Розширений пошук

1637 результатів

Словник букмола 782 oppslagsord

arbeid

іменник середній

Походження

av lavtysk arbe(i)t ‘strev’

Значення та вживання

  1. virksomhet som fører til et visst mål eller resultat
    Приклад
    • arbeid og fritid;
    • være i arbeid;
    • ha inntektsgivende arbeid;
    • legge arbeid i noe;
    • kreve mye arbeid;
    • ha noe under arbeid;
    • gjøre godt arbeid;
    • arbeidet unna;
    • sette folk i arbeid;
    • arbeid i hjemmet;
    • arbeidet går raskt framover
  2. fast, lønnet virksomhet;
    Приклад
    • ha fast arbeid;
    • gå på arbeid;
    • være uten arbeid;
    • ha folk i arbeid
  3. resultat, produkt av et arbeid (1)
    Приклад
    • elevenes skriftlige arbeider;
    • det siste arbeidet hans er det beste
  4. i fysikk: energioverføring ved at en kraft virker på en gjenstand

arbeide

дієслово

Походження

av lavtysk arbeiden

Значення та вживання

  1. utføre arbeid (1)
    Приклад
    • arbeide fra morgen til kveld;
    • arbeide ute på åkeren;
    • arbeide overtid;
    • arbeide inn to fridager;
    • arbeide aktivt for noe;
    • arbeide på en bok;
    • arbeide videre med noe;
    • arbeide seg opp fra små kår;
    • arbeide på spreng;
    • hun har arbeidet som journalist
  2. være ansatt
    Приклад
    • arbeide i skoleverket
  3. Приклад
    • hjertet arbeider jevnt;
    • motoren arbeider lett

timesats

іменник чоловічий

Значення та вживання

pris (1, 1) for en times arbeid eller tjeneste
Приклад
  • en timesats på 200 kr

tiårs

прикметник

Значення та вживання

  1. som varer eller har vart i ti (3 år;
    Приклад
    • etter flere tiårs arbeid
  2. som er ti år gammel;
    Приклад
    • et tiårs barn

ting 1

іменник чоловічий

Походження

samme opprinnelse som ting (2

Значення та вживання

  1. omstendighet i tilværelsen eller naturen;
    Приклад
    • jeg må snakke med deg om en ting;
    • mange ting kom i veien;
    • enkelte ting tyder på at han er skyldig;
    • han har lett for å glemme ting;
    • slike ting gjør henne nervøs;
    • det er en god ting at alle får mer frihet;
    • de viktige tingene i livet
  2. noe som forekommer eller finner sted;
    Приклад
    • gjøre ting sammen;
    • plutselig skjer det ting;
    • politiet avdekket alvorlige ting;
    • vi opplevde de merkeligste ting;
    • utføre store ting;
    • være opptatt med andre ting
  3. mindre stykke av fysisk masse;
    Приклад
    • kjøpe ting på butikken;
    • ha huset fullt av ting;
    • pakke sammen tingene sine;
    • samle på vakre ting
  4. kunnskap eller ferdighet som hører med til et arbeid eller fag
    Приклад
    • hun kan sine ting;
    • lære nye ting;
    • ha problemer med å tilegne seg ting
  5. i bestemt form entall: løsningen (1, poenget
    Приклад
    • tingen med ferie er å kople av;
    • sandaler er ikke tingen på snø

Фіксовані вирази

  • ikke den ting
    ikke noe
    • det er ikke den ting vi ikke kan more oss over
  • ingen ting
    ikke noe;
    ingenting (2
    • jeg vet ingen verdens ting;
    • dette er bedre enn ingen ting
  • ting og tang
    ofte brukt om gjenstander: et og annet
    • finne fram ting og tang fra kjelleren;
    • loppemarked med ting og tang;
    • diskutere ting og tang under møtet
  • tingenes tilstand
    virkeligheten eller situasjonen slik den er fatt;
    stoda
    • være fornøyd med tingenes tilstand;
    • bekymre seg over tingenes tilstand i filmbransjen

timevis

прикметник

Значення та вживання

  1. som hender én gang i timen
    Приклад
    • timevise data
  2. brukt som substantiv: mange timer
    Приклад
    • holde på i timevis;
    • timevis av arbeid;
    • timevis med underholdning;
    • jeg har ikke sovet på timevis

timeverk

іменник середній

Значення та вживання

(resultat av) én times arbeid;
jamfør dagsverk og årsverk
Приклад
  • prosjektet krevde noen hundre timeverk

arbeidsflyt

іменник чоловічий

Значення та вживання

måte som et større arbeid med flere steg er organisert på
Приклад
  • datasystemet sørger for en god arbeidsflyt for brukeren;
  • omorganiseringen av bedriften gav en bedre arbeidsflyt fra produksjon til levering

sårfingret, sårfingra

прикметник

Значення та вживання

som verker eller har vondt i fingrene (etter arbeid eller lignende)

søndagsarbeid

іменник середній

Значення та вживання

arbeid om søndagen
Приклад
  • helsearbeidere har turnus og søndagsarbeid

Словник нюношка 855 oppslagsord

arbeid

іменник середній

Походження

av lågtysk arbe(i)t ‘strev’

