Avansert søk

Ett treff

Bokmålsordboka 19 oppslagsord

smile

verb

Opphav

kanskje beslektet med smigre og smiske

Betydning og bruk

gi uttrykk for sinnsstemning ved å bevege munnvikene til side
Eksempel
  • smile fra øre til øre;
  • smile til en;
  • smile hånlig, sørgmodig, muntert;
  • bare smile av noevære likegyldig overfor;
  • lykken smiler til demer på deres side;
  • bygda lå der og smilte i sommerdagenvirket lys og vennlig

smil

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

det å smile
Eksempel
  • ansiktet lyste opp i et stort smil;
  • sende en et lurt, underfundig smil;
  • svaret kalte på smilet;
  • dra, trekke på smilensmile

Faste uttrykk

  • smilet i hverdagen
    humøret, gleden

plire

verb

Opphav

fra lavtysk

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • plire mot sola
  2. blunke lurt;
    glimte
    Eksempel
    • smile og plire med øynene;
    • det plirte i øynene hans
    • brukt som adjektiv:
      • plirende øyne

hemmelighetsfull

adjektiv

Betydning og bruk

som en kan se har en hemmelighet
Eksempel
  • småjentene så svært hemmelighetsfulle ut
  • brukt som adverb
    • smile hemmelighetsfullt

lønsk

adjektiv

Opphav

jamfør løyne; påvirket av lumsk

Betydning og bruk

fordekt, underfundig, hemmelighetsfull
Eksempel
  • et lønsk blikk
  • brukt som adverb
    • smile lønsk

skadefro

adjektiv

Opphav

etter tysk schadenfroh

Betydning og bruk

som gleder seg over andres skade eller uhell
Eksempel
  • smile skadefro

kokett

adjektiv

Opphav

av fransk coquet ‘som brisker seg som en hane’; jamfør kokarde

Betydning og bruk

innsmigrende, tilgjort;
jålete
Eksempel
  • en kokett latter
  • brukt som adverb
    • smile kokett

innful

adjektiv

Opphav

av inn (2 med forsterkende betydning

Betydning og bruk

svært lur;
listig
Eksempel
  • en innful fyr
  • brukt som adverb
    • smile innfult

til

preposisjon

Opphav

norrønt til

Betydning og bruk

  1. om bestemmelsessted eller mål:
    Eksempel
    • dra fra sted til sted;
    • følge noen til døra;
    • til tannlegen;
    • sette seg til pianoet;
    • sette barn til verden;
    • er den virkelig til meg?
    • stille til disposisjon;
    • bli til noe (stort);
    • skride til verket;
    • være kalt til misjonær;
    • gjøre seg til narr;
    • lese til artium;
    • sette noen til å gjøre noe;
    • stå til regnskap;
    • ha tillit til, sette sin lit til noe(n);
    • ha kjennskap til de nye planene;
    • tiltykning til regn
  2. om bevegelse i retning av noe, også om det å vende mot:
    Eksempel
    • snu ryggen til noen;
    • gripe, ta til flaskabegynne å drikke;
    • utsikt til sjøen;
    • ansikt til ansikt;
    • nikke, smile til noen;
    • være villig til forlik;
    • se tegn til bedring
    • som adverb:
      • strømme til;
      • slippe til;
      • friskne til
  3. om grense for noe:
    Eksempel
    • tomta strekker seg ned til vannkanten;
    • stå i vann til knes;
    • en sum avgrenset oppover til kr 70 000;
    • frisk bris til liten kuling;
    • til døden skiller oss at;
    • drive til vanvidd;
    • verden står ikke til påskeuttrykk for forbauselse;
    • fra dag til dag;
    • et hus til 3 millioner
  4. om formål:
    Eksempel
    • utnytte situasjonen til egen fordel;
    • få en bok til gjennomsyn;
    • komme til hjelp;
    • redskap til å grave med;
    • ringe inn til skoletimen;
    • ha til hensikt;
    • råde en til å ta toget;
    • duge til noe;
    • kle seg til fest;
    • blott til lyst;
    • ha grunn til å gråte;
    • hjelpe til;
    • skitne (seg) til;
    • det må tildet er nødvendig
  5. om evne, mulighet:
    Eksempel
    • ha mot til å si ifra;
    • være i stand til å sykle;
    • en dør er til å låse
  6. om forbindelse, tilhørighet:
    Eksempel
    • høre til;
    • knytte seg til, være bundet til noen;
    • en dram til maten;
    • det ligger til slekta;
    • Fru Inger til Østeraad av Ibsen;
    • jeg har ikke sett noe til henne;
    • et troll til kjerring;
    • hunden til naboen
  7. om tidspunkt:
    Eksempel
    • alt til sin tid;
    • til samme tid;
    • til dags;
    • fra 1940 til 1945;
    • til og medse med (2
  8. i faste uttrykk med styring i genitiv:
    Eksempel
    • til lands og til vanns;
    • til alters;
    • gjøre alle til lags;
    • ha noe til låns;
    • være til salgs;
    • ha til gode;
    • komme til rette
  9. i uttrykk som
    Eksempel
    • jeg er den siste til å bebreide deg;
    • du skulle holde deg for god til å lyve;
    • dyret er for stort til å være en grevling
    • som adverb:
      • en gang til;
      • hvordan står det til?hvordan har du (De) det?
      • være glad tilvære fornøyd uansett utfall

Faste uttrykk

  • gi seg til kjenne
    opplyse om hvem (hvor) en er
  • slå til
    godta et tilbud; vise seg å være riktig
  • til køys
    (gå) til sengs
  • vise til
    peke på, oppgi (som kilde eller lignende)
  • være til
    finnes, eksistere

hullsalig

adjektiv

Opphav

etter tysk holdselig

Betydning og bruk

overstrømmende blid og vennlig
Eksempel
  • smile hullsalig