Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
45 результатів
Словник букмола
24
oppslagsord
det er ikke gull alt som glimrer
Значення та вживання
en må ikke dømme bare ut fra et fint ytre
;
ikke alt som ser fint ut, er verdifullt
;
Se:
glimre
,
gull
Сторінка статті
kaste perler for svin
Значення та вживання
gi noe verdifullt til mennesker som mangler forutsetninger for å verdsette det
;
Se:
perle
,
svin
Сторінка статті
skup
,
scoop
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
skuˊp
Походження
av
engelsk
scoop
Значення та вживання
det at en avis eller journalist kommer først med en (viktig) nyhet
Приклад
saken om den korrupte politikeren var et skikkelig skup
;
paparazzoen var på jakt etter neste skup
det at en får tak i, finner eller kjøper noe svært verdifullt, sjelden eller liknende
;
kupp
(3)
,
varp
(2)
Приклад
fotballaget gjorde et skup med den nye spilleren
;
den handelen var et skikkelig skup
Сторінка статті
håve inn
Значення та вживання
skaffe seg store mengder av noe verdifullt
;
Se:
håve
Приклад
håve inn penger
Сторінка статті
sope inn
Значення та вживання
skaffe store mengder av noe verdifullt
;
Se:
sope
Приклад
sope inn penger
Сторінка статті
sope
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sópa
Значення та вживання
rengjøre med kost
eller lignende
;
feie
(1)
Приклад
sope
gulvet
;
sope
sammen noe
skyve eller feie med rask bevegelse
Приклад
stormen sopte hus og brygger på sjøen
Фіксовані вирази
sope inn
skaffe store mengder av noe verdifullt
sope inn penger
sope til seg
skaffe seg på grådig vis
sope til seg penger
Сторінка статті
svin
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svín
Значення та вживання
klovdyr i
svinefamilien
med kraftig kropp og spisst hode med små øyne og tryne
som etterledd i ord som
tamsvin
villsvin
vortesvin
husdyr i
svinefamilien
med tykk kropp, korte bein, små øyne og tryne
;
gris
(
1
I
, 1)
Приклад
drive oppdrett av
svin
kjøtt av
svin
(2)
, brukt til mat
Приклад
foretrekke lyst kjøtt, altså svin eller kylling
rå og hensynsløs person
Приклад
han slo meg ned, det
svinet
;
han var et
svin
til å kjøre
Фіксовані вирази
full som et svin
svært
full
(3)
ha svin på skogen
ha misligheter å skjule
kaste perler for svin
gi noe verdifullt til mennesker som mangler forutsetninger for å verdsette det
Сторінка статті
perle
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lavtysk
,
fra
italiensk
;
trolig
av
latin
perna
, navn på muslingslag
Значення та вживання
glinsende hvit eller blågrå liten kule som dannes i visse muslinger og blir brukt i smykker
Приклад
ekte perler
som etterledd i ord som
kulturperle
naturperle
etterligning av
perle
(
1
I
, 1)
i glass, rav
eller lignende
Приклад
et smykke med perler i plast
i overført betydning
: noe utsøkt eller storartet
Приклад
kampens siste mål var en
perle
Фіксовані вирази
kaste perler for svin
gi noe verdifullt til mennesker som mangler forutsetninger for å verdsette det
som perler på en snor
på rekke og rad
;
slag i slag
høydepunktene kom som perler på en snor
Сторінка статті
ødelegge
,
øydelegge
