Розширений пошук

60 результатів

Словник букмола 34 oppslagsord

forløp

іменник середній

Походження

jamfør forløpe

Значення та вживання

  1. tidsrom der noe foregår
    Приклад
    • etter en tids forløp
  2. Приклад
    • sykdommens forløp;
    • møtet fikk et dramatisk forløp

forløpe

дієслово

Походження

fra lavtysk; av for- (2

Значення та вживання

  1. om tid: gå
    Приклад
    • noen år var forløpt
  2. utvikle seg;
    gå fram
    Приклад
    • svangerskapet forløp normalt;
    • forløpe etter programmet

Фіксовані вирази

  • forløpe seg
    forivre seg, handle overilt; gå over streken

ved/med et trylleslag

Значення та вживання

brått og uten videre anstrengelse eller forløp;
Приклад
  • ved et trylleslag gav regnet seg;
  • problemene forsvinner ikke bare med et trylleslag

trylleslag

іменник середній

Значення та вживання

slag med tryllestav

Фіксовані вирази

  • ved/med et trylleslag
    brått og uten videre anstrengelse eller forløp
    • ved et trylleslag gav regnet seg;
    • problemene forsvinner ikke bare med et trylleslag

såpeopera

іменник чоловічий

Походження

etter engelsk soap opera, fordi seriene den første tiden ofte var finansiert av reklameinnslag for vaskemidler

Значення та вживання

  1. tv-serie med banal og ofte melodramatisk handling, ofte om livet i en familie, uten noen naturlig slutt;
    Приклад
    • han slappet av med såpeopera etter jobben;
    • såpeoperaen feiret episode 5000
  2. i overført betydning: langtekkelig forløp av hendelser som ofte framstår som patetiske og latterlige
    Приклад
    • saken har blitt en såpeopera

skisse

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom tysk, fra italiensk; opprinnelig gresk skhedios ‘gjort i hast, uten forberedelse’

Значення та вживання

  1. raskt utført tegning eller lignende
    Приклад
    • hun tegnet en rask skisse av den gamle mannen
  2. utkast til et kunstverk, byggverk eller lignende
    Приклад
    • en skisse over den nye bydelen
  3. oversikt over innhold eller forløp for et arbeid;
    utkast til løsning på et problem
    Приклад
    • en skisse for forhandlingene;
    • skisse for hvordan bedriften skal drives videre
  4. kortfattet litterær skildring

slutt 1

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk; jamfør slutte

Значення та вживання

  1. det at noe avsluttes;
    Приклад
    • ferien lir mot slutten;
    • filmen hadde en trist slutt;
    • jeg er redd dette blir slutten for henne
  2. siste del;
    Приклад
    • spise slutten av brødet;
    • slutten av livet

Фіксовані вирази

  • gjøre/få slutt på
    få til å opphøre;
    få til å stanse
    • gjøre slutt på borgerkrigen;
    • tiltaket vil få slutt på krisen
  • ta slutt
    • være over eller forbi;
      opphøre;
      stanse
      • krigen tok slutt;
      • streiken kan ta slutt i morgen
    • gå tom
      • pengene tok slutt;
      • oljen tar slutt;
      • kreftene tok slutt
  • til siste slutt
    helt til det ikke er mer (tid) igjen;
    helt til endes
    • de kjempet til siste slutt
  • til slutt
    ved enden av et forløp;
    til sist
    • til slutt ble de enige

stadium

іменник середній

Походження

gjennom latin stadium; fra gresk stadion

Значення та вживання

del, fase eller trinn i en utvikling, et forløp eller lignende;
Приклад
  • stå på samme stadiet som en sjuåring;
  • et tilbakelagt stadium;
  • sykdommens første stadium

tap

іменник середній

Значення та вживання

  1. det å tape eller miste noe
    Приклад
    • lide tap;
    • påsken forløp uten tap av menneskeliv;
    • begrense tapene
  2. Приклад
    • forretningen går med tap;
    • spekulasjonen endte med tap
  3. nederlag (1) i kamp (1, 3), konkurranse eller strid;
    motsatt seier (1)
    Приклад
    • laget har fem strake tap;
    • Brann gikk på nok et tap i helgen;
    • anke tapet i tingretten;
    • presidenten erkjente tapet

