Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
250 результатів
Словник букмола
124
oppslagsord
style
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
staiˊle
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
gi en bestemt
stil
(4)
;
pynte
, fikse på
Приклад
frisøren både føner og styler håret
;
jakka kan gjerne styles med et løst skjerf og en tøff kaps
Сторінка статті
handle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
handeln
,
norrønt
handla
‘håndtere, ta på’
;
av
hånd
Значення та вживання
kjøpe, gjøre innkjøp
;
gå til innkjøp av
Приклад
gå ut og
handle
litt
;
handle
inn til jul
;
handle
hos kjøpmannen på hjørnet
;
de er ute og handler mat
;
har du handlet alt vi trenger?
drive
handel
(1)
Приклад
handle
med dagligvarer
;
handle
en gros
;
handle
i smått
;
firmaet
handler
på utlandet
være virksom, gjøre noe
;
gripe aktivt inn
;
opptre, oppføre seg
Приклад
ikke bare snakke, men
handle
;
handle
raskt
;
handle
som i ørske
Фіксовані вирази
handle om
ha som innhold eller emne
;
dreie seg om
boka handler om en spion
;
det handler om å få folk til å le
Сторінка статті
gråte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gráta
Значення та вживання
felle tårer ved sinnsbevegelse (og samtidig gi fra seg klagende lyd, hikst eller hulk)
Приклад
begynne å gråte
;
barnet gråter av fortvilelse
;
vinneren gråt av glede
;
vi har grått mye de siste dagene
;
gråte
seg i søvn
;
dette er ikke noe å
gråte
for
;
situasjonen er til å
gråte
av
;
jeg trenger en skulder å gråte på
Фіксовані вирази
ikke vite om en skal le eller gråte
være usikker på om en skal reagere med alvor eller se det komiske i en situasjon
Сторінка статті
krokete
,
kroket
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
krókóttr
;
av
krok
Значення та вживання
som det er krok(er) på
;
bøyd, buet
Приклад
et
krokete
tre
;
bli gammel og
krokete
;
trange og krokete gater
;
le seg krokete
vrang
(5)
,
vrien
(2)
Приклад
være
krokete
i ord
Сторінка статті
rå
4
IV
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rár
Значення та вживання
som ikke er (tilstrekkelig) kokt
eller
stekt
Приклад
rå fisk
;
brødet var rått inni
våt (tvers gjennom)
;
fuktig
(1)
Приклад
rå tåke
;
veden er rå
som ikke er bearbeidet eller foredlet
;
urenset
,
uferdig
(1)
Приклад
rå huder
;
bygget hadde vegger og tak i rå betong
grov
(5)
,
slibrig
(2)
,
ukultivert
Приклад
være plump og rå
;
en rå latter
;
en rå vits
brukt som
adverb
:
le rått
brutal
,
pøbelaktig
Приклад
være rå og hjerteløs
;
et rått ran
;
de brukte rå makt for å få gjennom viljen sin
brukt som adverb:
flere førere kjører rått i trafikken
ublu
Приклад
en rå pris
utrolig
,
fenomenal
Приклад
en målvakt med en rå reaksjonsevne
;
sistehoppet hans var helt rått
brukt som
adverb
:
ha det rått morsomt
Фіксовані вирази
rått parti
konkurranse der den ene parten er uten sjanse til å vinne
sluke rått
godta noe kritikkløst
de sluker rått alt hun sier
Сторінка статті
kald
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kaldr
Значення та вживання
med lav temperatur
;
kjølig
(1)
,
sval
(
2
II)
;
avkjølt
Приклад
kaldt
vann
;
jeg er kald på føttene
;
maten blir
kald
;
i dag er det
