Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
18 результатів
Словник букмола
9
oppslagsord
entusiasme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
entusiasˊme
Походження
av
gresk
en-theos
‘med gud i seg’
;
jamfør
teo-
Значення та вживання
sterk begeistring
;
iver
,
glød
(2)
Приклад
vise
entusiasme
for saken
;
entusiasmen
dabber av
;
han gjorde det uten
entusiasme
Сторінка статті
vel
3
III
прислівник
Походження
norrønt
vel
;
trolig
beslektet
med
vilje
Значення та вживання
god, bra
Приклад
gjøre
vel
mot noen
;
ville andre vel
;
føle seg
vel
;
komme
vel
med
;
alt vel?
nøye
(
1
I
, 2)
,
grundig
Приклад
tenke seg
vel
om
;
se
vel
etter
fullt ut
;
rikelig
(1)
,
ettertrykkelig
,
god
(12)
Приклад
vente både
vel
og lenge
;
du vet meget vel at jeg ikke kan kommentere saken
;
lønnen var
vel
fortjent
;
museet er vel verdt en tur
i overkant (av)
;
for
(
5
V
, 16)
,
altfor
(1)
,
drøy
(4)
Приклад
det ble vel mye baksnakking, syns jeg
;
talen var litt vel lang
;
det er
vel
hundre deltakere påmeldt
;
det skjedde for vel et år siden
rett nok
;
riktignok
Приклад
vel
er det vanskelig, men ikke umulig
;
vel har jeg gjort tabber før, men denne gangen går det nok bedre
brukt for å uttrykke konstatering eller oppsummering
Приклад
vel
, så sier vi det slik
;
vel
, har du mer å si?
vel vel, da snakkes vi i morgen
brukt for å uttrykke noe som synes opplagt:
da
(
3
III
, 5)
Приклад
hva er det dere har som de andre mangler? Entusiasme,
vel
!
hva er
vel
bedre enn at …
;
det ser du
vel
!
brukt for å uttrykke noe sannsynlig:
nok
(
1
I)
,
trolig
,
ventelig
Приклад
de greier det
vel
;
slikt kan
vel
skje
;
det blir
vel
til at vi reiser
brukt for å uttrykke at noe ønskes bekreftet eller klarlagt
Приклад
du kommer
vel
i kveld?
du er
vel
ikke syk?
brukt i utrop for å rose eller ønske noen lykke
Приклад
vel hjem da!
lev vel!
Фіксовані вирази
godt og vel
litt over
et underskudd på godt og vel 13 millioner
så vel som
like fullt som
;
i tillegg til
kunnskapen er nyttig i jobben så vel som i dagliglivet
;
kurset er nyttig for erfarne så vel som nybegynnere
vel bekomme
høflighetsfrase, særlig brukt som svar på ‘takk for maten’
brukt som sarkastisk kommentar
hvis du vil bruke alle pengene dine på glitter og stas, så vel bekomme!
vel blåst
godt gjennomført
;
bra utført
en vel blåst valgkamp
;
vel blåst, alle sammen!
vel møtt!
brukt som velkomsthilsen
vel møtt til oss!
vel så
i samme grad
;
like
(
3
III
, 1)
hun er vel så smart som søsteren sin
;
i denne jobben er erfaring vel så viktig som utdanning
vel så det
enda mer enn
fisken veide tre kilo og vel så det
;
salen var full og vel så det
vel vitende om
selv om en kjenner til
;
fullt klar over
hun la seg sent, vel vitende om at hun skulle opp tidlig neste dag
vel å merke
brukt for å understreke noe
;
notabene
(
2
II)
barn under 4 år har gratis inngang, vel å merke
;
dette er vel å merke første gang jeg bruker de nye skiene
Сторінка статті
for alle pengene
Значення та вживання
brukt for å uttrykke intensitet og entusiasme
;
Se:
penge
Приклад
fest og moro for alle
pengene
Сторінка статті
penge
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
pen
(
in
)
gr
, fra vest
germansk
Значення та вживання
mynt
(1)
(eller pengeseddel)
Приклад
finne en penge på gulvet
i
flertall
: mynter
eller
sedler brukt som betalingsmiddel
Приклад
norske
penger
;
ha penger i lommeboka
i
flertall
: verdi som pengesedler og mynter har
;
pengesum
;
kapital
(
1
I
, 1)
Приклад
tjene penger
;
låne penger
;
bruke for mye penger
;
ha penger i banken
;
være flink til å spare penger
Фіксовані вирази
en billig penge
en liten pengesum
kjøpe brukte merkeklær for en billig penge
for alle pengene
brukt for å uttrykke intensitet og entusiasme
fest og moro for alle
pengene
friske penger
penger fra en ny kilde
prosjektet trenger friske penger fra privat sektor
ha penger mellom hendene
ha penger en kan bruke
kaste penger ut av vinduet
bruke penger til ingen nytte
rene ord for pengene
klar tale
;
sannheten
store penger
mye penger
;
stor fortjeneste
tjene store penger
;
de tapte store penger
svarte penger
penger som unndras beskatning
Сторінка статті
uinspirert
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lite
