Avansert søk

110 treff

Bokmålsordboka 39 oppslagsord

bit 1

substantiv hankjønn

Uttale

bitt

Opphav

av engelsk binary digit ‘binært siffer’

Betydning og bruk

minste enhet for informasjonsmengde i en datamaskin med sifferverdi 0 eller 1;
jamfør byte

bit 2

substantiv hankjønn

Opphav

av bite

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • jeg kunne ikke få ned en eneste bit
  2. Eksempel
    • glasset gikk i tusen biter
  3. særlig i bestemt form: del av et større hele
    Eksempel
    • jeg må ha hjelp til den biten

Faste uttrykk

  • bit for bit
    den ene delen etter den andre;
    stykke for stykke
    • fienden erobret landet bit for bit
  • rubbel og bit
    absolutt alt;
    rubb og stubb
    • de tapte rubbel og bit

bite

verb

Opphav

norrønt bíta

Betydning og bruk

  1. sette tennene i
    Eksempel
    • bite negler;
    • hunden bet meg;
    • bli bitt av myggstukket
  2. lage (noe) eller nå et resultat med å bite (1)
    Eksempel
    • bite hull i noe
  3. om fisk: ta agnet
    Eksempel
    • fisken biter
  4. om skarp redskap: ha evne til å skjære eller hogge
    Eksempel
    • ljåen biter godt
  5. forårsake smerte;
    trenge inn
    Eksempel
    • kulda biter

Faste uttrykk

  • bite fra seg
    forsvare seg, ta igjen
    • laget kommer til å bite godt fra seg i kommende sesong
  • bite hodet av all skam
    undertrykke skamfølelsen
  • bite i det sure eplet
    finne seg i noe en ikke liker
  • bite i gresset
    tåle nederlag;
    tape (2, 2)
  • bite i seg
    undertrykke, holde tilbake
    • hun måtte bite i seg all stolthet
  • bite på
    • la seg narre
      • de bet på spøken
    • ha virkning på
      • alderen biter ikke på henne
  • bite seg fast
    sette seg fast;
    bli værende
    • arbeidsledigheten vil bite seg fast på et høyt nivå
  • bite seg merke i
    legge merke til
    • det er verdt å bite seg merke i dette utsagnet
  • bite tennene sammen
    ta seg sammen;
    holde ut
  • noe å bite i
    mat;
    jamfør biteti
    • kaffe og noe å bite i
  • når krybben er tom, bites hestene
    knappe kår volder strid

bit for bit

Betydning og bruk

den ene delen etter den andre;
stykke for stykke;
Sjå: bit
Eksempel
  • fienden erobret landet bit for bit

stykke for stykke

Betydning og bruk

bit for bit;
Sjå: stykke

rubbel og bit

Betydning og bruk

absolutt alt;
Sjå: bit, rubbel
Eksempel
  • de tapte rubbel og bit

del

substantiv hankjønn

Opphav

av lavtysk de(i)l

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • mangle en del;
    • sette inn nye deler;
    • bilen består av mange deler
  2. delmengde av en helhet
    Eksempel
    • alle deler av befolkningen;
    • i første del av programmet;
    • store deler av året;
    • det var en del av avtalen
  3. mulig alternativ
    Eksempel
    • jeg vil ikke anbefale noen av delene;
    • begge deler er riktig
  4. det å ha eierskap i eller være med på;
    Eksempel
    • ta del i feiringen;
    • ha del i foreldreansvaret;
    • få sin del av arven;
    • også barna kan ta del i arbeidet

Faste uttrykk

  • bli noen til del
    bli gitt til noen;
    falle i noens lodd (1, 1)
    • oppmerksomheten som ble henne til del;
    • kritikkene som har blitt dem til del
  • en del
    nokså mange eller mye
    • i en del tilfeller;
    • dette medfører en del arbeid;
    • det kom en del mennesker;
    • han var en del skadd i fjor
  • for all del
    mer enn noe annet;
    framfor alt
    • husk for all del å drikke nok vann!
  • for den del
    for den saks skyld;
    i og for seg
    • eller noe annet for den del;
    • det holder med en kopp kaffe for den del
  • for noens del
    • etter noens ønske eller preferanse
      • for min del vil jeg si meg enig;
      • direktøren synes for sin del at det var en god idé;
      • for hans del passer det bra
    • for noen eller noe;
      på grunn av
      • sesongen var over for hans del;
      • det blir for dyrt for vår del;
      • vi gjør ikke dette for pengenes del
  • i alle deler
    på alle måter
    • det er i alle deler en sørgelig historie
  • til dels
    til en viss grad;
    delvis
    • det var meldt opphold og til dels pent vær

sukkerbit

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. terningformet bit av sukker (1)
    Eksempel
    • ta en sukkerbit til kaffen
  2. i elektrikerfaget: liten koblingsblokk for strømførende ledninger (opphav med form som minner om sukkerbit 1).

