Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
165 результатів
Словник букмола
84
oppslagsord
usårlig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er svært vanskelig å skade, såre eller ramme
Приклад
være
usårlig
overfor noe
;
føle seg sterk og usårlig
Сторінка статті
truge
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
tro
(
2
II)
, opprinnelig ‘spaltet trestykke’
Значення та вживання
ramme med flettverk inni til å spenne på føttene så en ikke skal synke nedi snøen
;
snøsko
Приклад
gå med truger
;
på dette snøføret må en ha truger eller ski for å ta seg fram
Сторінка статті
skjelett
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
;
fra
gresk
skeleton
(
soma
) ‘uttørket (kropp)'
Значення та вживання
system av knokler hos
virveldyr
som støtter kroppen, gir den form og beskytter de indre organene
;
beingrind
(1)
Приклад
trening er bra for skjelettet
;
de fant et skjelett av en fugl
ytre beskyttende lag av horn, kalk eller kitin hos
virvelløse
dyr
bærende konstruksjon noe er bygd opp rundt
;
stativ, ramme
Приклад
skjelettet til hytta er klart
grunnelement eller skjema som en framstilling
eller lignende
er bygd på
;
disposisjon
(1)
Приклад
skjelettet til rapporten er klart
Фіксовані вирази
skjelett i skapet
noe ubehagelig,
for eksempel
umoralsk eller kriminelt, fra fortiden som en vil holde skjult
presidenten hadde flere skjeletter i skapet
;
vi har alle et skjelett eller to i skapet
Сторінка статті
ære
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
hederlig omdømme
;
anseelse
,
berømmelse
.
beundring
Приклад
vinne
ære
;
redde sin ære som idrettsnasjon
;
det står mye heder og ære på spill
;
bragden gir henne mye ære og berømmelse
tegn på anerkjennelse eller påskjønnelse
;
ros
,
hyllest
,
gunstbevisning
Приклад
det var en stor ære å få prisen
;
hun hadde den
ære
å få tale med kongen
;
få den tvilsomme æren av å bli utnevnt til syndebukk
følelse av egen aktelse og verdighet
;
æresfølelse
,
selvrespekt
Приклад
slummen er til liten ære for byen
;
gå noens
ære
for nær
;
legge sin ære i noe
;
dø med æren i behold
;
krenke noens ære
;
bli tilkjent erstatning for tapt ære
anstendighet
,
sømmelighet
Приклад
ikke ha
ære
i livet
;
jeg ser på meg selv som en mann av ære
i høytidelige forsikringer
eller
løfter:
jeg lover på min tro og ære
handling eller oppgave (på vegne av eller til ære for noen)
Приклад
gjøre noen en ære
;
verten fikk æren av å takke for maten
Фіксовані вирази
gjøre ære på
rose
eller
hylle (noen)
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
gå på æren løs
ramme eller krenke noens ærefølelse
fattigdommen går på æren løs
ha/få æren for
være den som bør roses for (noe)
hun har mye av æren for suksessen
;
treneren skal få æren for seieren
holde i ære
vise stor respekt
vi holder hans minne høyt i ære
på ære og samvittighet
brukt som høytidelig forsikring
jeg lover på ære og samvittighet at jeg skal komme
til ære for noen
for å hedre eller hylle noen
reise et monument til ære for krigens ofre
;
opprette en pris til ære for en folkekjær forfatter
vise noen den siste ære
være til stede i noens begravelse
ære være
brukt for å uttrykke stor takk eller heder til noen
ære være politikere som klarer å tenke langsiktig
;
ære være de frivillige som alltid stiller opp
Сторінка статті
gå på æren løs
Значення та вживання
ramme eller krenke noens ærefølelse
;
Se:
ære
Приклад
fattigdommen går på æren løs
Сторінка статті
vinde
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vinda
;
jamfør
vinde
(
2
II)
Значення та вживання
apparat til å heise opp eller fire ned noe med
ramme til å
vinde
(
2
II
, 1)
