Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
19 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
endepunkt
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
sted eller punkt der noe ender
Приклад
Silkeveiens østlige endepunkt
;
teknologien har ikke noe klart endepunkt
Сторінка статті
utløp
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å renne vekk
;
mulighet for å renne vekk
Приклад
skaffe det oppdemte vannet
utløp
sted der noe renner ut
;
os, munning
Приклад
ved
utløpet
av Glomma
lei ut i åpent farvann
Приклад
skuta sank midt i
utløpet
endepunkt i tid
Приклад
ved
utløpet
av fristen
mulighet til å utfolde seg
Приклад
få
utløp
for sin energi i givende arbeid
Сторінка статті
tykktarm
,
tjukktarm
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
del av tarmen som går fra tynntarmens endepunkt til endetarmen
Приклад
undersøke bakteriefloraen i tykktarmen
Сторінка статті
sørpol
,
sydpol
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
pol
(
1
I)
Значення та вживання
jordaksens
sørlige endepunkt
Сторінка статті
like fram
Значення та вживання
Se:
like
uten avbrudd helt til (et endepunkt)
Приклад
fra krigen og like fram til i dag
;
det var flat vei like fram
rett og slett, simpelthen
;
likefram
(3)
Приклад
det er like fram uunngåelig
Сторінка статті
mål
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mál
Значення та вживання
størrelse, dimensjon
eller
mengde som er oppmerket
eller
uttrykt i visse målenheter
Приклад
utvendige
mål
;
målene
er oppgitt i meter
;
skredderne tok mål til den nye dressen
som etterledd i ord som
flatemål
minstemål
tverrmål
øyemål
målenhet
Приклад
ohm er et mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
målenhet som er satt lik 1000 m
2
;
dekar
Приклад
tomta er på 0,8
mål
redskap til å måle med
som etterledd i ord som
litermål
lengdemål
metermål
mengde som svarer til et fullt måleredskap
Приклад
bruke sju
mål
kaffe til en liter vann
;
et toppet mål
i matematikk: størrelse som går opp i en annen uten rest
Приклад
10 er største felles
mål
for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flomål
magemål
merke eller område å skyte på eller angripe
Приклад
treffe målet
;
militære mål
område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Приклад
sette ballen i mål
skåring
Приклад
skåre mål
;
Brann tapte kampen med ett
mål
linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
Приклад
lede fra start til
mål
;
komme samtidig i
mål
;
komme i
mål
på idealtid
;
gli over
mål
noe en arbeider for eller strever etter å oppnå
;
formål, plan, mening
;
jamfør
målsetting
Приклад
målet
for virksomheten
;
være ved
målet
;
målet om en bærekraftig utvikling
;
gullmedalje er målet
;
ha noe som mål
;
ha et felles mål
;
hennes mål i livet
som etterledd i ord som
ønskemål
sted en er på reise til
;
endepunkt
Приклад
Paris er målet
;
mot et ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som angir tid eller tidspunkt
i ord som
sommermål
åremål
måltid
Приклад
spise mellom
målene
;
spise tre
mål
om dagen
som etterledd i ord som
mellommål
melkemengde i en melking av ett dyr
eller
en hel buskap
;
en gangs melking
;
jamfør
kveldsmål
Приклад
kua melker sju liter i
målet
Фіксовані вирази
bak mål
fjernt fra noe fornuftig
;
dumt
det han sier er dustete og bak mål
gi godt mål
måle rikelig
holde mål
være stor nok
eller
bra nok
de holdt ikke
mål
i fullt mål
rikelig, fullstendig
mål og måte
måtehold
alt med mål og måte
;
hans selvfølelse er uten mål og måte
målet er fullt
grensen er nådd
målet helliger middelet