til slutt

Значення та вживання

ved enden av et forløp;
til sist;
Se: slutt
Приклад
  • til slutt ble de enige

Словник нюношка 26 oppslagsord

forløp, forlaup

іменник середній

Значення та вживання

  1. tidsrom der noko går føre seg
  2. måte noko går føre seg på;
    Приклад
    • forstå eit historisk forløp;
    • sjukdomen fekk eit uvanleg forløp

ved/med eit trylleslag

Значення та вживання

brått og utan vidare slit eller forløp;
Приклад
  • ved eit trylleslag stod maten på bordet;
  • rommet vart tømt med eit trylleslag

trylleslag

іменник середній

Значення та вживання

slag med tryllestav

Фіксовані вирази

  • ved/med eit trylleslag
    brått og utan vidare slit eller forløp
    • ved eit trylleslag stod maten på bordet;
    • rommet vart tømt med eit trylleslag

såpeopera

іменник чоловічий

Походження

etter engelsk soap opera, fordi seriane den første tida ofte var finansierte av reklameinnslag for vaskemiddel

Значення та вживання

  1. tv-serie med banal og melodramatisk handling, ofte om livet i ein familie, utan noko naturleg sluttpunkt;
    Приклад
    • ho slappa av med såpeopera etter skulen;
    • såpeoperaen hadde over 3000 episodar
  2. i overført tyding: langtekkjeleg forløp av hendingar som ofte framstår som patetiske og latterlege
    Приклад
    • kampen om leiarvervet har vorte ein politisk såpeopera

skisse

іменник жіночий

Походження

gjennom tysk, frå italiensk; opphavleg gresk skhedios ‘gjord i hast, utan førebuing’

Значення та вживання

  1. raskt utført teikning eller liknande
    Приклад
    • han teikna ei rask skisse av landskapet
  2. utkast til eit kunstverk, byggverk eller liknande
    Приклад
    • ei skisse over det nye hotellet
  3. oversikt over innhald eller forløp for eit arbeid;
    utkast til løysing på eit problem
    Приклад
    • ho presenterte ei skisse for prosjektet;
    • ei skisse for forhandlingane
  4. kort litterær skildring

slutt 1

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk; jamfør slutte

Значення та вживання

  1. det at noko held opp;
    Приклад
    • dagen lid mot slutten;
    • filmen hadde ein trist slutt
  2. siste del;
    Приклад
    • drikke slutten av brennevinet

Фіксовані вирази

  • gjere/få slutt på
    få til å stanse
    • gjere slutt på konflikten;
    • kommunikasjonen mellom partane fekk slutt på problema
  • ta slutt
    • vere over eller forbi;
      opphøyre;
      stanse
      • krigen tok slutt;
      • streiken kan ta slutt i morgon
    • gå tom
      • pengane tok slutt;
      • olja tek slutt;
      • kreftene tok slutt
  • til siste slutt
    heilt til det ikkje er meir (tid) att;
    heilt til endes
    • dei kjempa til siste slutt
  • til slutt
    ved enden av eit forløp;
    til sist
    • til slutt var det ikkje meir pengar att

standardisert

прикметник

Походження

av standardisert

Значення та вживання

som har blitt laga etter ein standard (1, 2) eller ei fastsett norm
Приклад
  • standardiserte prøver;
  • eit standardisert forløp for medisinsk behandling

stadium

іменник середній

Походження

gjennom latin stadium; frå gresk stadion

Значення та вживання

del, steg eller fase i eit forløp, ei utvikling eller liknande;
Приклад
  • første stadium i ein sjukdom;
  • eit tilbakelagt stadium;
  • stå på same stadiet som ein sjuåring

til slutt

Значення та вживання

ved enden av eit forløp;
til sist;
Sjå: slutt
Приклад
  • til slutt var det ikkje meir pengar att

