Розширений пошук

38 результатів

Словник букмола 20 oppslagsord

fane

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk opprinnelig ‘tøystykke’; jamfør norrønt gunnfani ‘hærmerke’

Значення та вживання

  1. dekorert tøystykke festet på en stang, brukt som samlingsmerke for forening eller lignende;
    Приклад
    • vaiende faner;
    • bære fanen i et buekorpstog
  2. del av et skillekort i kartotek som stikker opp
  3. del av åpnet internettside (med navn på siden)
    Приклад
    • ha flere faner åpne;
    • lukke en fane
  4. skråstrek på note

Фіксовані вирази

  • holde fanen høyt
    forsvare eller kjempe for visse prinsipper
    • holde ytringsfrihetens fane høyt
  • samle seg under fanene
    samle seg om en felles kampsak

utfolde

дієслово

Походження

etter tysk entfalten

Значення та вживання

  1. la komme til uttrykk;
    bruke, vise fram;
    utvikle
    Приклад
    • utfolde alle sine evner;
    • utfolde all sin sjarm
  2. Приклад
    • alle fulgte dramaet som utfoldet seg på skjermen;
    • katastrofen utfolder seg i det kriserammede landet
  3. brukt som adjektiv: som er foldet eller brettet ut
    Приклад
    • en utfoldet fane;
    • en sommerfugl med utfoldede vinger

Фіксовані вирази

  • utfolde seg
    fritt vise sine evner og ferdigheter;
    slå seg løs;
    boltre seg
    • ungene fikk virkelig utfolde seg i leken;
    • hun fikk utfolde seg fritt på scenen

standart

іменник чоловічий

Походження

fra tysk; samme opprinnelse som standard (1

Значення та вживання

Приклад
  • standartene blafret i vinden

standard 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom engelsk; fra gammelfransk estandard ‘rettesnor, fane’

Значення та вживання

  1. grad av kvalitet;
    Приклад
    • et arbeid av solid faglig standard;
    • leiligheten har lav standard;
    • standarden er høy på studentene i år
  2. sett av (vedtatte) spesifikasjoner eller normer for noe;
    Приклад
    • utarbeide en standard for utdanningen;
    • ha en viss standard å gå ut fra
  3. utstyr eller vare som er det normale eller vanlige;
    Приклад
    • nakkestøtter og kollisjonsputer er standard på våre bilmodeller

holde fanen høyt

Значення та вживання

forsvare eller kjempe for visse prinsipper;
Se: fane
Приклад
  • holde ytringsfrihetens fane høyt

samle seg under fanene

Значення та вживання

samle seg om en felles kampsak;
Se: fane

banner

іменник середній

Походження

av fransk bannière, av middelalderlatin bandum ‘felttegn’; opphavlig germansk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • kjempe under samme banner;
    • politiet bad dem fjerne banneret
  2. felt (2, 1) på nettside med kommersiell annonse, eierens logo eller lignende
    Приклад
    • klikk på banneret nederst på nettsiden

opprørsfane

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

fane (1) brukt som samlingsmerke for et opprør mot noe eller noen

Фіксовані вирази

  • heise opprørsfanen
    begynne et opprør

korsfane

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

fane eller banner med kors (5) i, særlig brukt i korsferd (1)

samlingsmerke

іменник середній

Значення та вживання

  1. merke (1, 1) som virker som et samlende symbol for en gruppe, for eksempel på en fane (1)
  2. person eller sak som en gruppe samler seg om
    Приклад
    • han er et samlingsmerke for flere etniske minoriteter

Словник нюношка 18 oppslagsord

fane

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk opphavleg ‘tøystykke’; jamfør norrønt gunnfani ‘hærmerke’

Значення та вживання

  1. dekorert tøystykke festa på ei stong, brukt som samlingsmerke for foreining eller liknande;
    Приклад
    • gå i tog med flagg og faner;
    • lage ei ny fane til idrettslaget
  2. del av skiljekort i kartotek som stikk opp
  3. del av opna internettside (med namn på sida)
    Приклад
    • ha fleire faner opne;
    • opne ei ny fane
  4. skråstrek på note

Фіксовані вирази

  • halde fana høgt
    forsvare eller kjempe for visse prinsipp
    • halde det frie ords fane høgt
  • samle seg under fanene
    samle seg om ei felles kampsak

standart

іменник чоловічий

Походження

frå tysk; same opphav som standard (1

Значення та вживання

Приклад
  • standartane blafra i vinden

standard 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom engelsk; frå gammalfransk estandard ‘fane, rettesnor’

Значення та вживання

  1. grad av kvalitet;
    Приклад
    • eit arbeid med høg fagleg standard;
    • hotellet har låg standard;
    • standarden er høg på epla i år
  2. sett av (vedtekne) spesifikasjonar eller normer for noko;
    mønster, målestokk (2)
    Приклад
    • utvikle standardar for leikeplassar;
    • ha ein viss standard å gå ut frå
  3. utstyr eller vare som er det normale eller vanlege;
    Приклад
    • kollisjonspute er standard i alle personbilar

ørn

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt ǫrn

Значення та вживання

  1. stor rovfugl av familien Accipitridae;
  2. bilete av ørn (1) på fane, våpenskjold, i riksvåpen eller liknande:
    Приклад
    • den tyske ørna
  3. i overført tyding: stolt, sterk person med eit imponerande ytre

Фіксовані вирази

  • gamle ørn
    brukt i tiltale til kamerat
    • slapp av, gamle ørn!

opprørsfane

іменник жіночий

Значення та вживання

fane (1) brukt som samlingsmerke for eit opprør mot nokon eller noko

Фіксовані вирази

  • heise opprørsfana
    byrje eit opprør

samle seg under fanene

Значення та вживання

samle seg om ei felles kampsak;
Sjå: fane

halde fana høgt

Значення та вживання

forsvare eller kjempe for visse prinsipp;
Sjå: fane
Приклад
  • halde det frie ords fane høgt

krossfane, korsfane

іменник жіночий

Значення та вживання

fane, banner med kors (5) i, særleg brukt i krossferd

fendel

іменник чоловічий

Походження

frå tysk; av fane

Значення та вживання

banner

іменник середній

Походження

av fransk bannière, av mellomalderlatin bandum ‘feltteikn’; opphavleg germansk

Значення та вживання

  1. stridsmerke;
    Приклад
    • eit banner heng over gata
  2. felt (2, 1) på nettside med kommersiell annonse, logoen til eigaren eller liknande
    Приклад
    • banneret øvst på nettsida