kaldt
ute
;
det blir kaldere i vannet for hver dag som går
;
dette er den kaldeste vinteren jeg kan huske
brukt som adverb:
blåse kaldt
uhyggelig
(2)
;
hard
(4)
,
følelsesløs
(2)
Приклад
ha et
kaldt
oppsyn
;
gjøre noe med
kald
beregning
brukt som adverb:
le
kaldt
;
hun så
kaldt
på meg
rolig
(4)
,
uredd
(
1
I)
Приклад
spilleren er kald foran mål
Фіксовані вирази
få en kald skulder
møte lite forståelse
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
gå kaldt nedover ryggen på
kulse, grøsse
lyden fikk det til å gå kaldt nedover ryggen på meg
helle/slå kaldt vann i blodet på noen
dempe sterke følelser hos noen
;
skuffe
holde hodet kaldt
bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
kald fisk
hard og hensynsløs person
kald krig
spent og fiendtlig forhold mellom to
eller
flere stater, men uten bruk av våpen
kalde farger
blålige farger (som virker kalde)
med kaldt blod
uten skrupler
Сторінка статті
løyen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
løyer
Значення та вживання
som er til å le av
;
morsom
Приклад
en løyen idé
rar, pussig
Приклад
hun har blitt litt løyen i det siste
Сторінка статті
ly
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlý
‘varme’
;
beslektet
med
le
(
1
I)
og
lunken
Значення та вживання
vern (mot vind og vær)
;
beskyttelse
(2)
,
dekning
(1)
Приклад
søke ly for uværet
;
sitte i ly
;
de kom seg unna i ly av mørket
;
industrien har utviklet seg i ly av høye tollsatser
Сторінка статті
storskratte
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
le høyt og inderlig
;
storle
,
gapskratte
Приклад
hele salen storskrattet
Сторінка статті
lått
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlátr
;
beslektet med
le
(
3
III)
Значення та вживання
latter
Сторінка статті
Словник нюношка
126
oppslagsord
uhemma
,
uhemja
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikkje hemma
;
ubunden
;
hemningslaus
,
grenselaus
Приклад
uhemma
vekst
;
uhemma brøling
brukt som
adverb
:
le
uhemma
;
skryte
uhemma
av nokon
Сторінка статті
gråte
gråta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gráta
Значення та вживання
felle tårer ved sinnsrørsle (og samstundes gje frå seg klagande lyd, hikst eller hulk)
Приклад
han slo seg og byrja å gråte
;
dei græt over tapet av dottera
;
vinnaren gret av glede
;
ha behov for å gråte
;
mange har gråte mykje etter den tragiske ulykka
;
gråte seg i søvn
;
dette er ingenting å gråte for
Фіксовані вирази
ikkje vite om ein skal le eller gråte
vere uviss på om ein skal reagere med alvor eller sjå det komiske i ein situasjon
Сторінка статті
våge seg til
Значення та вживання
vere freidig nok til
;
ha mot til
;
driste seg til
;
Sjå:
våge
Приклад
ho våga seg til å spørje om lov
;
dei vågar seg til å le
Сторінка статті
våge
2
II
våga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vága
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
setje på spel
;
risikere
(1)
Приклад
våge livet for å kome dei til hjelp
ha mot til
;
driste seg til
,
tore
(
3
III
, 1)
,
freiste
(1)
Приклад
våge seg opp på mønet
;
ingen våga protestere
;
eg vågar ikkje å leggje ut i slikt vêr
;
dei våga ikkje heilt å tru på det
;
korleis vågar du?
