Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
257 результатів
Словник букмола
32
oppslagsord
gutteband
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
etter
engelsk
boy band
Значення та вживання
popgruppe som består av unge menn, og som tar sikte på å nå et ungt publikum
Сторінка статті
boyband
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
boy band
Значення та вживання
popgruppe som består av unge menn og som tar sikte på å nå et ungt publikum
;
gutteband
Сторінка статті
backingband
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
bækˊking-
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
band
(
2
II)
som
bakker opp
en eller flere artister
Приклад
artisten hadde et suverent backingband
Сторінка статті
storband
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
band
(
2
II)
Значення та вживання
større jazzorkester
Сторінка статті
bånd
,
band
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
band
;
beslektet
med
binde
Значення та вживання
snøre
(
1
I)
,
snor
,
tau
,
reip
Приклад
sette hunden i
bånd
;
røde og hvite bånd blafret i vinden
i overført betydning
: noe som forener
eller
samler
;
tilknytning
,
forbindelse
(1)
Приклад
styrke båndet til nabolandet
;
det er tette bånd mellom søstrene
smal
strimmel
av tøy
eller lignende
Приклад
duken var kantet med
bånd
;
knytte et bånd rundt såret
ring
(
1
I
, 2)
som omslutter noe, holder noe på plass
Приклад
sette bånd på en tønne
som etterledd i ord som
leddbånd
tønnebånd
endeløs
reim
(2)
i tekstil eller gummi som går rundt
;
transportbånd
Приклад
transportere varene på båndet
;
stå ved båndet og vente på at bagasjen kommer
remse
(
1
I)
i
polyester
(1)
med finfordelt
magnetisk
(1)
materiale til å ta opp bilde på og/
eller
lyd med
Приклад
ta opp intervjuet på bånd
ring
(
1
I
, 1)
,
lenke
(
1
I
, 1)
eller lignende
til pynt
som etterledd i ord som
armbånd
halsbånd
bunt av kornstrå
;
kornbånd
Фіксовані вирази
legge bånd på
kontrollere
(2)
,
begrense
vansker med å legge bånd på følelser
;
legge bånd på politikernes spillerom
legge bånd på seg
tøyle seg, beherske seg
legge i bånd
binde, legge i tvangstrøye
på løpende bånd
som går i ett uten avbrytelse
;
fortløpende
meldingene kom på løpende bånd
Сторінка статті
assosiere
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
asosieˊre
Походження
av
latin
associare
‘forene’, av
ad
‘til’ og
socius
‘forbundsfelle’
Значення та вживання
binde, knytte sammen ved assosiasjon
Приклад
vi
assosierer
likt
;
assosiere reker med sommer
slutte seg til (særlig på løsere måte)
;
gjøre seg forbundet med
Приклад
være assosiert med en organisasjon
;
assosiere seg med målsaken
Фіксовані вирази
assosiert medlem
person eller ting som er praktisk tilknyttet et fellesskap eller en kategori uten å oppfylle de formelle kravene for medlemskap
være assosiert medlem av et band
;
landet er assosiert medlem av EU
Сторінка статті
svartmetallband
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
band
(
2
II)
i musikksjangeren
svartmetall
Сторінка статті
vokalist
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sanger
(1)
, for eksempel i et band eller i en sanggruppe
;
til forskjell fra
instrumentalist
Сторінка статті
tradband
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
band
(
2
II)
som spiller
tradjazz
Сторінка статті
sjanger
,
genre
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
sjanˊger
Походження
fra
fransk
genre
‘slekt, art’
Значення та вживання
gren av en kunstart
Приклад
epikk, lyrikk og drama er litterære sjangrer
;
et av verdens beste band uansett sjanger
stil eller type med visse karakteristiske trekk
Приклад
sanger i den lette sjanger
;
noe i den sjangeren
Сторінка статті