noe opp på
borvinde
Сторінка статті
vindusramme
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
ramme
(
1
I)
Значення та вживання
del av
vindu
(1)
som vindusglasset er festet i
Сторінка статті
snøsko
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ramme med flettverk inni til å spenne på føttene (til hest
eller
folk) så en ikke skal synke nedi snøen
;
truge
Сторінка статті
tavle
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tafla
‘tavle, brikke’
,
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
tabula
Значення та вживання
plate til å skrive på eller digital skjerm festet på vegg eller stativ i klasserom eller møterom
Приклад
læreren viste regnestykket på tavla
som etterledd i ord som
smarttavle
veggtavle
plate av papp, kork eller tre til å slå opp meldinger, kunngjøringer eller lignende på
som etterledd i ord som
oppslagstavle
flat, tynn helle, plate
eller
skive til å hogge eller risse inn tegn
eller
skrive på
som etterledd i ord som
steintavle
liste eller oversikt over noe
som etterledd i ord som
stamtavle
(ramme med) plate av voks som bier bygger i kuben og forsyner med celler for honning eller yngel
;
vokstavle
(1)
panel med brytere, kontroll- og måleinstrumenter eller lignende
som etterledd i ord som
instrumenttavle
sikringstavle
Сторінка статті
ram
4
IV
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rammr
Значення та вживання
fast,
urokkelig
dyktig, flink
Приклад
de var ramme til å løpe
fæl
(2)
,
svær
(6)
;
utspekulert
Приклад
han er
ram
til å lyve
besk
(1)
,
stram
(6)
,
harsk
(1)
Приклад
ram
smak
Фіксовані вирази
ramme alvor
stort alvor, fullt alvor
ta noe på
ramme
alvor
;
de fryktet i ramme alvor for livet
Сторінка статті
Словник нюношка
81
oppslagsord
truge
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
eigenleg
‘kløyvd trestykke’
;
samanheng
med
tro
(
1
I)
Значення та вживання
slags ramme med flettverk inni til å spenne under føtene så ein ikkje skal søkke nedi snøen
;
snøsko
Приклад
gå på snøen med truger
Сторінка статті
usårleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er svært vanskeleg å ska, såre eller ramme
Приклад
vere
usårleg
for åtak
;
kjenne seg usårleg
Сторінка статті
råke
3
III
råka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
raken
‘nå, ramme’
Значення та вживання
kome borti
;
nå målet
;
treffe
(2)
,
ramme
(
3
III
, 1)
;
jamfør
råkande
Приклад
skotet råka henne i aksla
utsetje for skadeleg eller lei påverknad
;
ramme
(
3
III
, 2)
Приклад
ho vart råka av alvorleg sjukdom
møte
(
2
II
, 1)
Приклад
vi råka kjenningar
Фіксовані вирази
råke på
støyte på
;
kome over
eg råka på naboen på butikken
råke til
slumpe til
eg råka til å finne akkurat det eg leitte etter
råke ut for
kome ut for
dei har råka ut for eit uhell
Сторінка статті
gå på æra laus
Значення та вживання
ramme eller krenkje ærekjensla til nokon
;
Sjå:
ære
Приклад
dei dårlege resultata går på æra laus
Сторінка статті
ære
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
heiderleg omdøme
;
ry
(
1
I
, 2)
,
gjetord
(2)
,
beundring
Приклад
vinne ære
;
trå etter rikdom og ære
;
det står mykje ære på spel
teikn på vyrdnad eller påskjøning
;
ærevising
,
heider
,
hyllest
Приклад
det var ei stor ære å få ei slik utmerking
;
ha den tvilsame æra av å bli utskjelt
;
kjenne det som ei ære å bli spurd
kjensle hos det einskilde mennesket av indre verd
;
sjølvvyrdnad
,
ærekjensle
Приклад
ho bar inga ære i seg
;
dette går på æra mi
;
få erstatning for tapt ære
;
krenkje æra til nokon
;
setje æra si inn på noko
søme
(
1
I)
,
anstendigheit
Приклад
ikkje ha ære i livet
;
eg er ein mann av ære
i høgtideleg lovnad:
