Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
107 результатів
Словник букмола
62
oppslagsord
diskusjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
;
av
diskutere
Значення та вживання
det å
diskutere
;
ordskifte
,
meningsutveksling
,
drøfting
(1)
,
debatt
Приклад
innlede til
diskusjon
;
innlate seg i
diskusjon
med noen
;
en saklig
diskusjon
Сторінка статті
usaklighet
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å være usaklig
usaklig ytring, argument
eller lignende
Приклад
en diskusjon full av
usakligheter
Сторінка статті
vegg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
veggr
Значення та вживання
loddrett avgrensning av en bygning utad
;
loddrett flate som skiller mellom rom
Приклад
skille
vegg
, stue
vegg
, ytter
vegg
, tømmer
vegg
;
luke i
veggen
mellom stua og kjøkkenet
;
tapetsere, male en
vegg
;
rødmalte låve
vegger
;
skodda var tjukk som en
vegg
;
holde misnøyen innenfor husets fire
vegger
;
prate opp ad
vegger
og ned ad stolper
–
se
stolpe
(
1
I)
(loddrett) side(flate)
Приклад
buk
vegg
, fjell
vegg
, sylinder
vegg
Фіксовані вирази
bort i/borti staur og vegger
riv ruskende galt
tilbudet var helt bort i staur og vegger
;
beløpet er borti staur og vegger
bort i/borti veggene
fullstendig meningsløst
;
urimelig
(1)
nedbemanningen var helt bort i veggene
;
forslaget er borti veggene
male fanden på veggen
svartmale tilstanden eller framtiden
møte veggen
gå tom for krefter
;
bli
utbrent
(2)
sette til veggs
stoppe motparten i en diskusjon
eller lignende
med vanskelige spørsmål eller svært overbevisende argumenter slik at hen blir svar skyldig
stange/renne hodet mot veggen
møte uovervinnelige hindringer
hun stanget hodet mot veggen i jakta på suksess
;
da gikk de trøtt av å renne hodet mot veggen
vegg i vegg
ved siden av hverandre (som naboer)
de bodde vegg i vegg
;
vi hadde kontor vegg i vegg
Сторінка статті
dristig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
drist
(
e
) ‘dristig(e)'
;
jamfør
driste
Значення та вживання
uredd
(
1
I)
,
modig
(1)
;
vågal
(2)
, risikofylt
Приклад
en dristig bilfører
;
en dristig plan
;
en dristig strategi
;
det er dristig å invitere til utendørs arrangementer i oktober
som avviker fra det som er vanlig eller passende
;
freidig
Приклад
en dristig fargesammensetning
;
en dristig filosofisk diskusjon
;
et dristig fotografi av lettkledde mennesker
;
et dristig antrekk
Сторінка статті
seriøs
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
latin
av
serius
‘alvorlig’
Значення та вживання
som fortjener å bli tatt alvorlig
;
som er alvorlig ment
Приклад
en
seriøs
diskusjon
brukt som
adverb
:
jeg tar ikke dette seriøst
pålitelig og solid
Приклад
de fleste aktørene i bransjen er
seriøse
om kunst: som ikke bare er til underholdning, men har en dypere mening
;
med høy status og kvalitet
Приклад
den seriøse musikken
Сторінка статті
moderere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
fra
latin
;
jamfør
modus
Значення та вживання
gjøre
moderat
(1)
;
dempe
(1)
,
mildne
Приклад
moderere
påstandene sine
lede eller kontrollere en diskusjon, særlig på nettet
;
jamfør
moderator
(2)
Фіксовані вирази
moderere seg
dempe seg
;
holde måte
Сторінка статті
høylytt
,
høglytt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
ly
(
2
II)
Значення та вживання
om lyd: som tydelig kan høres
;
kraftig
Приклад
en
høylytt
diskusjon
brukt som adverb
diskutere
høylytt
Сторінка статті
tema
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
thema
‘noe som er stilt opp’
Значення та вживання
noe en snakker om
;
emne for framstilling eller diskusjon
Приклад
et tilbakevendende tema
;
tema for kveldens debatt er alkoholpolitikk
melodi som et musikkstykke er bygd over
Приклад
variasjoner over et
tema
emne, idé som kan leses ut av en bok, et bilde
eller lignende
Приклад
et sentralt tema i forfatterskapet er fordommer og hykleri i samfunnet
Сторінка статті
evigvarende
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke tar slutt
;
som varer
evig
(1)
Приклад
de har en evigvarende diskusjon om fordeling av husarbeidet
;
situasjonen er ikke evigvarende
Сторінка статті
rådslag
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
diskusjon
,
drøfting
(2)
;
rådslagning
Приклад
de hadde et rådslag om hvordan pengene skulle brukes
Сторінка статті
