Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
28 treff
Bokmålsordboka
28
oppslagsord
holde en høy profil
Betydning og bruk
sørge for å være virksom og synlig
;
markere seg
;
Se:
profil
Eksempel
partiet holdt en høy profil i debatten
Artikkelside
slank
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
beslektet
med
slange
(
1
I)
og
slynge
(
2
II)
Betydning og bruk
som har en kropp uten overflødig fett, men som ikke er mager
;
tynn
(1)
;
til forskjell fra
fet
(2)
og
tykk
(1)
Eksempel
en
slank
kropp
;
slanke legger og lår
som har lang og smal form
Eksempel
en høy,
slank
trestamme
;
den slanke og elegante vasen
om smak: som ikke er kraftig og rikt sammensatt, som ikke er
fyldig
(4)
Eksempel
en vin med en slank profil
Faste uttrykk
slank lommebok
(det å ha) lite penger
et godt valg for en slank lommebok
;
dårlig økonomi og slankere lommebøker
Artikkelside
profil
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
Betydning og bruk
omriss eller silhuett av en gjenstand, figur eller naturformasjon
Eksempel
Lofotveggens dramatiske profil
(omriss av et) ansikt sett fra siden
Eksempel
en vakker mann med renskåret profil
samling av karakteristiske egenskaper hos virksomhet, institusjon, person
eller lignende
;
hovedtrekk, særdrag, egenart
Eksempel
lederen har greid å gi partiet en ny
profil
;
lage en psykologisk profil av forfatteren
markant
person
Eksempel
hun var en profil i hjemlandet
en persons eller virksomhets presentasjon av seg selv på sosiale medier
Eksempel
opprette en profil på Instagram
;
gå inn på profilen til magasinet
Faste uttrykk
holde en høy profil
sørge for å være virksom og synlig
;
markere seg
partiet holdt en høy profil i debatten
holde en lav profil
innta en forsiktig, avventende holdning
;
ikke markere seg
hun har holdt en lav profil i mediene
i profil
fra siden
;
jamfør
en profil
male noen i profil
Artikkelside
lav
2
II
,
låg
3
III
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
dansk
lav
,
norrønt
lágr
;
beslektet
med
ligge
Betydning og bruk
som har liten høyde
Eksempel
en
lav
bebyggelse
;
et
lavt
gjerde
;
lave
åser
;
han er lavere enn kameraten
som står
eller
er stilt langt nede
Eksempel
lav
sol
;
nede på det laveste nivået
brukt som adverb:
ligge
lavt
med hodet
;
fly
lavt
som ligger langt nede på toneskalaen
;
dyp, mørk
Eksempel
lave
toner
brukt som adverb:
sangen går
lavt
i bassen
om lyd: dempet, svak
Eksempel
en
lav
mumling
brukt som adverb:
snakke
lavt
som er liten i tall
eller
verdi
Eksempel
et
lavt
tall
;
lave renter
;
lav
kurs
;
lave priser
;
lønnen er for lav
;
lav
temperatur
;
holde lav fart
;
salget ble lavere enn budsjettert
;
de
lavere
klassetrinnene
brukt som adverb:
lavest mulig skatt
som er langt nede på en viss målestokk
Eksempel
på et historisk
lavt
nivå
;
offiserer av
lavere
grad
;
lavere
samfunnslag
;
lavere
organismer
simpel, ufin
Eksempel
lave
drifter
;
lav
komikk
Faste uttrykk
ha lave tanker om noe/noen
tro vondt om og ha små forventninger til noe eller noen
partiet har lave tanker om miljøvern
;
de hadde lave tanker om de nye naboene
holde en lav profil
innta en forsiktig, avventende holdning
;
ikke markere seg
hun har holdt en lav profil i mediene
høy og lav
folk fra forskjellige sosiale lag
hun er populær blant høy og lav
høyt og lavt
overalt
lete høyt og
lavt
etter noe
;
de er på farten høyt og lavt i byen og omlandet
lavt under taket
med liten avstand fra gulv til tak
lite vidsyn, liten toleranse
han synes det er lavt under taket i foreningen
ligge lavt i terrenget
ikke markere seg
hun valgte å ligge lavt i terrenget for ikke å vekke anstøt
over en lav sko
i store mengder, i fleng
e-postadresser ble utvekslet over en lav sko
Artikkelside
klassisk
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
og
fransk
,
fra
latin
classicus
‘førsteklasses’
;
jamfør
klassiker
Betydning og bruk
som hører til antikken
Eksempel
klassisk
filologi
mesterlig
,
mønstergyldig
Eksempel
hans verker er for lengst blitt
klassiske
;
en
klassisk
kriminalroman
;
klassisk
musikk
ren, harmonisk
Eksempel
en
klassisk
profil
som passer godt
;
typisk
Eksempel
et
klassisk
eksempel
;
en
klassisk
bemerkning
;
en
klassisk
replikk
Faste uttrykk
klassisk dannelse
dannelse som bygger på gresk og romersk språk, litteratur og historie i antikken
klassiske språk
gresk og latin
Artikkelside
T-bjelke
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bjelke eller element av armert betong med profil som en T
Artikkelside
holde en lav profil
Betydning og bruk
innta en forsiktig, avventende holdning
;
ikke markere seg
;
Se:
lav
,
profil
Eksempel
hun har holdt en lav profil i mediene
Artikkelside
i profil
Betydning og bruk
fra siden
;
jamfør
en profil
;
Se:
profil
Eksempel
male noen i profil
Artikkelside
tikant
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
figur med ti sider, gjenstand med profil som har ti hjørner
Artikkelside
imprint
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
forlag
som er en del av et større forlag, men med egen redaksjon og profil
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100