underskrive sjølvmeldinga på ære og samvit
handling eller oppgåve (på vegner av eller til ære for nokon)
;
beine
(
1
I
, 1)
,
teneste
(1)
Приклад
gjere nokon ei ære
;
den eine æra er den andre verd
Фіксовані вирази
gjere ære på
rose eller hylle (nokon)
dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
gå på æra laus
ramme eller krenkje ærekjensla til nokon
dei dårlege resultata går på æra laus
ha/få æra for
vere den som fortener ros for (noko)
dei frivillige har all æra for framgangen
;
mor mi skal få mykje av æra for at eg hadde ein så fin barndom
på ære og samvit
brukt som høgtideleg lovnad
eg lovar på ære og samvit å hjelpe deg
til ære for nokon
for å heidre eller hylle nokon
monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka
;
songen er til ære for deg
vise nokon den siste æra
vere til stades i gravferda til nokon
ære vere
brukt for å uttrykkje stor takksemd eller heider til nokon
ære vere dei som tok kampen for eit meir likestilt samfunn
Сторінка статті
vinde
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vinda
;
jamfør
vinde
(
2
II)
Значення та вживання
apparat til å heise, fire eller slepe noko med
;
spel
(
2
II)
ramme til å
vinde
(
2
II
, 1)
noko opp på
;
hespetre
(1)
borvinde
Сторінка статті
vindaugsramme
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
ramme
(
1
I)
Значення та вживання
del av
vindauge
(2)
som vindaugsglaset er festa i
Сторінка статті
snøsko
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ramme med flettverk inni til å spenne under føtene (på hest
eller
folk) så ein ikkje skal søkke nedi snøen
;
truge
(
1
I)
Сторінка статті
tavle
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tafla
‘tavle, brikke’
,
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
tabula
Значення та вживання
plate til å skrive på eller digital skjerm festa på vegg eller stativ i klasserom eller møterom
Приклад
læraren skreiv på tavla
som etterledd i ord som
smarttavle
veggtavle
plate av papp, kork
eller
tre til å slå opp meldingar, kunngjeringar eller liknande på
som etterledd i ord som
oppslagstavle
flat og tynn helle, plate eller skive til å hogge eller risse inn teikn eller skrive på
som etterledd i ord som
steintavle
liste eller oversikt over noko
som etterledd i ord som
stamtavle
ættetavle
(ramme med) plate av voks som bier byggjer i kuben og forsyner med celler for honning
eller
yngel
;
vokstavle
(1)
panel med brytarar, kontroll- og måleinstrument eller liknande
som etterledd i ord som
instrumenttavle
sikringstavle
Сторінка статті
stol
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stóll
,
opphavleg
‘noko fastståande’
Значення та вживання
møbel til å sitje på med ryggstø og plass til éin person
Приклад
setje seg på ein stol
;
stolar og bord
;
alle stolane var opptekne
som etterledd i ord som
barnestol
kjøkenstol
lenestol
brukt som etterledd i
samansetningar
: symbol på embete, makt eller vyrdnad
i ord som
bispestol
domstol
kongestol
brukt som etterledd i
samansetningar
: opphøgd plattform til å tale frå
i ord som
preikestol
talarstol
berande ramme eller stativ til noko
som etterledd i ord som
takstol
vevstol
brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
Приклад
stolen på ei fele
Фіксовані вирази
falle mellom to stolar
passe til verken det eine eller det andre
pasientar med både fysiske og psykiske plager fell ofte mellom to stolar i helsevesenet
setje stolen for døra
tvinge til å ta eit val
;
gje ultimatum
ho sette han stolen for døra
stikke noko under stolen
teie med noko
;
løyne noko
vi kan ikkje stikke under stolen at misnøya aukar
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100