et godt formål rettferdiggjør uheldige eller umoralske framgangsmåter
skyte over mål
bruke for sterke virkemidler og derfor mislykkes
;
overdrive
kritikken skyter ovr mål
stå i mål
være målvakt
ta mål av noen
måle noen med øynene
;
mønstre
(1)
noen
de tar mål av hverandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
sette seg fore
ta mål av seg til noe stort
uten mål og med
uten plan og hensikt
flakke omkring uten mål og med
uten mål og mening
uten plan og hensikt
kjøre hvileløst rundt uten mål og mening
veien er målet
prosessen er viktigere enn hva en kommer fram til
Сторінка статті
like
3
III
прислівник
Походження
norrønt
líka
;
jamfør
lik
(
3
III)
Значення та вживання
i samme grad, like mye
Приклад
de er
like
gamle
;
like
mye
;
jeg er
like
glad i vinteren som i sommeren
;
det var
like
godt at det gikk som det gikk
tett, rett, nær
Приклад
det var
like
før det startet
;
like etter dro de
;
like
ved grensen
;
de satt
like
overfor oss
fullt ut, fullstendig, aldeles
;
helt
(
1
I)
Приклад
sove
like
til klokka tolv
;
dra
like
til byen
;
fra 80-tallet og like fram til i dag
direkte
(1)
Приклад
gå
like
hjem
Фіксовані вирази
like fram
uten avbrudd helt til (et endepunkt)
fra krigen og like fram til i dag
;
det var flat vei like fram
rett og slett, simpelthen
;
likefram
(3)
det er like fram uunngåelig
like fullt
ikke desto mindre
;
likevel, enda
det ble like fullt en forferdelig dårlig kamp
like glad
glad i samme grad
de ble like glade som oss
uten engasjement
eller
interesse
;
likeglad
han var like glad med hele reisen, bare de kom trygt hjem
like sæl
fornøyd i samme grad
hun var like sæl uansett resultat
uten engasjement
eller
interesse
;
likesæl
,
likegyldig
(2)
de slapp ytterklærne likesælt på golvet
like ved
i nærheten
på en pult like ved
være like klok
forstå like lite som før (etter et svar, en forklaring
eller lignende
)
læreren prøvde å forklare, men elevene var like kloke etterpå
være like langt
være tilbake til utgangspunktet
Сторінка статті
ende
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
enda
;
av
ende
(
1
I)
Значення та вживання
gjøre slutt på
;
fullføre
,
avslutte
Приклад
elevene endte skolegangen med toppkarakterer
brukt som
adjektiv
etter endt tjeneste
ta slutt
;
slutte på en bestemt måte
;
få som endepunkt
Приклад
ende
med forferdelse
;
ende
godt
;
møtet endte i kaos
;
ordet
ender
på ‘r’
;
han endte som direktør
;
bilen endte i grøfta
Фіксовані вирази
ende opp
til slutt være på et bestemt sted, i en bestemt tilstand, rolle
eller lignende
;
få som endelig resultat
plast som ender opp i sjøen
;
appelsiner som ender opp på norske fruktfat
;
de ønsker å reise miljøvennlig, men ender opp med å fly
;
hun endte opp som lærer
ende sine dager
slutte å eksistere
;
dø
han endte sine dager bare 50 år gammel
;
norske skip som ender sine dager på asiatiske strender
Сторінка статті
innkomst
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
inkomst
Значення та вживання
det å komme inn (til mål eller et annet endepunkt)
Приклад
være dødssliten ved
innkomsten
;
mange så på
innkomsten
i Birkebeinerrennet
;
pasienten virket ruset ved innkomsten
plass for
innkomst
(1)
Приклад
start og
innkomst
var lagt til skolen
;
det var fullt av folk ved
innkomsten
penger som kommer inn
;
inntekt
Приклад
ha store
innkomster
Сторінка статті
nordpol
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
jordaksens nordlige endepunkt
Сторінка статті
Словник нюношка
9
oppslagsord
endepunkt
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stad eller punkt der noko endar