terning

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt ten(n)ingr, trolig av lavtysk terninc; fra latin quaternio ‘firer i terningspill’

Betydning og bruk

  1. (spille)brikke med seks like sider og øyne fra 1 til 6
    Eksempel
    • kaste, spille (med) terning(er) om noe
  2. liten, firkantet bit
    Eksempel
    • skjære kjøttet i terninger;
    • buljongterning

stubb

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt stubbr, av stuv

Betydning og bruk

  1. stump, rest som står igjen av noe
    Eksempel
    • halmstubb, hårstubb, skjeggstubb, tannstubb;
    • rubb og stubbse rubb (1
  2. kort stykke, bit (2
    Eksempel
    • det er bare en liten stubb å gå;
    • lese en stubb
    • kort historie eller vise
      • fortelle et par morsomme stubber;
      • synge en stubb

Nynorskordboka 71 oppslagsord

bit 1

substantiv hankjønn

Uttale

bitt

Opphav

av engelsk binary digit ‘binært siffer’

Tyding og bruk

minste eining for informasjonsmengd i ein datamaskin med sifferverdien 0 eller 1;
jamfør byte (1

bit 2

substantiv hankjønn

Opphav

av bite

Tyding og bruk

  1. Døme
    • han smakte ikkje ein bit
  2. lite stykke, bete (2, 3)
    Døme
    • eit puslespel med mange små bitar
  3. særleg i bunden form: del av eit større heile
    Døme
    • det blir meirarbeid, men vi skal greie den biten

Faste uttrykk

  • bit for bit
    den eine delen etter den andre;
    stykke for stykke
    • området blir bygd ut bit for bit
  • rubbel og bit
    alt i hop;
    rubb og stubb
    • dei tok rubbel og bit

bit 3

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt bit

Tyding og bruk

  1. det at fisken bit
    Døme
    • det var ikkje noko bit på fisken i dag
  2. Døme
    • ta store bit av kaka
  3. evne til å skjere
    Døme
    • kniven har eit godt bit
  4. sår etter at noko eller nokon har bite
    Døme
    • han fekk mange bit og risp da han leika med katten
  5. måte som tennene høver i hop på

bite

bita

verb

Opphav

norrønt bíta

Tyding og bruk

  1. setje tennene (eller tilsvarande harde munndelar) i (noko)
    Døme
    • hunden beit han;
    • bite av ein munnfull av kaka;
    • bli biten av eit insektstukken;
    • ho beit ein bit av eplet
  2. lage (noko) eller nå eit resultat med å bite (1)
    Døme
    • bite hol i noko
  3. om fisk: ta agnet
    Døme
    • fisken bit godt
  4. om kvass reiskap: ha evne til å skjere, hogge
    Døme
    • kniven bit godt
  5. valde smerte
    Døme
    • kulda bit i andletet

Faste uttrykk

  • bite frå seg
    forsvare seg (med kvasse ord)
  • bite hovudet av skamma
    undertrykkje skamkjensla
  • bite i det sure eplet
    finne seg i noko ein ikkje liker
  • bite i graset
    tole nederlag;
    tape (2, 2)
  • bite i hop tennene
    ta seg saman;
    halde ut
    • han beit i hop tennene og arbeidde så sveitten draup av han
  • bite i seg
    ikkje la seg merke med (ei kjensle);
    finne seg i (ei krenking) utan å ta til motmæle
    • desse påstandane måtte ho bite i seg
  • bite på
    • la seg narre;
      tru på
      • dei beit på tilbodet
    • ha innverknad på;
      verke
      • alderen bit ikkje på han
  • bite seg fast
    setje seg fast;
    bli verande
    • arbeidsløysa fekk bite seg fast;
    • smertene bit seg fast i kroppen
  • bite seg merke i
    feste seg nøye ved (noko)
    • han beit seg merke i ei setning i sakspapira
  • noko å bite i
    mat;
    jamfør biteti
    • kaffi og noko å bite i

bit for bit

Tyding og bruk

den eine delen etter den andre;
stykke for stykke;
Sjå: bit
Døme
  • området blir bygd ut bit for bit

stykke for stykke

Tyding og bruk

bit for bit;
Sjå: stykke

rubbel og bit

Tyding og bruk

rubb og stubb;
alt;
Sjå: bit, rubbel
Døme
  • dei tok rubbel og bit

bite på

Tyding og bruk

Sjå: bite
  1. la seg narre;
    tru på
    Døme
    • dei beit på tilbodet
  2. ha innverknad på;
    verke
    Døme
    • alderen bit ikkje på han

bite seg fast

Tyding og bruk

setje seg fast;
bli verande;
Sjå: bite
Døme
  • arbeidsløysa fekk bite seg fast;
  • smertene bit seg fast i kroppen

matbit

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

bit mat;
Døme
  • det finst ikkje ein einaste matbit i kjøleskapet