Словник нюношка
45
oppslagsord
diskusjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
;
av
diskutere
Значення та вживання
det å
diskutere
;
ordskifte
,
meiningsutveksling
,
drøfting
,
debatt
Приклад
kome opp i ein frisk diskusjon
Сторінка статті
ro seg ut
Значення та вживання
gje seg i kast med noko som ein ikkje maktar
;
gå over streken
;
Sjå:
ro
Приклад
dei har rodd seg for langt ut i eit område som dei ikkje har kompetanse på
;
ro seg ut i ein håplaus diskusjon
Сторінка статті
ro
5
V
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
róa
Значення та вживання
drive fram eit fartøy i vatn med bruk av årer
;
skysse
eller
frakte i robåt
Приклад
ro båten i land
;
ro over fjorden
;
ro folk ut til øya
vere på fiske med robåt
eller
annan fiskebåt
Приклад
sonen ror i Stamsund
gjere rørsler som liknar på det å
ro
(
5
V
, 1)
Приклад
endene rodde ute på sundet
;
ørna rodde gjennom lufta
prøve å snakke seg vekk frå eit utriveleg emne
;
bortforklare
Приклад
politikarane ror for harde livet
Фіксовані вирази
ro fiske
drive fiske med robåt
han har rodd fiske i årevis
ro i land
få i stand til slutt, etter ein viss innsats
handballaget rodde i land ein velfortent siger
;
dei rodde arrangementet trygt i land
ro seg i land
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
ro seg ut
gje seg i kast med noko som ein ikkje maktar
;
gå over streken
dei har rodd seg for langt ut i eit område som dei ikkje har kompetanse på
;
ro seg ut i ein håplaus diskusjon
ro seg ut av
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
forsøke å ro seg ut av dei vanskelege diskusjonane
Сторінка статті
tråd
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þráðr
;
samanheng
med
dreie
Значення та вживання
tynn snor av tekstil
eller
anna materiale
Приклад
sy med nål og tråd
;
træ i tråden
;
spinne ein tråd av ull
som etterledd i ord som
bektråd
nylontråd
ståltråd
ulltråd
samanheng i ei historie, utvikling, ein diskusjon eller liknande
;
jamfør
raud tråd
Приклад
eg finn ingen tråd i framstillinga
;
nøste opp dei viktigaste trådane i historia
nettstad, chat eller anna digitalt forum der ein kan diskutere eit særskilt emne
;
jamfør
diskusjonstråd
Приклад
på jobben har vi ein felles tråd for sosiale sprell
;
mange melde seg på i tråden om formuesskatt
Фіксовані вирази
henge i ein tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller liknande
: berre så vidt kunne bergast
i tråd med
i samvar med
;
som følgje av
leve i tråd med eigne verdiar
;
vedtaket er heilt i tråd med reglane
knute på tråden
usemje mellom vener, kjærastar, partnarar
eller liknande
;
mellombels uvenskap
det er knute på tråden mellom familiane
;
diplomatiske knutar på tråden
laus tråd
uoppklara omstende eller spor
drapsvåpenet er framleis ein laus tråd
;
historia har mange lause trådar
lett på tråden
som har mange seksualpartnarar
;
promiskuøs
miste tråden
gå surr i samanhengen
miste tråden i resonnementet
på tråden
i andre enden i ein telefonsamtale
ha mormor på tråden
samle trådane
setje saman den overordna samanhengen i noko basert på mange ulike opplysningar
forsøkje å samle trådane frå litteraturhistoria
;
vi må få samla trådane i saka
slå på tråden
ringje opp
;
telefonere
ta opp tråden
byrje att med noko ein har gjort tidlegare
ta opp tråden frå førre møte
;
ta opp att tråden med den årlege teltturen
trekkje i trådane
dirigere eller kontrollere noko utan å ha ein synleg framskoten plass
trekkje i trådane i det kriminelle miljøet
utan ein tråd
heilt naken
Сторінка статті
ettersleng
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
sleng
(
1
I)
Значення та вживання
attpåsleng
(3)
endestev i folkevise
i fotball: spark etter motspelar som har takla
eller
dribla ein
Приклад
det var ein stygg kamp med mange etterslengar
i overført tyding: usakleg åtak i diskusjon
eller liknande
Приклад
ein ufin ettersleng etter diskusjonen
Сторінка статті
så
3
III
,
so
1
I
сурядний сполучник
Значення та вживання
innleier ei hovudsetning som uttrykkjer følgje, resultat eller konklusjon av det føregåande
Приклад
han er bortreist, så han kan ikkje kome
;
du er jo fødd her, så du kjenner vel alle?
det byrja å snø, så vi gjekk ikkje ut likevel
Фіксовані вирази
så det så
brukt for å seie at ein ikkje vil ha meir diskusjon
du kan ikkje bevise noko. Så det så!
