Розширений пошук

116 результатів

Словник букмола 0 oppslagsord

Словник нюношка 116 oppslagsord

desse

детермінатив демонстративний

Походження

norrønt f nominativ og akkusativ þessar, m nominativ þessir, akkusativ þessa, n nominativ og akkusativ þessi; opphavleg av dei (2

Значення та вживання

fleirtal av denne, dette

ukring

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • eg er så ukring i desse kleda;
  • ukring reiskap;
  • det er ukringt å kome fram

tullfakte

іменник жіночий

Значення та вживання

i fleirtal: toskete framferd
Приклад
  • slutt med desse tullfaktene!

prioritet

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; frå mellomalderlatin

Значення та вживання

  1. det at noko blir vurdert som viktigare enn noko anna;
    Приклад
    • saka har høgaste prioritet;
    • desse gruppene har prioritet
  2. i jus: fortrinnsrett til å få utbetalt pengar ein har krav på
    Приклад
    • lønskrav har prioritet i konkursbu

Фіксовані вирази

stråmann

іменник чоловічий

Походження

av strå (1

Значення та вживання

  1. utstoppa figur av halm, særleg brukt som fugleskremsel
  2. person som mot betaling tek på seg det formelle ansvaret for ein transaksjon, tvilsam handel eller liknande;
    jamfør stråkvinne
  3. retorisk grep der ein vrir på synspunkta til motstandaren for deretter å argumentere mot desse
    Приклад
    • politikaren set opp ein stråmann som avleiingsmanøver

stråle 2

stråla

дієслово

Значення та вживання

  1. sende ut strålar;
    lyse, skine;
    Приклад
    • sola stråler;
    • stråle av glede
  2. avgje stråling
    Приклад
    • desse mobiltelefonane stråler mest
  3. spreie seg
    Приклад
    • varmen strålte frå oppheta vegger;
    • frå plassen stråler gatene ut i alle retningar
  4. utrykkje glede;
    vere i godt humør
    Приклад
    • auga deira strålte av lykke;
    • barna strålte etter framsyninga

prosaisk

прикметник

Значення та вживання

  1. i eller på prosa;
    i ubunden form
  2. lite spennande;
    Приклад
    • kråkene, desse prosaiske renovasjonsarbeidarane

torturreiskap

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. reiskap eller instrument nytta til tortur (1)
  2. gjenstand som ein meiner er (for) ubehageleg
    Приклад
    • desse skoa er reine torturreiskapar

språk

іменник середній

Походження

av lågtysk sprake

Значення та вживання

  1. system nytta av menneske for å uttrykkje seg og kommunisere;
    menneskeleg tale
    Приклад
    • språket skil mennesket frå dyra
  2. variant av språk (1) brukt av ei folkegruppe eller i eit geografisk område;
    Приклад
    • klassiske språk;
    • snakke fleire framande språk;
    • norsk er eit språk med mange dialekter
  3. Приклад
    • juridisk språk;
    • granske språket til Garborg;
    • opposisjonen brukte eit kraftig språk
  4. uttrykksmiddel som minner om språk (1)
    Приклад
    • fuglane har sitt eige språk;
    • språket i musikken
  5. brukt som etterledd i samansetningar: system for kommunikasjon
  6. brukt som etterledd i samansetningar: enkelt setning

Фіксовані вирази

  • snakke same språket
    leggje det same i orda og omgrepa, forstå kvarandre
    • politikarane snakkar ikkje same språket som veljarane
  • tale sitt tydelege/eige språk
    vise noko tydeleg
    • desse tala taler sitt tydelege språk;
    • bileta talte sitt eige språk
  • ut med språket
    sei det du veit

gøyme 2

gøyma

дієслово

Походження

norrønt geyma; av gaum opphavleg ‘gje akt på’

Значення та вживання

  1. plassere eller ha på ein trygg stad;
    ta vare på
    Приклад
    • han har gøymt unna litt pengar;
    • desse papira er ikkje noko å gøyme på;
    • ho gøymde orda i hjartet
  2. dekke til;
    plassere på ein hemmeleg stad;
    Приклад
    • vi må gøyme sjokoladen til laurdag;
    • eg gøymer boka under puta;
    • han gøymde andletet i hendene;
    • kven gøymer seg bak maska?
    • vi må gøyme oss

Фіксовані вирази

  • gøyme seg bak
    bruke ein ting som påskot for å unngå noko;
    unnskylde seg med
    • ho gøymde seg bak teieplikta;
    • du gøymer deg bak raske replikkar