Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
119 результатів
Словник букмола
43
oppslagsord
bit
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
bitt
Походження
av
engelsk
binary digit
‘binært siffer’
Значення та вживання
minste enhet for informasjonsmengde i en datamaskin med sifferverdi 0 eller 1
;
jamfør
byte
Сторінка статті
bit
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
bite
Значення та вживання
munnfull
Приклад
jeg kunne ikke få ned en eneste
bit
del
(2)
,
stykke
(
1
I
, 1)
Приклад
glasset gikk i tusen
biter
særlig i bestemt form: del av et større hele
Приклад
jeg må ha hjelp til den biten
Фіксовані вирази
bit for bit
den ene delen etter den andre
;
stykke for stykke
fienden erobret landet
bit
for
bit
rubbel og bit
absolutt alt
;
rubb og stubb
de tapte rubbel og bit
Сторінка статті
bite
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bíta
Значення та вживання
sette tennene i
Приклад
bite
negler
;
hunden bet meg
;
bli bitt av mygg
lage (noe) eller nå et resultat med å
bite
(1)
Приклад
bite hull i noe
om fisk: ta agnet
Приклад
fisken biter
om skarp redskap: ha evne til å skjære eller hogge
Приклад
ljåen biter godt
forårsake smerte
;
trenge inn
Приклад
kulda biter
Фіксовані вирази
bite fra seg
forsvare seg, ta igjen
laget kommer til å bite godt fra seg i kommende sesong
bite hodet av all skam
undertrykke skamfølelsen
bite i det sure eplet
finne seg i noe en ikke liker
bite i gresset
tåle nederlag
;
tape
(
2
II
, 2)
bite i seg
undertrykke, holde tilbake
hun måtte bite i seg all stolthet
bite på
la seg narre
de bet på spøken
ha virkning på
alderen biter ikke på henne
bite seg fast
sette seg fast
;
bli værende
arbeidsledigheten vil bite seg fast på et høyt nivå
bite seg merke i
legge merke til
det er verdt å bite seg merke i dette utsagnet
bite tennene sammen
ta seg sammen
;
holde ut
noe å bite i
mat
;
jamfør
biteti
kaffe og noe å bite i
når krybben er tom, bites hestene
knappe kår volder strid
Сторінка статті
småstykke
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten del eller bit
Приклад
knuse et speil i
småstykker
lite musikkstykke, teaterstykke eller lignende
Приклад
småstykker av Debussy
Сторінка статті
rubbel og bit
Значення та вживання
absolutt alt
;
rubb og stubb
;
Se:
bit
,
rubbel
Приклад
de tapte rubbel og bit
Сторінка статті
tugge
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tugga
;
beslektet
med
tygge
(
2
II)
Значення та вживання
klump av mat som en tygger på
;
munnfull
,
bit
(
2
II
, 1)
Приклад
ta en tugge av brødskiva
Сторінка статті
segment
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
, av
secare
‘skjære’
Значення та вживання
del av et hele
;
bit, ledd
Приклад
det første segmentet i programmet
;
flyreisen kan deles inn i flere segmenter
del, gruppe eller utsnitt av befolkningen, særlig brukt om
kundegruppe
Приклад
det er viktig å treffe segmentet godt
;
dette er en film for et smalt segment
i zoologi
: del av kropp som har lik bygning som andre deler av kroppen,
for eksempel
hos leddormer og leddyr
Приклад
kroppen til en leddorm består av mange segmenter
i geometri: del av ulike geometriske figurer
Сторінка статті
smak
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
egenskap ved et stoff som gir et karakteristisk sanseinntrykk når noe, særlig mat eller drikke, kommer i berøring med sanseorganene i munnen
Приклад
vinen hadde en fyldig
smak
;
krydder med bitter
smak
;
det var vond
smak