Словник нюношка
225
oppslagsord
tygel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tygill
‘band, reim, snøre’
;
samanheng
med
tøye
(
2
II)
Значення та вживання
reim på kvar side i eit
beisel
(1)
, til å styre med når ein rir
brukt i uttrykk for å ha, ta eller gje frå seg styring, makt eller kontroll
Приклад
foreldra måtte sleppe tyglane
Фіксовані вирази
frie tyglar
uavgrensa handlefridom
den nye kokken fekk heil frie tyglar
stramme tyglar
liten handlefridom
;
streng disiplin
køyre nokon med stramme tyglar
Сторінка статті
fri
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
vri
Значення та вживання
om person, stat eller styre: som har eller gjev fulle politiske rettar
Приклад
frie borgarar
;
innbyggjarane er frie
;
landet har ein fri riksskipnad
;
den frie verda
;
frie val
;
eit av dei friaste samfunna i verda
politisk sjølvstyrt
;
uavhengig
Приклад
eit fritt land
;
eitt fritt folk
;
den frie pressa
verna av lova
;
trygg for åtak
Приклад
ha fritt leide
ikkje innesperra
eller
i fangenskap
Приклад
på fri fot
brukt som
adverb
sleppe fri
;
setje nokon fri
utan stengsel
eller
hinder (for ferdsel, rørsle, sikt
eller liknande
)
Приклад
fritt armslag
;
fritt farvatn
;
fri bane
;
fritt utsyn
;
på fri mark
;
i Guds frie natur
brukt som
adverb
puste fritt
;
vekse fritt
;
falle fritt
;
garden ligg fritt til
ikkje kontrollert
eller
regulert (av det offentlege)
;
tillaten for alle
;
allmenn
,
open
Приклад
fri konkurranse
;
den frie marknaden
;
fritt fiske
;
ynskje friare tilgjenge til alkohol
;
fritt ord
ikkje strengt bunden til reglar, mønster, førebilete
eller liknande
;
sjølvstendig
,
fordomsfri
Приклад
fri oppseding
;
fri rytme
;
fri assosiasjon
;
fri fantasi
;
fri kjærleik
brukt som adverb
fritt omsett etter tysk
utan særleg påverknad
eller
omsyn av noko slag
;
uavhengig
,
upåverka
Приклад
ha fritt val
;
av fri vilje
;
den frie viljen
;
på fritt grunnlag
;
fri utvikling
brukt som adverb
kunne velje fritt
;
stille nokon fritt
;
stå heilt fritt
utan særleg tvang, restriksjonar
eller liknande
Приклад
leve eit fritt liv
brukt som
adverb
ha det fritt på jobben
lausriven frå band, plikter, ansvar og liknande
Приклад
kjenne seg fri som fuglen
;
vere fri og frank
trygg, open og direkte
;
frimodig
,
beintfram
(1)
Приклад
ha eit fritt blikk
;
føre eit fritt språk
;
det rådde ein fri tone i laget
;
vere fri av seg
;
får eg vere så fri å …
brukt som
adverb
dette meiner eg fritt
;
snakke fritt ut
som har (mellombels) fritak frå arbeid, skule eller andre plikter
;
friteken,
unnateken
Приклад
ta seg fri frå skulen
;
ha fri frå jobben
;
eg vil be meg fri
;
sleppe fri frå militæret
som unngår
;
som er spart for
;
kvitt
(
3
III
, 1)
Приклад
gå fri all sut
;
fri for angst
;
bli fri sjukdomen
ikkje skyldig
eller
innblanda
;
jamfør
frikjenne
Приклад
kjenne nokon fri
;
dømme nokon fri
som er utan
;
tom
(1)
Приклад
vere fri for mat
;
det er fritt for mus no
;
boka er fri for humor
som etterledd i ord som
alkoholfri
feberfri
feilfri
isfri
rentefri
brukt som etterledd i
samansetningar
: utan fare for
;
trygg, sikker
til dømes
dirkefri
frostfri
krympefri
rustfri
gratis
Приклад
fri kost og losji
;
fri skyss
brukt som adverb
få boka fritt tilsend
i
fysikk
og kjemi: som ikkje er bunden til noko
;
ikkje i sambinding
Приклад
frie elektron
;
fri energi
Фіксовані вирази
det er ikkje fritt for
ein kan ikkje nekte for
det er ikkje fritt for at det breier seg ein viss skepsis
frie hender
full handlefridom
ho fekk frie hender til å lage ein ny radioserie
fritt fall
fall som ikkje blir hindra av mekanisk motstand
rask og kraftig nedgang i verdi, prestisje
eller liknande
verdsøkonomien var i fritt fall
gå fri
sleppe straff
;
