Розширений пошук

446 результатів

Словник букмола 221 oppslagsord

bygning

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av bygge

Значення та вживання

  1. (større) hus
    Приклад
    • offentlige bygninger;
    • bygningene på gården
  2. måte som noe er bygd, vokst eller konstruert på

yttervegg

іменник чоловічий

Значення та вживання

(ytterside av) vegg mellom utsiden og innsiden av en bygning eller en beholder;
til forskjell fra innervegg
Приклад
  • huset har laftede yttervegger

ytterdør

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

dør som leder inn i eller ut av en bygning;
Приклад
  • stå i ytterdøra og vente;
  • ytterdørene blir låst om natta

vindu

іменник середній

Походження

norrønt vindauga, opprinnelig ‘vindøye, lufthull’

Значення та вживання

  1. åpning i vegg eller tak på bygning, kjøretøy eller lignende
    Приклад
    • et hus med store vinduer;
    • det trekker fra vinduet;
    • se ut av vinduet;
    • sette seg på en plass med vindu;
    • høre fuglekvitter utenfor vinduet
  2. karm (1) fylt med glass (1) som er festet i et vindu (1);
    Приклад
    • åpne vinduet;
    • sitte lent mot vinduet;
    • knuse vinduet;
    • det er en sprekk i vinduet
  3. noe som ligner et vindu (1)
    Приклад
    • vindu på konvolutt;
    • vindu på måleinstrument
  4. avgrenset rute på skjerm som inneholder grensesnittet til et dataprogram
    Приклад
    • åpne et nytt vindu i nettleseren;
    • ha mange vinduer åpne;
    • jobbe i flere vinduer samtidig
  5. tidsavgrenset mulighet eller åpning;
    Приклад
    • vi har bare et kort vindu der forholdene ligger til rette;
    • utøveren har et kort vindu til å prestere

Фіксовані вирази

  • kaste penger ut av vinduet
    bruke penger til ingen nytte

vindlast

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

belastning som vinden utsetter en bygning eller annen konstruksjon for
Приклад
  • brua må tåle stor vindlast

vindusrekke

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. rekke med sitteplasser langs vegg med vinduer
    Приклад
    • få plass på vindusrekka
  2. rekke med vinduer på fasaden til bygning eller lignende
    Приклад
    • gløtte mot vindusrekkene på andre siden av gata

terrasse

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, fra italiensk; av latin terra ‘jord’

Значення та вживання

  1. naturlig eller opparbeidet trappetrinnformet avsats i skrånende terreng
    Приклад
    • veien går gjennom terrasser med vinranker
  2. uteplass framfor en innrykket (øverste) etasje i en større bygning;
    jamfør terrassehus
    Приклад
    • sitte på terrassen;
    • nyte utsikten fra terrassen
  3. uteplass på flatt tak;
    jamfør takterrasse

vegg

іменник чоловічий

Походження

norrønt veggr

Значення та вживання

  1. loddrett avgrensning av en bygning utad;
    loddrett flate som skiller mellom rom
    Приклад
    • skillevegg, stuevegg, yttervegg, tømmervegg;
    • luke i veggen mellom stua og kjøkkenet;
    • tapetsere, male en vegg;
    • rødmalte låvevegger;
    • skodda var tjukk som en vegg;
    • holde misnøyen innenfor husets fire vegger;
    • prate opp ad vegger og ned ad stolperse stolpe (1
  2. (loddrett) side(flate)
    Приклад
    • bukvegg, fjellvegg, sylindervegg

Фіксовані вирази

  • bort i/borti staur og vegger
    riv ruskende galt
    • tilbudet var helt bort i staur og vegger;
    • beløpet er borti staur og vegger
  • bort i/borti veggene
    fullstendig meningsløst;
    urimelig (1)
    • nedbemanningen var helt bort i veggene;
    • forslaget er borti veggene
  • male fanden på veggen
    svartmale tilstanden eller framtiden
  • møte veggen
    gå tom for krefter;
    bli utbrent (2)
  • sette til veggs
    stoppe motparten i en diskusjon eller lignende med vanskelige spørsmål eller svært overbevisende argumenter slik at hen blir svar skyldig
  • stange/renne hodet mot veggen
    møte uovervinnelige hindringer
    • hun stanget hodet mot veggen i jakta på suksess;
    • da gikk de trøtt av å renne hodet mot veggen
  • vegg i vegg
    ved siden av hverandre (som naboer)
    • de bodde vegg i vegg;
    • vi hadde kontor vegg i vegg

romenhet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. mål for å angi volum (1);
  2. del av bygning
    Приклад
    • hotellet har ni frittliggende romenheter
  3. digital enhet som monteres i et rom, og som kan ta imot signal fra fjernkontroll eller lignende

romstørrelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. størrelse på rom i en bygning
  2. figur av linjer og punkter som kan beskrives ut fra lengde, bredde og høyde;