på vannet
evne til å fornemme søtt, salt, surt, bittert og
umami
;
smakssans
Приклад
våre fem sanser er syn, hørsel, lukt,
smak
og følelse
liten bit
;
smakebit
Приклад
få en
smak
av noe
tilbøyelighet til å foretrekke noe framfor noe annet
;
stil
Приклад
et varemagasin med noe for enhver
smak
;
musikk i tidens
smak
;
det var
smaken
den gang
evne til å vurdere hva som er vakkert og smakfullt
;
estetisk sans
Приклад
ha god
smak
Фіксовані вирази
falle i smak
vekke velvilje eller velvære
måltidet falt i smak
;
jeg håper at gaven faller i smak
få smaken på
få lyst på mer av noe en har prøvd eller oppdaget
få smaken på eksotiske frukter
;
de hadde fått smaken på suksess
smak og behag
personlig foretrukken kvalitet eller egenskap
smak
og behag kan ikke diskuteres
vond/flau/dårlig smak i munnen
dårlig følelse
;
skamfølelse
handelen gav ham en vond smak i munnen
;
sitte igjen etter debatten med en flau smak i munnen
;
jeg fikk en dårlig smak i munnen av seieren
Сторінка статті
tenksom
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som viser
eller
vitner om ettertanke
;
ettertenksom
,
tankefull
Приклад
en
tenksom
mine
brukt som adverb:
hun tok en bit av brødet og tygde tenksomt videre
som har evne til å tenke grundig igjennom ting
;
dyptenkt
(1)
Приклад
en
tenksom
person
Сторінка статті
bit for bit
Значення та вживання
den ene delen etter den andre
;
stykke for stykke
;
Se:
bit
Приклад
fienden erobret landet
bit
for
bit
Сторінка статті
Словник нюношка
76
oppslagsord
bit
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
bitt
Походження
av
engelsk
binary digit
‘binært siffer’
Значення та вживання
minste eining for informasjonsmengd i ein datamaskin med sifferverdien 0 eller 1
;
jamfør
byte
(
1
I)
Сторінка статті
bit
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
bite
Значення та вживання
bete
(
2
II
, 1)
,
munnfull
Приклад
han smakte ikkje ein bit
lite stykke,
bete
(
2
II
, 3)
Приклад
eit puslespel med mange små bitar
særleg i bunden form: del av eit større heile
Приклад
det blir meirarbeid, men vi skal greie den biten
Фіксовані вирази
bit for bit
den eine delen etter den andre
;
stykke for stykke
området blir bygd ut bit for bit
rubbel og bit
alt i hop
;
rubb og stubb
dei tok rubbel og bit
Сторінка статті
bit
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bit
Значення та вживання
det at fisken bit
Приклад
det var ikkje noko bit på fisken i dag
munnfull
Приклад
ta store bit av kaka
evne til å skjere
Приклад
kniven har eit godt bit
sår etter at noko eller nokon har bite
Приклад
han fekk mange bit og risp da han leika med katten
som etterledd i ord som
hundebit
insektbit
måte som tennene høver i hop på
som etterledd i ord som
overbit
underbit
Сторінка статті
bite
bita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bíta
Значення та вживання
setje tennene (
eller
tilsvarande harde munndelar) i (noko)
Приклад
hunden beit han
;
bite av ein munnfull av kaka
;
bli biten av eit insekt
;
ho beit ein bit av eplet
lage (noko)
eller
nå eit resultat med å
bite
(1)
Приклад
bite hol i noko
om fisk: ta agnet
Приклад
fisken bit godt
om kvass reiskap: ha evne til å skjere, hogge
Приклад
kniven bit godt
valde smerte
Приклад
kulda bit i andletet
Фіксовані вирази
bite frå seg
forsvare seg (med kvasse ord)
bite hovudet av skamma
undertrykkje skamkjensla
bite i det sure eplet
finne seg i noko ein ikkje liker
bite i graset
tole nederlag
;
tape
(
2
II
, 2)
bite i hop tennene