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
øde
(
2
II)
;
jamfør
norrønt
leggja i eyði
Значення та вживання
påføre skade (slik at noe blir ubrukelig)
;
skade, rasere
Приклад
klimaendringer ødelegger avlinger
;
ungene har ødelagt lekene sine
brukt som adjektiv:
en ødeleggende krig
;
en ødelagt leke
påføre psykisk skade
Приклад
hun fikk en oppdragelse som ødela henne
gjøre ende på (noe verdifullt)
Приклад
være engstelig for å ødelegge vennskapet
;
de havnet i fengsel og fikk ødelagt sitt gode navn og rykte
;
de ødela for hverandre
Фіксовані вирази
ødelegge seg
skade seg
;
komme til skade
han ødela seg under trening
Сторінка статті
håve
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ta opp eller fange med
håv
Приклад
håve i land sild
ta eller skaffe seg
Приклад
håve i land seieren i siste sekund
Фіксовані вирази
håve inn
skaffe seg store mengder av noe verdifullt
håve inn penger
Сторінка статті
Словник нюношка
21
oppslagsord
svin
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svín
;
samanheng
med
su
(
3
III)
Значення та вживання
klauvdyr i
svinefamilien
med kraftig kropp og spist hovud med små auge og tryne
som etterledd i ord som
tamsvin
villsvin
vortesvin
husdyr av
svinefamilien
med tjukk kropp, korte bein, små auge og tryne
;
gris
(
1
I
, 1)
Приклад
drive oppdrett av svin
kjøt av
svin
(2)
, nytta til mat
Приклад
velje lyst kjøt, altså svin eller kylling
rå og omsynslaus skapning, særleg menneske
Приклад
han slo meg, det svinet
;
vere eit svin til å ta seg betalt
;
det svinet av ei ku er i åkeren att
Фіксовані вирази
full som eit svin
svært
full
(3)
ha svin på skogen
ha misgjerningar å løyne
kaste perler for svin
gje noko verdifullt til personar som ikkje kan verdsetje det
Сторінка статті
åre
2
II
,
år
2
II
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æðr
Значення та вживання
kanal som leier blod eller lymfe i ein menneske- eller dyrekropp
;
kar
(
2
II
, 3)
som etterledd i ord som
blodåre
pulsåre
i
botanikk
: kanal i plante som fører væske rundt til dei ulike delane av planta
veg med mykje ferdsel
som etterledd i ord som
innfartsåre
trafikkåre
evne
(
1
I)
,
anlegg
Приклад
ha ei poetisk
åre
kanal, holrom under jordoverflata som det kan flyta vatn gjennom
;
jamfør
vassåre
gang, kanal i fjell som er fylt med eit anna (og meir verdifullt) stoff enn omgjevnadene
som etterledd i ord som
gullåre
malmåre
smal stripe med annan farge enn omgjevnadene i ei flate
Приклад
marmor med mørkare årer
hol ribbe i insektveng
Сторінка статті
smak
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
eigenskap ved eit stoff som gjev eit karakteristisk sanseinntrykk når noko, særleg mat eller drikke, kjem i kontakt med sanseorgana i munnen
Приклад
ein saus med fyldig smak
;
krydder har sterk smak
;
det er god smak på jordbæra
evne til å skilje søtt, salt, surt, beiskt og
umami
;
smakssans
Приклад
dei fem sansane våre er syn, høyrsel, lukt, smak og kjensle
liten bit
;
smakebit
Приклад
få ein smak av den nysteikte kaka
hug til å føretrekkje noko framfor noko anna
;
stil
Приклад
kvar sin smak!