Словник нюношка 225 oppslagsord

bygning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. (større) hus
    Приклад
    • offentleg bygning;
    • bygningane på garden var i god stand

yttervegg

іменник чоловічий

Значення та вживання

(ytterside av) vegg mellom utsida og innsida av ein bygning eller ein behaldar;
til skilnad frå innervegg
Приклад
  • måle ytterveggane på huset

vindaugsrekkje, vindaugsrekke

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. rekkje med sitjeplassar langs vegg med vindauge
    Приклад
    • ha fremste plassen på vindaugsrekkja
  2. rekkje med vindauge på fasaden til bygning eller liknande
    Приклад
    • glane opp mot dei mange vindaugsrekkjene på sjukehuset

vindauge, vindauga

іменник середній

Походження

norrønt vindauga, opphavleg ‘lufthol’

Значення та вживання

  1. opning i vegg eller tak på bygning, køyretøy eller liknande
    Приклад
    • høyre noko utanfor vindauget;
    • eit hus med store vindauge;
    • store vindauge slepper inn mykje lys;
    • sjå ut av vindauget;
    • setje seg på ein plass med vindauge
  2. karm (1) fylt med glas (1) som er festa i eit vindauge (1);
    Приклад
    • vindauget står ope;
    • stengje vindauget;
    • knuse vindauget;
    • det er ein sprekk i vindauget
  3. noko som liknar eit vindauge (2)
    Приклад
    • vindauge på konvolutt;
    • vindauge på måleinstrument
  4. avgrensa rute på skjerm som inneheld grensesnittet til eit dataprogram
    Приклад
    • opne eit nytt vindauge i nettlesaren;
    • ha mange vindauge opne;
    • jobbe i fleire vindauge samstundes
  5. tidsavgrensa moglegheit eller opning;
    Приклад
    • vi må nytte det korte vindauget vi har;
    • dei har berre eit kort vindauge å gjere jobben på

Фіксовані вирази

  • kaste pengar ut av vindauget
    bruke pengar til inga nytte

hall 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt hǫll f

Значення та вживання

  1. stor sal med stor takhøgd, ofte til festbruk eller ymse praktiske føremål
    Приклад
    • folkemøte i den store halla i rådhuset
  2. bygning som inneheld ein hall (1, 1)

terrasse

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, frå italiensk; av latin terra ‘jord’

Значення та вживання

  1. naturleg eller opparbeid trappetrinnsforma avsats i skrånande terreng
    Приклад
    • vegen går gjennom terrassar med vinranker
  2. uteplass framfor ein innrykt (øvste) etasje i ein større bygning;
    jamfør terrassehus
    Приклад
    • han sit på terrassen;
    • sjå havet frå terrassen
  3. uteplass på flatt tak;
    jamfør takterrasse

utbygg 2

іменник середній

Походження

av bygg (2

Значення та вживання

(ny og) framstikkande del av ein bygning;
Приклад
  • utbygget på huset

byggverk

іменник середній

Походження

av bygg (2 og verk (2

Значення та вживання

noko som er samansett og oppbygd;
større bygning, bru eller liknande

bygg 2

іменник середній

Походження

av byggje (1

Значення та вживання

  1. bygning, bru eller annan type konstruksjon som er under oppføring
    Приклад
    • arbeide på eit bygg
  2. mindre hus, bu
    Приклад
    • bygget er lafta etter gammal byggjeskikk
  3. større bygning
    Приклад
    • bygget rommar ei rekkje funksjonar
  4. brukt som etterledd om del av bygning

Фіксовані вирази

  • bygg og anlegg
    verksemd som omfattar oppføring, vedlikehald og ombygging av blant anna bygningar, vegar og industrianlegg

romstorleik

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. storleik på rom i ein bygning
  2. figur av linjer og punkt som kan skildrast ut frå lengd, breidd og høgd;