ta seg saman
;
halde ut
han beit i hop tennene og arbeidde så sveitten draup av han
bite i seg
ikkje la seg merke med (ei kjensle)
;
finne seg i (ei krenking) utan å ta til motmæle
desse påstandane måtte ho bite i seg
bite på
la seg narre
;
tru på
dei beit på tilbodet
ha innverknad på
;
verke
alderen bit ikkje på han
bite seg fast
setje seg fast
;
bli verande
arbeidsløysa fekk bite seg fast
;
smertene bit seg fast i kroppen
bite seg merke i
feste seg nøye ved (noko)
han beit seg merke i ei setning i sakspapira
noko å bite i
mat
;
jamfør
biteti
kaffi og noko å bite i
Сторінка статті
fisk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fiskr
Значення та вживання
virveldyr som lever i vatn og pustar med gjeller
Приклад
det var sju fiskar i garnet
;
haiane høyrer til fiskane
brukt i ikkje-teljeleg tyding:
få mykje fin fisk
;
fisken er ikkje på bit
matvare av
fisk
(
1
I
, 1)
Приклад
kokt fisk
;
ha fisk til middag
kjøt
(1)
av
fisk
(
1
I
, 1)
Приклад
auren er raud i fisken
i astrologi: person som er fødd i stjerneteiknet Fiskane (mellom den 19. februar og 20. mars)
Приклад
ho er fisk
Фіксовані вирази
falle i fisk
mislykkast
fast i fisken
spenstig, stø
bilen er stramt sett opp og fast i fisken
som ikkje gjev etter for press
han må vere tydeleg på kva han vil, vere fast i fisken
frisk som ein fisk
heilt frisk
kald fisk
hard og omsynslaus person
korkje fugl eller fisk
korkje det eine eller det andre
laus i fisken
veik, slapp
ta for god fisk
godta som godt nok
trivast som fisken i vatnet
vere i sitt rette element
;
ha det bra
Сторінка статті
mygg
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mý
;
samanheng
med
my
(
1
I)
Значення та вживання
insekt som høyrer til ein underorden av tovenger som har følehorn med minst seks ledd
Приклад
varme stader har fleire myggar som spreier sjukdomen
brukt i ikkje-teljeleg tyding:
det er meir mygg i år enn det var i fjor
;
når sola går ned, kjem myggen i hopetal
;
myggen bit
Сторінка статті
tugge
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tugga
;
samanheng
med
tyggje
(
2
II)
Значення та вживання
matmengd som ein tygg på
;
munnfull
,
bit
(
2
II
, 1)
Приклад
tugga veks i munnen
;
ta nokre store tugger
floke, klase
Приклад
ei tugge med søppel
Сторінка статті
segment
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, av
secare
‘skjere’
Значення та вживання
del av ein heilskap
;
bit, ledd
Приклад
dei ulike segmenta i programmet
;
huset er sett saman av fire segment
del, gruppe eller utsnitt av befolkninga, særleg brukt om
kundegruppe
Приклад
boka er særs populær i det eldre segmentet
;
det er viktig å treffe segmentet godt
i
zoologi
: del av kropp som har lik bygnad som andre delar av kroppen,
til dømes
hos leddormar og leddyr
Приклад
kroppen til ein leddorm er delt inn i mange segment
i geometri: del av ulike geometriske figurar
Сторінка статті
sløv
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
dansk
,
same opphav som
slø
Значення та вживання
om reiskap med
egg
(
1
I
, 1)
: som bit dårleg
;
ukvass,
slø
(1)
Приклад
sløve knivar
svekt, veik
;
skral
(1)
Приклад
ha sløvt syn
;
vere gammal og sløv
dorsk og lat
;
likesæl
;
slø
(3)
Приклад
sløve elevar
Сторінка статті
smakebit
,
smakebete
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten bit av noko til å
smake
(3)
Приклад
få ein
smakebit
av kaka
lita prøve på noko
Приклад
høyre smakebitar frå den nye plata
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100