Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
184 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
intensjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
intentio
‘spenning, føremål’ av
intendere
;
jamfør
intens
og
intendere
Значення та вживання
hensikt, tanke, mening
Приклад
intensjonene
med det nye forslaget var de aller beste
Сторінка статті
Словник нюношка
183
oppslagsord
føremål
,
formål
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
for-
(
1
I)
og
mål
(
1
I)
Значення та вживання
det noko tener til eller tek sikte på
;
tanke
(
1
I)
,
plan
(
1
I)
,
siktemål
Приклад
det tener ikkje noko føremål
;
ha til føremål å lære
;
svare til føremålet
;
løyve til kulturelle føremål
;
kva er føremålet med boka?
gje til eit godt føremål
;
omdisponere til andre føremål
det noko er meint å undersøkje eller handle om
;
emne
(
1
I)
,
objekt
Приклад
vere føremål for gransking
Сторінка статті
tuft
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
topt, tupt, tuft
;
same opphav som
tomt
Значення та вживання
stad der eit hus har stått
;
spor etter gammal busetnad
Приклад
sjå tuftene etter gamlehusa
;
grave ut tufter frå mellomalderen
stad der eit hus står
;
grunn
(
1
I
, 6)
,
tomt
(1)
Приклад
huset er bygd på ei ny tuft
trakt
(
1
I)
, strøk
Приклад
vere på gamle tufter
;
er du på desse tuftene?
i overført tyding: grunnlag eller føremål for ein organisasjon eller liknande
Приклад
skipe eit nytt parti på tuftene av det gamle
Сторінка статті
teleologi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
telos
‘ende, mål’ og
-logi
Значення та вживання
lære som går ut på at alt som er og skjer, er bestemt på førehand og har eit føremål
Сторінка статті
sekkeløyving
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
løyving som kan brukast til føremål som ikkje er fastsette på førehand
;
jamfør
sekk
(5)
Сторінка статті
treffsikker
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er god til å råke det ein siktar på
;
visshøv
Приклад
ein treffsikker skyttar
som gjev ei overtydande framstilling
;
slåande
(2)
,
treffande
Приклад
en treffsikker replikk
;
kritikken er treffsikker
som oppnår det ein har til føremål
Приклад
treffsikker politikk
;
bruke ein treffsikker metode
Сторінка статті
tene
1
I
tena
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þjóna, þéna
Значення та вживання
få pengar for utført arbeid
Приклад
tene pengar sjølv
;
ho tener gode pengar
;
tene 500 000 kr i året
vere tilsett hos
;
ha stilling
Приклад
tene som hushjelp
;
han hadde tent familien i mange år
stille seg
eller
stå til rådvelde for
;
vie seg til
Приклад
tene fedrelandet
;
tene Herren
;
tene ei god sak
vere til hensikt for
;
hjelpe
,
gagne
Приклад
dette tener best dei norske interessene
;
organisasjonen tener sosiale føremål
Фіксовані вирази
sjå seg tent med
sjå fordelen av
dei ser seg tente med å bryte samarbeidet
tene feitt
få stor
avkastning
selskapet tener feitt på dei høge prisane
tene inn
få inn tilsvarande pengesum som ein har tapt eller brukt på å kjøpe noko
investeringa tener inn seg sjølv
;
prøve å tene inn att underskotet frå i fjor
tene på
ha økonomisk utbyte av
butikken tente på å utvide vareutvalet
ha føremon av
dei vil tene på å tenkje seg om fleire gonger
tene seg opp
samle opp pengar
tene seg opp nokre kroner før ferien
tene seg rik på
få ein stor formue gjennom
tene seg rik på aksjar
tene som
fungere som
andre land kan tene som døme
;
steinar tener som stolar
tene til
gjere nytte som
;
fungere som
bussen tener til erstatning for toget
vere godt for
;
ha til hensikt
kva skal det heile tene til?
tene til livets opphald
forsørgje seg
det er berre så vidt dei tener til livets opphald
;
tene til livets opphald i helsetenesten
vere tent med
ha nytte, fordel av
alle er tente med å få ei ny løysing
;
arbeidarane er ikkje tente med vanstyre
Сторінка статті
tendens
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
tendance
;
jamfør
tendere
Значення та вживання
retning som noko eller nokon hallar
eller
strevar mot
;
tildriv
Приклад
han har ein tendens til å stamme
;
bilen har ein tendens til å dra mot høgre
;
ho syner opprørske tendensar
tilløp til eller teikn på utvikling i ei viss retning
Приклад
arbeidsløysa har ein synkande tendens
;
sjå tendensar på at utviklinga snur
;
statistikken syner ingen klar tendens
føremål som fargar eit kunstnarleg verk
eller
ei vitskapleg framstilling
Приклад
boka har ein moraliserande tendens
;
avisa har ein konservativ tendens
Сторінка статті
tanke
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
danke
;
samanheng
med
takk
(
1
I)
og
tykkje
Значення та вживання
det å tenkje på noko
;
tankeverksemd
Приклад
vere klar i tanken
;
kome i djupe tankar
;
ha noko i tankane
;
tankane gjekk i alle retningar
det ein tenkjer
;
førestilling i medvitet
Приклад
berre ha éin tanke i hovudet
;
ein edel tanke
;
eg kan ikkje halde ut den tanken
;
tanken slo ned i han
;
leike med tanken
måte å tenkje om noko på
;
syn
(8)
,
oppfatning
(2)
,
formeining
Приклад
tenkje gamle tankar
;
tanken har slått meg
;
kven har sett dei på den tanken?
ha høge tankar om seg sjølv
evne til tenking
;
forstand
,
intelligens
,
vit
Приклад
den menneskelege tanken
;
late tanken vere fri
;
ein tankens mann
plan
(
1
I)
,
meining
,
avgjerd
,
føremål
Приклад
jau, det er tanken
;
det var tanken å kome
;
tanken bak vedtaket
medfølande
tanke
(
1
I
, 3)
;
omsorg
,
omsyn
,
omtanke
(2)
Приклад
ho har slik tanke for dei sjuke
;
sende ein tanke til dei fattige
lita mengd av noko
;
smak
(3)
Приклад
ein tanke sukker i teen
;
flytte bordet ein tanke lenger til høgre
Фіксовані вирази
ein tanke
lite grann
;
ein smule
ein tanke sukker i teen
;
flytte bordet ein tanke lenger til høgre
falle i tankar
vere åndsfråverande
få ut av tankane
slutte å tenkje på
ho fekk ikkje hendinga ut av tankane
med tanke på
av eller med omsyn til
;
når det gjeld
Сторінка статті
lydskrift
,
ljodskrift
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skrift
(
1
I)
Значення та вживання
system av
skriftteikn
som gjev att talte lydar så nøyaktig som det trengst til eit visst føremål
;
fonetisk skrift
Сторінка статті
sparebank
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bank som har til føremål å fremje sparing (utan at skiparane
eller
andre har rett til utbytet av verksemda)
;
til skilnad frå
forretningsbank
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 19
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100