målet
;
mot et ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som angir tid eller tidspunkt
i ord som
sommermål
åremål
måltid
Приклад
spise mellom
målene
;
spise tre
mål
om dagen
som etterledd i ord som
mellommål
melkemengde i en melking av ett dyr
eller
en hel buskap
;
en gangs melking
;
jamfør
kveldsmål
Приклад
kua melker sju liter i
målet
Фіксовані вирази
bak mål
fjernt fra noe fornuftig
;
dumt
det han sier er dustete og bak mål
gi godt mål
måle rikelig
holde mål
være stor nok
eller
bra nok
de holdt ikke
mål
i fullt mål
rikelig, fullstendig
mål og måte
måtehold
alt med mål og måte
;
hans selvfølelse er uten mål og måte
målet er fullt
grensen er nådd
målet helliger middelet
et godt formål rettferdiggjør uheldige eller umoralske framgangsmåter
skyte over mål
bruke for sterke virkemidler og derfor mislykkes
;
overdrive
kritikken skyter ovr mål
stå i mål
være målvakt
ta mål av noen
måle noen med øynene
;
mønstre
(1)
noen
de tar mål av hverandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
sette seg fore
ta mål av seg til noe stort
uten mål og med
uten plan og hensikt
flakke omkring uten mål og med
uten mål og mening
uten plan og hensikt
kjøre hvileløst rundt uten mål og mening
veien er målet
prosessen er viktigere enn hva en kommer fram til
Сторінка статті
Словник нюношка
21
oppslagsord
fornuftig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har fornuft
;
som det er fornuft i
;
klok
(3)
,
føremålstenleg
,
vitig
(1)
Приклад
fornuftige menneske
;
kjøpe berre fornuftige gåver
;
eg fekk ikkje eit fornuftig ord ut av han
;
det var ei fornuftig løysing
;
dei fant det fornuftigast å avslutte
Сторінка статті
skilleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
skil
(
2
II)
Значення та вживання
fornuftig
,
rimeleg
Приклад
det er skilleg grunn til mistanke
;
utan skilleg grunn
brukt som adverb:
;
tydeleg
,
klar
(
1
I)
Приклад
sjå noko så skilleg
Сторінка статті
skil
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
same ord som
skil
(
1
I)
Значення та вживання
skjøn, forstand
;
rettvis åtferd i høve til andre
Фіксовані вирази
gjere rett og skil
gjere jobben sin
;
fylle oppgåva si
ho er oppteken av å gjere rett og skil
gjere skil for seg
gjere nytte for seg
han gjorde skil for seg kvar han var
kome til skils år og alder
bli vaksen (og fornuftig)
Сторінка статті
kome til skils år og alder
Значення та вживання
bli vaksen (og fornuftig)
;
Sjå:
skil
Сторінка статті
vit
,
vett
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vit
;
av
vite
Значення та вживання
(praktisk) forstand eller skjøn
;
fornuft
(1)
Приклад
få
vit
;
bruke
vitet
;
ta til
vitet
;
ha godt
vit
;
snakke som ein har
vit
til
;
skremme
vitet
av nokon
;
det leita på
vitet
som etterledd i ord som
bondevit
næringsvit
sjøvit
fullt medvit
;
til skilnad frå
uvit
Фіксовані вирази
frå vitet
utan evne til å tenkje
eller
handle rasjonelt
støyen kunne få kven som helst til å gå frå vitet
miste vitet
bli galen
;
gå frå forstanden
;
gå frå vitet
ugjerninga plaga han så han var ved å miste vitet
ta til vitet
tenkje seg om
;
bli meir fornuftig
Сторінка статті
sunn
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
og
tysk
Значення та вживання
som har god helse
;
frisk
(
2
II
, 4)
Приклад
vere sunn og frisk
;
sjå sterk og sunn ut
god for helsa
;
helsesam
Приклад
sunn og nærande kost
;
mosjon er sunt
som syner omtanke
;
fornuftig, praktisk
Приклад
sunn skepsis
bra, positiv
Приклад
sunn ungdom
;
slikt er ikkje sunn lesnad for barn
god, solid
Приклад
verksemda har ein sunn økonomi
Фіксовані вирази
ei sunn sjel i ein sunn lekam
god psykisk helse i ein frisk og sterk kropp
sunn fornuft
allmenn evne til å oppfatte kva som er hensiktsmessig, rett, klokt eller liknande
;
folkevit
bruke sunn fornuft for å avgjere saka
;
vere utstyrt med sunn fornuft
Сторінка статті
politikk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
;
av
gresk
politikos
‘som vedkjem byen, staten’
Значення та вживання
det å arbeide med spørsmål og tiltak som gjeld styringa av samfunnet
Приклад
drive med politikk
som etterledd i ord som
kommunepolitikk
rikspolitikk
utanrikspolitikk
prinsipiell
eller
praktisk framgangsmåte i ei særskild sak
Приклад
dette synest eg er fornuftig politikk
brukt som etterledd i ord som
asylpolitikk
landbrukspolitikk
Фіксовані вирази
gå politikk i noko
bli til ei politisk sak
det er gått politikk i saka
Сторінка статті
klok
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
klókr
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
som kan skjøne noko
;
forstandig
,
fornuftig
,
tenksam
,
omtenkt
,
vitig
Приклад
ein klok person
;
kloke auge
;
ho har eit klokt hovud
;
seie nokre kloke ord
brukt som adverb:
investere klokt
som har mykje kunnskap
;
lærd
,
vis
(
2
II)
;
røynd
(
2
II)
Приклад
søkje råd hos eit klokt menneske
;
svaret gjorde meg ikkje klok
som har vanleg fornuft
;
vitig
,
normal
(
2
II
, 2)
Приклад
ikkje vere retteleg klok
Фіксовані вирази
bli klok på
få innsikt i
;
forstå
(1)
eg klarer ikkje bli heilt klok på deg
;
ein blir aldri heilt klok på hovudpersonen i boka
gjere klokt i
vere tent med
ein gjer klokt i å lytte
;
du gjer nok klokt i å vere litt varsam
klok av skade
røynd som følgje av tidlegare mistak eller ulukke
klok av skade bad eg om hjelp opp trappa
klok kone
kvinne som praktiserer folkemedisin
ei klok kone oppi dalen
vere like klok
skjøne like lite som før (etter eit svar, ei forklaring eller liknande)
etter å ha kika på kartet var dei like kloke
Сторінка статті
visleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
vis
(
2
II)
Значення та вживання
klok
(1)
, forstandig, fornuftig
;
grei, omtenksam
;
snill
Приклад
vislegare konge fanst ikkje
;
eit
visleg
barn
om åtferd, handling
eller liknande
: som vitnar om godt skjøn
Приклад
eit
visleg
svar
brukt som
adverb
: med klokskap og omtanke
Приклад
fare
visleg
fram
Сторінка статті
veslevaksen
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
om barn: (altfor) fornuftig
;
fremmeleg
,
snusfornuftig
brukt som
adverb
:
ho prata veslevakse
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100