Значення та вживання

  1. verksemd som fører til eit visst mål eller resultat
    Приклад
    • arbeid og fritid;
    • vere i arbeid;
    • ha inntektsgjevande arbeid;
    • leggje arbeid i noko;
    • krevje mykje arbeid;
    • ha noko under arbeid;
    • gjere godt arbeid;
    • få arbeidet unna;
    • setje folk i arbeid;
    • arbeid i heimen;
    • arbeidet gjekk lettare etter kvart
  2. fast, lønt verksemd;
    Приклад
    • ha fast arbeid;
    • gå på arbeid;
    • vere utan arbeid;
    • ha folk i arbeid
  3. resultat, produkt av arbeid (1)
    Приклад
    • dei skriftlege arbeida til elevane;
    • det siste arbeidet hans er det beste
  4. i fysikk: energioverføring ved at ei kraft verkar på ein gjenstand

arbeide

arbeida

дієслово

Походження

av lågtysk arbeiden

Значення та вживання

  1. utføre arbeid (1)
    Приклад
    • arbeide frå morgon til kveld;
    • arbeide ute på jordet;
    • arbeide overtid;
    • arbeide inn to fridagar;
    • arbeide for ei sak;
    • arbeide på ei bok;
    • arbeide vidare med noko;
    • arbeide seg opp frå små kår;
    • arbeide på spreng;
    • ho har arbeidd som journalist
  2. vere tilsett
    Приклад
    • arbeide på fabrikk
  3. Приклад
    • hjartet arbeider jamt;
    • motoren arbeider lett
  4. lage til;
    behandle
    Приклад
    • arbeide jorda

dugnadsarbeid

іменник середній

Значення та вживання

arbeid som skal utførast på dugnad
Приклад
  • det blir drive mykje flott dugnadsarbeid;
  • dugnadsarbeidet på uteområdet

tiårs

прикметник

Значення та вживання

  1. som varer eller har vart i ti (2 år;
    Приклад
    • etter fleire tiårs arbeid
  2. som er ti år gammal;
    Приклад
    • eit tiårs barn

ting 1

іменник чоловічий

Походження

same opphav som ting (2

Значення та вживання

  1. omstende i tilværet eller naturen;
    Приклад
    • eg må snakke med deg om ein ting;
    • mange ting kom i vegen;
    • visse ting tyder på det;
    • ho har lett for å gløyme ting;
    • sånne ting likar eg ikkje;
    • endringa er ein god ting for oss alle;
    • dei viktige tinga i livet
  2. noko som førekjem eller finn stad;
    Приклад
    • utføre store ting;
    • dei venta seg mange ting av han;
    • oppleve fæle ting;
    • det gjekk føre seg merkelege ting;
    • gjere ting i lag;
    • drive med andre ting
  3. mindre stykke av fysisk masse;
    Приклад
    • kjøpe inn ting ein treng;
    • pakke saman tinga sine;
    • ha huset fullt av ting;
    • ha vakre ting rundt seg
  4. kunnskap eller dugleik som høyrer med til eit arbeid eller fag
    Приклад
    • ho kan sine ting;
    • lære nye ting;
    • han er god på mange ting
  5. i bunden form eintall: løysinga (1, poenget
    Приклад
    • tingen med brokkoli er å dampe han i smør;
    • tingen er berre at han er litt sjenert

Фіксовані вирази

  • ikkje den ting
    ikkje noko
    • det er ikkje den ting dei ikkje kan klare
  • ingen ting
    ikkje noko;
    ingenting (2
    • ho visste ingen ting
  • ting og tang
    ofte brukt om gjenstandar: eit og anna
    • finne fram ting og tang frå kjellaren;
    • butikken sel ting og tang til badet;
    • diskutere ting og tang under møtet

timevis

прикметник

Значення та вживання

  1. som hender éin gong i timen
    Приклад
    • timevise opptak
  2. brukt som substantiv: mange timar
    Приклад
    • leitinga heldt fram i timevis;
    • timevis av arbeid;
    • timevis med underhalding;
    • eg har ikkje sove på timevis

timeverk

іменник середній

Значення та вживання

(resultat av) éin time med arbeid;
jamfør dagsverk og årsverk
Приклад
  • oppussinga krev om lag 200 timeverk

timesats

іменник чоловічий

Значення та вживання

pris (1, 1) for ein times arbeid eller teneste
Приклад
  • ha høg timesats

timeløn, timelønn

іменник жіночий

Значення та вживання

løn for ein times arbeid
Приклад
  • få høgare timeløn

mølle

іменник жіночий

Походження

norrønt mylna, av seinlatin molina, av latin mola ‘møllestein’; samanheng med male

Значення та вживання

  1. (fabrikk)anlegg der ein knuser eller mel noko, særleg korn;
  2. maskin som lagar om ei form for arbeid eller energi til ei anna form;
  3. slags brettspel;

Фіксовані вирази

  • den som kjem først til mølla, får først male
    den som er først ute, får noko først;
    det har fordelar å vere først ute
  • først til mølla
    brukt for å seie at den som er først ute, får noko først;
    jamfør den som kjem først til mølla, får først male
    • det er berre 200 billettar, så her gjeld det å vere først til mølla
  • få vatn på mølla
    få stadfesta meininga si og derfor kunne hevde henne enda ivrigare enn før;
    bli ivrig
    • kritikarane har fått vatn på mølla etter tapet