smaken som rår mellom folk
evne til å døme om kva som er vakkert, smakfullt og verdifullt
;
estetisk sans
Приклад
ha god smak
Фіксовані вирази
falle i smak
vekkje velvilje eller velvære
maten fall i smak
;
humor som fell i smak
få smaken på
få lyst på meir av noko ein har prøvd eller oppdaga
få smaken på økologisk mat
;
han fekk smaken på surfing
smak og behag
personleg føretrekt kvalitet eller eigenskap
smak og behag kan ikkje diskuterast
vond/flau/dårleg smak i munnen
dårleg kjensle
;
skamkjensle
ho sat att med ein vond smak i munnen etter avgjerda
;
dei tok imot tilbodet med ein flau smak i munnen
;
sigeren gav meg ein dårleg smak i munnen
Сторінка статті
skup
,
scoop
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
skuˊp
Походження
av
engelsk
scoop
Значення та вживання
det at ei avis eller ein journalist kjem først med eit (viktig) nyhende
Приклад
saka om den korrupte politikaren var eit skup
;
biletet paparazzoen tok, var eit skikkeleg skup
det at ein får tak i, finn eller kjøper noko særs verdifullt, sjeldan
eller liknande
;
kupp
(3)
,
varp
(2)
Приклад
det var eit skup å få tak i den kjende musikaren til jazzfestivalen
;
eg gjorde eit skup på loppemarknaden
Сторінка статті
sope inn
Значення та вживання
få tak i store mengder av noko verdifullt
;
Sjå:
sope
Приклад
sope inn pengar
Сторінка статті
sope
sopa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sópa
Значення та вживання
reinse med kost
;
feie
(1)
Приклад
sope golvet
;
sope i hop noko
;
sope i saman noko
skyve eller feie med rask rørsle
Приклад
stormen sopte hus og bryggjer på sjøen
Фіксовані вирази
sope inn
få tak i store mengder av noko verdifullt
sope inn pengar
sope til seg
skaffe seg på grådig vis
sope til seg potten
Сторінка статті
øydeleggje
,
øydelegge
øydeleggja, øydelegga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
dansk
ødelægge
og
bokmål
ødelegge
;
jamfør
norrønt
leggja í eyði
Значення та вживання
påføre skade (slik at noko blir ubrukeleg)
;
skade, rasere
Приклад
øydeleggje
egga på kniven
;
bombinga hadde øydelagt byen heilt
brukt som adjektiv:
ein øydeleggjande krig
;
ein øydelagd by
påføre psykisk skade
Приклад
han kom til å
øydeleggje
guten med den oppsedinga si
gjere ende på (noko verdifullt)
Приклад
dei vil ikkje øydeleggje venskapen mellom dei
;
han øydelegg livet sitt med vitlaus framferd
;
ho har fått øydelagd sitt gode namn og rykte
Фіксовані вирази
øydeleggje seg
skade seg
;
kome til skade
han øydela seg på ein treningstur
Сторінка статті
perle
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
,
frå
italiensk
;
truleg av
latin
perna
, namn på muslingslag
Значення та вживання
glinsande kvit
eller
blågrå lita kule som blir laga i visse muslingar og brukt i smykke
Приклад
ekte perler
som etterledd i ord som
kulturperle
naturperle
etterlikning av ei
perle
(
1
I
, 1)
i glas, rav
eller liknande
Приклад
ei uekte perle
i overført tyding: noko utsøkt eller storarta
Приклад
filmen er ei lita perle
;
staden er ei perle om sommaren
Фіксовані вирази
kaste perler for svin
gje noko verdifullt til personar som ikkje kan verdsetje det
som perler på ei snor
på rekkje og rad
;
slag i slag
høgdepunkta kom som perler på ei snor
Сторінка статті
håve
håva
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ta opp eller fange med
håv
Приклад
håve i land sild
ta eller skaffe seg
Приклад
håve i land sigeren i siste sekund
Фіксовані вирази
håve inn
skaffe seg store mengder av noko verdifullt
håve inn pengar
Сторінка статті
gull
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gull, goll
;
samanheng
med
gul
(
2
II)
,
opphavleg
‘gult metall’
Значення та вживання
gulraudt, edelt metallisk
grunnstoff
(1)
med
atomnummer
79
;
kjemisk symbol
Au
Приклад
grave etter gull
;
vere tru som gull
brukt som adjektiv: av gull,
gyllen
(2)
Приклад
eit gull armbandsur
legering
(2)
av
gull
(1)
og anna metall
Приклад
ein ring av gull
;
ei kjede i gull
;
få Kongens fortenestemedalje i gull
rikdom, pengar, store verdiar
Приклад
vinne gods og gull
;
eige gods og gull
gullmedalje
Приклад
ta tre gull i OL
noko forgylt
eller
skinande
;
gyllen farge
Приклад
mønster i blått og gull
brukt som kjælenamn
Приклад
gullet mitt
Фіксовані вирази
bondens gull
gjødsel
det er ikkje gull alt som glimrar
ein må ikkje døme berre ut frå eit fint ytre
;
ikkje alt som ser fint ut, er verdifullt
god som gull
heilt framifrå
ha eit hjarte av gull
vere svært snill
love gull og grøne skogar
love rikdom eller andre gode
vere gull verd
vere svært viktig
opplysninga er gull verd
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100