Розширений пошук

43 результатів

Словник букмола 43 oppslagsord

befinne

дієслово

Вимова

befinˊne

Походження

fra lavtysk ‘finne, se, oppdage’

Фіксовані вирази

  • befinne seg
    1. oppholde seg;
      være (på et sted eller i en situasjon)
      • alle som befant seg i huset, ble reddet;
      • blant passasjerene befant det seg en lege;
      • befinne seg i en vanskelig situasjon
    2. føle seg;
      trives
      • befinne seg bra;
      • hun befant seg ikke vel i den rollen

offside 1

іменник чоловічий

Вимова

åfˊfsaid

Походження

av offside (2

Значення та вживання

  1. i fotball og bandy: det at en spiller befinner seg på motstanderens banehalvdel og bare har én motspiller mellom seg og motstanderens mål idet en medspiller sender ballen til ham
    Приклад
    • bli avblåst for offside;
    • en klar offside
  2. i ishockey: det at en spiller går inn i motstanderens forsvarsfelt før pucken

posisjon

іменник чоловічий

Походження

av latin ponere ‘stille, sette’

Значення та вживання

  1. måte noe er plassert på;
    Приклад
    • la kroppen finne en behagelig posisjon for hvile
  2. sted hvor noe er plassert;
    Приклад
    • et ledds posisjon i setningen
  3. sted (til sjøs eller i lufta) der et fartøy befinner seg, fastsatt med navigasjonssystem
    Приклад
    • bestemme et skips posisjon;
    • i posisjon nordvest av Island
  4. situasjon som gir utgangspunkt for å vurdere hva en skal gjøre;
    Приклад
    • befinne seg i en vanskelig posisjon
  5. stilling (5) eller rolle (1, 4) med høy status eller betydning
    Приклад
    • arbeide seg fram til en posisjon i samfunnet;
    • landet vil styrke sin posisjon på dette området;
    • lærere har tradisjonelt hatt en sterk posisjon i samfunnet
  6. mening om noe;
    Приклад
    • innta en klar posisjon i en sak

Фіксовані вирази

  • i posisjon
    i maktstilling, særlig om regjeringsmakt;
    til forskjell fra grupperinger eller partier som er i opposisjon (2)
    • partiet skal sitte i posisjon i fire år
  • i posisjon til
    i en situasjon som setter en i stand til (noe)
    • de er ikke i posisjon til å forhandle;
    • være i posisjon til å kreve høyere lønn

posisjonsdata

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

digitale opplysninger sendt via GPS om hvor noen eller noe befinner seg
Приклад
  • apper på mobiltelefoner og nettbrett samler ofte inn posisjonsdata

transittland

іменник середній

Значення та вживання

  1. land der en vare oppbevares eller en person oppholder seg midlertidig før videre transport
  2. land som flyktninger befinner seg i før videre reise til et annet land

ytter-

складне речення

Походження

av ytre (2

Значення та вживання

førsteledd i ord som hører til eller befinner seg i det ytre av noe;
til forskjell fra inner-;

velplassert

прикметник

Значення та вживання

  1. som treffer på eller befinner seg på et gunstig sted
    Приклад
    • skuddet var velplassert i krysset;
    • gi noen et velplassert spark
  2. som kommer på rett tidspunkt eller berører et viktig eller vittig poeng (2);
    Приклад
    • en velplassert, ironisk kommentar

på tynn is

Значення та вживання

på usikker grunn;
i en situasjon en ikke har kontroll på;
Se: is, tynn
Приклад
  • statsråden befinner seg på tynn is i denne saken

spore 3

дієслово

Походження

av spor

Значення та вживання

  1. følge spor
    Приклад
    • spore ulven på snø;
    • spore slekta si 200 år tilbake;
    • årsaken til problemene kan spores langt tilbake
  2. bruke elektroniske spor til å følge med på hvor noe (for eksempel en pakke eller en mobiltelefon) befinner seg
    Приклад
    • spore en postsending;
    • redningssentralen sporet mobiltelefonen
  3. Приклад
    • det er absolutt bedring å spore

Фіксовані вирази

  • spore av
    1. gå av sporet
      • toget sporet av i svingen
    2. lede over på noe helt annet;
      jamfør avsporing (2)
      • en debatt som sporet helt av
  • spore opp
    lete etter og finne;
    oppspore

stand 1

іменник чоловічий

Походження

av eldre stande ‘stå’, jamfør stå (3

Значення та вживання

  1. forfatning (1), tilstand;
    orden
    Приклад
    • bilen er i kjørbar stand;
    • badet er i dårlig stand
  2. sosial rang, status (1)
    Приклад
    • i hans stand og stilling;
    • gifte seg under sin stand
  3. i jakt: det at en jakthund står stille for å vise jegeren hvor byttet er
    Приклад
    • fuglehunden fikk stand
  4. etterledd som karakteriserer hvor eller hvordan noe står eller befinner seg;
  5. etterledd som karakteriserer sivilstand;

Фіксовані вирази

  • få/stelle/lage i stand
    lage til, organsiere;
    ordne
    • de fikk i stand et stort selskap;
    • han stelte i stand til jul;
    • de lagde i stand en utstilling
  • gjøre seg i stand
    gjøre seg klar;
    forberede seg
    • jeg dusjet og gjorde meg i stand til festen;
    • skolen gjorde seg i stand til å ta imot de nye elevene
  • holde stand
    ikke gi etter eller svikte;
    stå fast
    • soldatene holdt stand mot angrepet;
    • regnværet holder stand ut uka
  • komme i stand
    bli organisert eller arrangert
    • våpenhvilen kom i stand etter lange forhandlinger
  • sette/gjøre i stand
    få i orden;
    ordne, reparere
    • de satte i stand hagen;
    • hun gjorde i stand rommene
  • være i stand til
    ha krefter eller makt til;
    orke, makte;
    greie
    • du må være i stand til å løfte bagasjen din selv;
    • hun var ikke i stand til å komme på jobb
  • være ute av stand til
    ikke ha krefter eller makt til;
    ikke makte, ikke orke
    • han er ute av stand til å ta vare på seg selv

Словник нюношка 0 oppslagsord