inspirert
;
uten entusiasme og glød
Приклад
skuespilleren virket trøtt og
uinspirert
;
en uinspirert konsert
Сторінка статті
gjennomgløde
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjøre glødende gjennom det hele
;
brenne
Приклад
grillkullet må være gjennomglødende
i overført betydning
: fylle med
Приклад
ideene hans er gjennomglødd av entusiasme
Сторінка статті
glød
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
glóð
,
flertall
glǿðr
;
beslektet
med
glo
(
1
I)
Значення та вживання
skinn
(
2
II
, 1)
,
gnist
,
varme
(
1
I)
Приклад
ha glød i kinnene
sterk interesse, entusiasme, lidenskap
Приклад
snakke med
glød
for en sak
;
miste
gløden
;
mangle
glød
;
hun er uten
glød
Сторінка статті
glo
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
glóð
Значення та вживання
noe som brenner uten flamme
Приклад
gloa
på sigaretten
;
blåse på glørne
;
steke på glør
i overført betydning: interesse, entusiasme,
glød
(2)
Приклад
blåse nytt liv i gamle glør
Сторінка статті
eldhug
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
nynorsk
eld
;
norrønt
eldr
Значення та вживання
brennende iver
;
entusiasme
Сторінка статті
Словник нюношка
9
oppslagsord
entusiasme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
entusiasˊme
Походження
av
gresk
en-theos
‘med gud i seg’
;
jamfør
teo-
Значення та вживання
sterk iver
;
oppgløding
(2)
,
eldhug
Приклад
gå inn for saka med entusiasme
;
ein politikar som skapte entusiasme
;
syne manglande entusiasme
Сторінка статті
peng
,
penge
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
pen
(
in
)
gr
, frå vestgermansk
Значення та вживання
mynt
(1)
(eller pengesetel)
Приклад
mora gav ungen ein peng
i
fleirtal
: myntar eller setlar brukte som verdimål og betalingsmiddel
Приклад
norske pengar
;
ha pengar i lommeboka
i
fleirtal
: verdi som pengesetlar og myntar har
;
pengesum
;
kapital
(
1
I
, 1)
Приклад
tene pengar
;
leggje seg opp pengar
;
ha pengar i banken
;
dei lånte pengar til bil
Фіксовані вирази
ein billig penge
ein liten pengesum
det var mange bøker til sals for ein billig penge
for alle pengane
brukt for å uttrykkje intensitet og entusiasme
moro for alle pengane
;
stå på for alle pengane
friske pengar
pengar frå ei ny kjelde
det kom ingen friske pengar til vegbygging
ha pengar mellom hendene
ha pengar ein kan bruke
kaste pengar ut av vindauget
bruke pengar til inga nytte
reine ord for pengane
klar tale
;
sanninga
store pengar
mykje pengar
;
stor forteneste
tene store pengar
;
dei tapte store pengar
svarte pengar
skattepliktige pengar som ein lèt vere å betale skatt for
Сторінка статті
uinspirert
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lite
inspirert
;
utan entusiasme og glød
Приклад
ein sliten og uispirert gjeng
;
uinspirert spel
Сторінка статті
ungdomleg
,
ungdommeleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som særmerkjer
eller
høver for unge folk
Приклад
ungdomleg
entusiasme
;
sjå
ungdomleg
ut
Сторінка статті
for alle pengane
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje intensitet og entusiasme
;
Sjå:
peng
Приклад
moro for alle pengane
;
stå på for alle pengane
Сторінка статті
patriotisme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å vere stolt av og lojal mot eige land
;
fedrelandskjærleik
sterk støtte og entusiasme (for noko i eige miljø)
Приклад
styrkje samhald og lokal patriotisme
Сторінка статті
glød
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
glóð
, fleirtal
glǿðr
;
samanheng
med
glo
(
1
I)
Значення та вживання
sterkt (raudt) skin
eller
skjær
;
gneiste, skin, varme
Приклад
ha glød i auga
eldhug, entusiasme, lidenskap
Приклад
han er heilt utan glød
;
mangle glød i framføringa
;
miste gløden
Сторінка статті
glo
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
glóð
Значення та вживання
noko som brenn utan loge
Приклад
gloa på sigaretten
;
vinden gjorde at glørne blussa opp att
;
no er det fine glør på bålet
i overført tyding: interesse, entusiasme,
glød
(2)
Приклад
setje glo i nokon
;
miste gloa
Сторінка статті
eldhug
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eldr
Значення та вживання
sterk iver
;
oppgløding
,
entusiasme
;
lidenskap
Приклад
skape eldhug for ei sak
Сторінка статті