Сторінка статті
seminar
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘planteskule’, av
semen
‘frø’,
opphavleg
‘stad der ein legg ned (kunnskaps)frø’
Значення та вживання
undervisningsform med vekt på praktiske øvingar og diskusjon
Приклад
halde seminar over grammatiske emne
;
undervisninga på faget er ei blanding av førelesingar, seminar og gruppearbeid
møte med faglege innlegg og diskusjonar
Приклад
reise på seminar med jobben
presteskule i den romersk-katolske kyrkja
avdeling for praktiske øvingar ved universitet og høgskular
Приклад
praktisk-pedagogisk seminar
;
praktisk-teologisk seminar
eldre nemning for skule som utdannar lærarar
Сторінка статті
moderere
moderera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
frå
latin
;
jamfør
modus
Значення та вживання
gjere
moderat
(1)
;
dempe
(1)
,
mildne
Приклад
moderere påstandane sine
leie eller kontrollere ein diskusjon, særleg på nettet
;
jamfør
moderator
(2)
Фіксовані вирази
moderere seg
dempe seg
;
halde måten
Сторінка статті
krysse
1
I
kryssa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
kruzen
Значення та вживання
merkje av med eit
kryss
(
1
I
, 1)
Приклад
krysse av i den rette ruta
;
krysse ut dei arbeidsoppgåvene ein er ferdig med
leggje eller få i kryss
;
krosse
(3)
Приклад
krysse beina
;
eg kryssa skia og stupte framover i snøen
gå (på skrå) over
;
skjere
(
3
III
, 5)
Приклад
krysse vegen
;
vegane kryssar kvarandre
;
krysse kursen til eit anna fartøy
;
skøyteløparen kryssa framfor parkameraten
om tog: møtast og passere kvarandre
Приклад
toga kryssar på Otta
segle over eit hav eller havstykke
Приклад
dei kryssa Nordsjøen i ein liten båt
segle på kryss og tvers mot vinden
Приклад
krysse seg fram
patruljere
Приклад
kystvakta kryssar utanfor kysten
pare individ av ulike arter eller rasar
Приклад
krysse to sauerasar
i
overført tyding
: dra eller gå i ulike retningar
;
kome i vegen for
Приклад
dette kryssar planane mine
brukt som adjektiv
ha kryssande interesser
Фіксовані вирази
krysse fingrane for
ynskje hell for
krysse klinger
fekte
(1)
måle krefter i diskusjon
eller liknande
Сторінка статті
krok
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
krókr
Значення та вживання
noko som er krøkt, brukt til å halde fast noko med, henge noko på eller liknande
;
stong med bøyg i enden
Приклад
nøkkelen hang på ein krok
;
eit snøre med krok på
;
ei stong med krok i enden
som etterledd i ord som
fiskekrok
jernkrok
stormkrok
bøyg, sving, vinkel på linje, elv, veg
og liknande
Приклад
vegen gjekk i krokar og svingar
vinkel på kroppsdel
som etterledd i ord som
armkrok
augekrok
bortgøymd stad
;
hjørne
Приклад
ein mørk krok
;
setje noko bort i ein krok
person som vekkjer medynk
Приклад
hjelpe ein gammal krok
Фіксовані вирази
bite på kroken
la seg lure
bli trengd opp i ein krok
bli sett til veggs i ein diskusjon
den skal tidleg krøkjast som god krok skal bli
skal ein bli flink til noko, må ein byrje å øve seg tidleg
dra krok
prøve krefter ved å dra kvarandre etter ein finger
få nokon på kroken
få nokon til å bli engasjert
;
få nokon som kjærast
skrive slik at ein får lesaren på kroken
;
ho fekk han på kroken
krik og krok
buktingar, svingar
elva går i
krikar
og krokar
alle tenkjelege stader
kleda låg slengde i krik og krok
;
leite i alle krikar og krokar
kroken på døra
slutten på noko
;
det å avslutte ei verksemd
avgifta vart kroken på døra for verksemda
;
setje kroken på døra av økonomiske årsaker
kviskre i krokane
snakke saman i løynd
;
sladre
spenne krok for
setje beinet slik at ein annan snublar i det
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
7
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
7
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100