Приклад
endepunktet på jernbana
;
endepunktet for den mellomnorske perioden
Сторінка статті
utløp
,
utlaup
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å renne ut
;
høve til å renne ut
Приклад
la vatnet få
utløp
stad der noko renn ut
;
munning, os
Приклад
utløpet
har tetna til
;
utløpet
av elva
lei ut i ope farvatn
Приклад
båten sokk midt i
utløpet
endepunkt i tid
Приклад
ved utløpet av fristen
(høve til) fritt spelerom eller utfalding
Приклад
la sinnet få
utløp
;
få
utløp
for energien sin
Сторінка статті
lengd
,
lengde
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lengd
, av
lang
Значення та вживання
avstand mellom to endepunkt
;
langside
;
lengderetning
;
til skilnad frå
høgd
(1)
og
breidd
(
1
I
, 1)
Приклад
måle lengda og breidda på eit rom
som etterledd i ord som
armlengd
bølgjelengd
kabellengd
stykke av noko langt og smalt
Приклад
kappe ein stokk opp i lengder på 60 cm
så lang tid som noko varer
avstand frå nullmeridianen til ein stad, målt i grader på ekvator
;
jamfør
breidd
(
1
I
, 4)
Приклад
Vardø ligg på 31° austleg lengd
lengdehopp
Приклад
hoppe lengd
Фіксовані вирази
i lengda
på lang sikt
;
etter som tida går
dette går ikkje i lengda
stille lengde
lengdehopp utan tilfart
strekkje seg i lengda
vekse seg høgare
Сторінка статті
sørpol
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
pol
(
1
I)
Значення та вживання
sørleg endepunkt for
jordaksen
Сторінка статті
mål
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mál
Значення та вживання
storleik, dimensjon
eller
mengd som er oppmerkt
eller
uttrykt i visse måleiningar
Приклад
måla er oppgjevne i meter
;
innvendige mål på eit husvære
;
ta mål av nokon til klede
som etterledd i ord som
augemål
flatemål
minstemål
tverrmål
måleining
Приклад
ohm er eit mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
måleining som er sett lik 1000
m
2
;
dekar
Приклад
tomta er på 0,8 mål
reiskap til å måle med
som etterledd i ord som
lengdemål
litermål
metermål
mengd som svarer til eit målekar
Приклад
bruke sju mål kaffi til ein liter vatn
;
eit toppa mål
i
matematikk
: storleik som går opp i ein annan utan rest
Приклад
10 er største felles mål for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flodmål
magemål
merke eller område å skyte eller gå til åtak på
Приклад
treffe målet
;
militære mål
område som det gjeld å få ballen inn i i ballspel
Приклад
setje ballen i mål
skåring
Приклад
skåre mål
;
Brann tapte kampen med eitt mål
linje som det gjeld å nå fram til, særleg i idrettstevlingar
Приклад
kome i mål på idealtid
;
leie frå start til mål
noko ein arbeider for, strever etter å oppnå
;
føremål, plan, meining
;
jamfør
målsetjing
Приклад
setje seg eit mål
;
vere ved målet
;
målet orsakar måten
;
nå målet om full barnehagedekning
som etterledd i ord som
ynskjemål
stad ein vil nå fram til på ei reise
;
endepunkt
Приклад
ei ferd mot ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som nemner tid eller tidspunkt
i ord som
sommarmål
åremål
måltid
Приклад
ete tre mål om dagen
;
ete mellom måla
;
kome heim til måls
som etterledd i ord som
mellommål
mjølkemengd i ei mjølking av eitt dyr
eller
av ein heil buskap
;
ein gongs mjølking
;
jamfør
kveldsmål
(2)
Приклад
kua mjølkar sju liter mjølk i målet
Фіксовані вирази
bak mål
fjernt frå all fornuft
;
dumt
forslaget er heilt bak mål
gje godt mål
måle rikeleg
halde mål
vere stor nok eller bra nok
tekstane heldt ikkje mål
i fullt mål
rikeleg, fullstendig
mål og måte
måtehald
alt med mål og måte
;
han snakkar utan mål og måte
målet helgar/heilagar middelet