veg

іменник чоловічий

Походження

norrønt vegr

Значення та вживання

  1. tilreidd (smal) strekning i landskapet der ein kan gå, sykle og køyre;
    forkorta v.
    Приклад
    • byggje veg;
    • offentleg veg;
    • krysse vegen;
    • vegen mellom Bergen og Voss;
    • byggjefelt med veg, vatn og kloakk
  2. køyrebane, til skilnad frå fortau, vegskulder eller liknande
    Приклад
    • gå over vegen;
    • hjorten hoppa rett ut i vegen
  3. Приклад
    • sjå vegane etter kyrne i åkeren
  4. lage eller rydde opning eller passasje
    Приклад
    • brøyte seg veg til baren;
    • løvetanna sprengjer seg veg gjennom asfalten;
    • av vegen!
  5. rute eller strekning frå ein stad til ein annan;
    Приклад
    • det er trafikk berre ein veg i denne gata;
    • ta same vegen;
    • finne rette vegen;
    • leggje vegen om postkontoret
  6. Приклад
    • ha lang veg heim;
    • sjå nokon på lang veg
  7. rørsle eller gang mot eit mål;
    reise
    Приклад
    • det bar i veg;
    • vi er på veg heim;
    • følgje eit stykke på veg
  8. i overført tyding: forløp eller måte å handle på for å nå eit mål;
    Приклад
    • gå vegen om departementet med ei sak;
    • vegen til varig fred;
    • nye vegar i politikken
  9. brukt som etterledd i samansetningar som uttrykkjer måte;
    i ord som kledeveg og matveg
  10. brukt som etterledd i samansetningar om gang eller kanal i levande organismar;
    i ord som luftveg (1) og urinveg

Фіксовані вирази

  • alle vegar fører til Rom
    det er mange måtar å nå eit mål på
  • berre tida og vegen
    ikkje meir tid enn ein treng for til å kome fram eller rekke det som skal gjerast
    • skal vi rekke fristen, har vi berre tida og vegen
  • gjere/lage veg i vellinga
    gjere noko raskt og effektivt;
    få fart i ting
  • gå i veg med
    starte på;
    begynne med
    • gå i veg med store og kostesame prosjekt
  • gå sin veg
    gå vekk
  • gå sine eigne vegar
    vere sjølvstendig
  • gå vegen
    gå slik ein ynskjer;
    lukkast
    • alt går vegen for fotballaget no
  • i veg
    • av garde;
      av stad
      • dei la i veg;
      • dei tok i veg
    • utan stopp;
      uhemma
      • ho skreiv i veg;
      • han snakka i veg, utan stopp
  • i vegen
    • på ein stad som stengjer eller er til hinder for noko eller nokon;
      til hinder
      • barna var i vegen uansett kvar han snudde seg;
      • fattigdomen står i vegen for utvikling;
      • slepet på kjolen er i vegen
    • brukt for å uttrykke vanskar, utfordringar eller liknande
      • sjukdomen kom i vegen for draumane hans;
      • alt arbeidet kjem i vegen for familielivet
    • brukt for å uttrykke at noko er gale eller eit problem
      • det er noko i vegen med bilen, han vil ikkje starte;
      • kva er i vegen med deg?
      • det er ikkje noko i vegen med rytmesansen hans
  • ikkje gå av vegen for
    ikkje ha motforestillingar mot noko
    • han går ikkje av vegen for å tuske til seg noko ekstra
  • ikkje kome nokon veg
    stå fast;
    mislukkast
  • ikkje vere av vegen
    ha noko for seg;
    vere bra
  • leggje hindringar i vegen
    skape problem;
    skape motstand (1)
    • leggje hindringar i vegen for byutviklinga;
    • regelverket la mange hindringar i vegen for prosjektet
  • på god veg
    i ferd med å bli
    • ho er på god vei til å bli ein av våre beste diktarar
  • på lang veg
    på stor avstand;
    i stor omkrets;
    på langan lei
    • ho høyrde festen på lang veg
  • på veg
    • på ferd;
      på reise til
      • kor er du på veg?
      • han var på veg til skulen da eg ringte
    • i ferd med (å gjere eller bli) noko
      • paret er på veg til å skilje lag;
      • eg var på veg til å slå av lyset;
      • ho er på veg til å bli frisk
    • brukt for å uttrykkje kor langt ei kvinne er komen i svangerskapet
      • ho er fem månadar på veg;
      • kor langt på veg er du?
  • rydde av vegen
    • drepe nokon
      • diktatoren rydda dei politiske motstandarane av vegen
    • fjerne heilt
      • alle usemjene er rydda av vegen;
      • testamentet rydda all tvil av vegen
  • skaffe til vegar
    få tak i
    • skaffe til vegar kapital
  • ta på veg
    bli sint;
    fare opp
    • ikkje ta slik på veg for småting
  • vegs ende
    slutten, målet
    • kome til vegs ende;
    • verksemda er ved vegs ende