sleppe unna
ha ryggen fri
vere sikra mot kritikk og åtak fordi ein handla etter reglane eller på andre måtar har gardert seg
vere sikra mot fysisk angrep bakfrå
i det fri
utandørs
frukost i det fri
ikkje vere fri for
måtte vedgå at nokon er eller gjer det som er nemnt
han er ikkje fri for å vere tjuvaktig
Сторінка статті
merkje
,
merke
3
III
merkja, merka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
merkja
;
av
mark
(
5
V)
Значення та вживання
setje merke på
Приклад
merkje
sauer
;
løypa er merkt med raude band
;
turlaget merkjer opp stiar
;
merkje
av på lista kven som er til stades
;
arrangøren merkte vegen med skilt
som etterledd i ord som
øyremerkje
setje spor etter seg
;
prege
Приклад
vere merkt av mange års slit
stemple (som uheiderleg)
;
brennemerkje
(2)
Приклад
ein merkt mann
Фіксовані вирази
merkje av
gjere synleg eller tydeleg med hjelp av merke
;
markere, peike ut, vise
merkje seg
innprente seg noko
;
merke seg
merkje seg ut
skilje seg ut
merkje
seg ut frå dei andre
merkje ut
peike ut, utheve, skilje ut
Сторінка статті
usynleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ein ikkje kan sjå
Приклад
usynleg
saum i klede
;
usynleg
blekk
;
tryllekunstnaren gjorde seg
usynleg
som ein førestiller seg, men som ikkje kan sansast
;
ulekamleg
, abstrakt, tenkt
Приклад
vere verna av
usynlege
hender
;
vere knytt saman av usynlege band
;
kjempe mot ein usynleg fiende
som er vanskeleg å leggje merke til
;
anonym
(
2
II
, 2)
,
usjåleg
(2)
Приклад
kjenne seg heilt usynleg
;
gjere seg usynleg i folkemengda
;
lide av ein usynleg sjukdom
Сторінка статті
leie
3
III
leia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leiða
, kausativ til
lide
Значення та вживання
føre med seg eller etter seg i handa
eller
i eit band
Приклад
leie eit barn
;
dei leier kvarandre
;
mora leidde sonen over vegen
føre i ei viss lei
Приклад
leie kloakken ut i sjøen
;
ho leidde samtala inn på eit nytt emne
brukt som adjektiv:
eit leiande spørsmål
stå i spissen for
;
vere leiar for
Приклад
leie eit firma
brukt som adjektiv:
ha ei leiande stilling
føre vidare elektrisitet
eller
varme
Приклад
vatn leier elektrisitet
vere først i ei tevling
Приклад
nordmannen leidde med fem sekund
Фіксовані вирази
leie an
gå først
leie an i utviklinga
leie ut
dra slutningar for eit einskildtilfelle ut frå ein allmenn regel
;
utleie
Сторінка статті
trilogi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
, av
tri-
og
-logi
Значення та вживання
musikalsk
eller
(særleg) litterært verk i tre sjølvstendige delar, men med samanhengande innhald og av same komponisten
eller
forfattaren
Приклад
første band i trilogien
Сторінка статті
transportbelte
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
glidande band som blir drive av drivhjul, brukt til å transportere varer i fabrikkar og ved lossing og lasting
;
transportband
(1)
Сторінка статті
transportband
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
glidande band som blir drive av drivhjul, brukt til å transportere varer i fabrikkar og ved lossing og lasting
transportband i ein fabrikk som fører eit uferdig produkt frå arbeidar til arbeidar (frå arbeidslag til arbeidslag) til produktet er ferdig
;
samleband
Сторінка статті
vågekval
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
våg
(
3
III)
Значення та вживання
bardekval
med gulkvite bardar og kvitt band over kvar av luffane
;
Balaenoptera acutorostrata
Сторінка статті
vengeklipt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lagt band på
Приклад
kjenne seg bunden og
vengeklipt
Сторінка статті
1
2
3
…
23
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
23
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100