eit godt føremål rettferdiggjer det å bruke uheldige eller umoralske framgangsmåtar
målet er fullt
grensa er nådd
skyte over mål
bruke for sterke middel og derfor mislykkast
;
overdrive
kritikken skaut over mål
stå i mål
vere målvakt
ta mål av nokon
måle nokon med auga
;
mønstre
(1)
nokon
dei tok mål av kvarandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
setje seg føre
ho tok mål av seg til noko stort
utan mål og med
utan plan og føremål
vimse rundt utan mål og med
utan mål og meining
utan plan og føremål
skrolle på mobilen utan mål og meining
vegen er målet
prosessen er viktigare enn kva ein kjem fram til
Сторінка статті
like
4
IV
прислівник
Походження
norrønt
líka
;
jamfør
lik
(
3
III)
Значення та вживання
i same mon, like mykje
Приклад
dei er like gamle
;
ho er like stor som eg
;
gje begge barna like mykje
;
ho vart like glad som eg
;
du kan like godt gje opp med ein gong
tett, rett, nær
Приклад
det var like før bomba sprang
;
like etter kom gutane
;
like framfor inngangen
fullt ut, fullstendig, aldeles
;
heilt
(
1
I)
Приклад
sove like til klokka ni
;
fare like til byen
;
køyre like fram til hytta
direkte, rett
Приклад
gå like heim
Фіксовані вирази
like fram
utan avbrot heilt til (eit endepunkt)
frå krigen og like fram til i dag
;
dei gjekk like fram mot stupet
rett og slett, beint fram
;
likefram
(3)
han spurde meg like fram kva eg meinte
like fullt
kor som er
;
likevel, enda
konklusjonen er like fullt krystallklar
;
dei ville ikkje, men like fullt reiste dei
like glad
glad i same mon som
ho vart like glad som eg
utan engasjement
eller
interesse
;
likeglad
eg var blitt like glad med korleis det skulle ende
like sæl
nøgd i same grad
han var like sæl uansett korleis resultatet vart
utan engasjement
eller
interesse
;
likesæl
,
likeglad
like ved
i nærleiken
ho parkerte i ei gate like ved
vere like klok
skjøne like lite som før (etter eit svar, ei forklaring eller liknande)
etter å ha kika på kartet var dei like kloke
vere like langt
vere tilbake til utgangspunktet
da er vi like langt
Сторінка статті
ende
4
IV
enda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
enda
;
av
ende
(
1
I)
Значення та вживання
gjere slutt på
;
fullføre
,
avslutte
Приклад
han enda livet sitt for eiga hand
brukt som adjektiv
flytte heim etter enda studium
ta ende
;
slutte på ein særskild måte
;
få som endepunkt
Приклад
krigen enda i 1945
;
møtet enda i kaos
;
filmen endar godt
;
ordet endar på ‘t’
;
han enda som biskop
;
bilen enda i sjøen
Фіксовані вирази
ende opp
til slutt vere på ein viss stad, i ein viss tilstand, i ei viss rolle
eller liknande
;
få som endeleg resultat
bilete som endar opp på internett
;
ende opp i kaos
;
stadig fleire barn endar opp med delt bustad
;
ho enda opp som gartnar
ende sine dagar
slutte å eksistere
;
døy
ho enda sine dagar i 1920
;
flyet enda sine dagar på ein fjelltopp
Сторінка статті
like fram
Значення та вживання
Sjå:
like
utan avbrot heilt til (eit endepunkt)
Приклад
frå krigen og like fram til i dag
;
dei gjekk like fram mot stupet
rett og slett, beint fram
;
likefram
(3)
Приклад
han spurde meg like fram kva eg meinte
Сторінка статті
innkomst
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
inkomst
Значення та вживання
det å kome inn (til mål eller eit anna endepunkt)
Приклад
det var berre ca. 10 minutt til innkomsten byrja
;
det tok for lang tid frå innkomsten til operasjonen
plass for
innkomst
(1)
Приклад
rundt innkomsten var det tjukt med folk
inntekt
,
innkome
(2)
Приклад
ha store innkomstar
Сторінка статті