bruke som
innsats
(2)
;
satse
,
vedde
Приклад
ho våga 100 kr
;
eg skal våge om så mykje du vil
Фіксовані вирази
det får våge seg
det får gå som det vil
;
det får stå si prøve
det får våge seg om ikkje alt går etter planen
våge seg
ha mot eller nerver til å flytte seg i ei retning
;
driste seg
ho vågar seg inn i det mørke rommet
;
etter kvart våga gjestene seg ut på dansegolvet
våge seg til
vere freidig nok til
;
ha mot til
;
driste seg til
ho våga seg til å spørje om lov
;
dei vågar seg til å le
Сторінка статті
velje
velja
дієслово
розділений інфінітив:
velja
Показати відмінювання
Походження
norrønt
velja
;
samanheng
med
val
(
3
III)
og
vilje
(
1
I)
Значення та вживання
av eigen vilje bestemme seg for (noko)
;
gå inn for
,
slå inn på
Приклад
velje å bli lærar
;
velje orda sine med omhug
;
velje ut det beste
;
eg valde feil løysing
;
ho valde å ikkje seie noko
;
dei kjem til å velje det tryggaste alternativet
;
i dag kan du få velje kva vi skal ete
;
la barna velje sjølv
;
eg er så glad for at eg valde deg
peike ut ved røysting eller sjefsavgjerd
;
peike ut
,
utnemne
(
2
II)
Приклад
velje nytt styre
;
velje nokon til lagkaptein
;
bli vald inn på Stortinget
;
vere einrøystes vald
;
dei har valt feil person til oppgåva
gjere bruk av
;
bruke
(1)
,
nytte
(
2
II
, 1)
Приклад
eg valde heilt klart feil tidspunkt å le på
;
nei, no valde du feil avkøyring
;
ho kjem til å velje sykkelen til jobb i dag
;
dømet er ikkje tilfeldig valt
Фіксовані вирази
ha/vere å velje i
kunne velje mellom
festivalen har mykje å velje i
;
i ei lita bygd er det så klart mindre å velje i enn i byen
;
eg liker å ha litt å velje i i kjøleskapet
velje bort
la vere å velje
;
velje noko anna enn
løysinga vart vald bort fordi ho var for dyr
velje mellom
plukke ut mellom ei bestemd gruppe alternativ
eg klarar ikkje velje mellom teater og musikk
;
dei har mange dyktige folk å velje mellom
velje og vrake
ta det ein helst vil ha
det er berre å velje og vrake frå menyen
;
du kan velje og vrake frå eit utval italienske vinar
velje seg
plukke ut til seg sjølv
jenta valde seg ein grøn ball
;
eg ville valt meg eit meir pynta antrekk
velje ut
gå inn for mellom fleire eller mange alternativ
;
plukke ut
,
peike ut
ein jury valde ut vinnaren av prisen
;
velje ut låtar til konserten
Сторінка статті
krokete
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
krókóttr
;
av
krok
Значення та вживання
som det er krok(ar) på
;
bøygd, bogen
Приклад
eit
krokete
tre
;
ei gammal, krokete kone
;
ein krokete veg
;
le seg krokete
vrang
(5)
,
vrien
(2)
Приклад
gjere seg krokete
Сторінка статті
storskratte
storskratta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
le høgt og inderleg
;
storle
,
gapskratte
Приклад
heile salen storskratta
Сторінка статті
unaturleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikkje i samsvar med naturen
eller
naturlovene
;
kunstig
(1)
Приклад
ha
unaturleg
hårfarge
;
kroppen låg i ei unaturleg stilling
;
det er unaturleg for hunden å ikkje jage fugl
imot det som er rimeleg, sjølvsagt
eller
vanleg
;
unormal
,
merkeleg
(1)
,
rar
(1)
,
uvanleg
Приклад
ha ei unaturleg ro
;
det er ikkje unaturleg at det tek litt ekstra tid
;
eit unaturleg dødsfall
;
le ein unaturleg latter
brukt som adverb:
seie noko med unaturleg høg stemme
;
gå unaturleg fort
Сторінка статті
tisse på seg
Значення та вживання
tisse slik at kleda blir blaute
;
tisse i buksa,
tisse seg ut
;
Sjå:
tisse
Приклад
le så ein nesten tissar på seg
Сторінка статті
tisse
tissa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
dansk
;
omlaging av
pisse
Значення та вживання
tømme urinblæra for tiss
;
urinere
,
pisse
Приклад
eg må tisse
;
setje seg og tisse
;
tisse i buksa
Фіксовані вирази
tisse i buksa for å halde seg varm
gjere noko som hjelper på kort sikt, men som straffar seg på lang sikt
tisse på seg
tisse slik at kleda blir blaute
;
tisse i buksa,
tisse seg ut
le så ein nesten tissar på seg
tisse seg ut
tisse slik at kleda eller kroppen blir blaut
;
tisse på seg
tisse seg ut om natta
Сторінка статті
1
2
3
…
13
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
13
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100