Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
17 treff
Bokmålsordboka
8
oppslagsord
knitre
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
beslektet med
knise
Betydning og bruk
sprake
(
2
II)
Eksempel
det
knitret
i peisen
brukt som adjektiv:
en knitrende lyd
gi en rekke skarpe smell
Eksempel
mitraljøsene knitrer
Artikkelside
knitring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
knitre
Eksempel
knitring i godteripapir
Artikkelside
knatre
verb
Vis bøyning
Opphav
beslektet med
knette
Betydning og bruk
knitre
(2)
Eksempel
mitraljøsene
knatret
Artikkelside
sprake
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
spraka
,
opphavlig
lydord
Betydning og bruk
smelle
(
2
II)
,
knitre
,
gnistre
Eksempel
det
spraket
og brant på peisen
i overført betydning
, som
adjektiv
i
presens partisipp
:
Eksempel
en
sprakende
fargeprakt
;
en
sprakende
musikal
;
sprakende
kulde
Artikkelside
smatre
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
smatte
;
lydord
Betydning og bruk
knitre
,
smelle
(
2
II)
Eksempel
mitraljøsene
smatret
Artikkelside
prasle
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
lydord
Betydning og bruk
rasle
,
knitre
;
klaske
,
plaske
Artikkelside
frese
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
lydord
;
jamfør
fres
(
2
II)
Betydning og bruk
knitre, sprake (og sprute) ved steking, brenning
eller lignende
Eksempel
fettet freste i panna
steke raskt ved sterk varme
Eksempel
fres grønnsakene i olje
om dyr eller menneske: gi fra seg en vislende lyd
;
hvese
,
frøse
(2)
Eksempel
katten freste
;
frese
av sinne
;
‘hold kjeft!’ freste han
dure, suse (av gårde)
Eksempel
frese
forbi
;
frese
etter veien
Artikkelside
brase
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
frese
(
1
I
, 1)
, knitre
Eksempel
smøret braste i stekepanna
;
det braser i glohet olje
ofte om matlaging i stor stil: steke noe fett så det freser og knitrer
Eksempel
koke og
brase
;
kokkene braser oksekjøtt og lam på grillen
falle eller støte mot noe med et brak
;
fare av sted i full fart i en viss retning
Eksempel
han braste ned hele trappa
;
steinen braste gjennom frontruten
;
elgen kom brasende ut på veien
;
hun braste inn uten å banke på
Artikkelside
Nynorskordboka
9
oppslagsord
knitre
knitra
verb
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
samaheng med
knise
Tyding og bruk
sprake
(
2
II)
Døme
det knitrar i omnen
brukt som adjektiv:
knitrande peisflammar
gje ei rekke skarpe smell
Døme
det knitra frå geværa
Artikkelside
knitring
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
knitre
Døme
høyre knitring frå godteposar
Artikkelside
knatre
knatra
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
knette
Tyding og bruk
knuse
knitre
,
sprake
(
2
II)
Døme
det knatrar i singel
Artikkelside
gneste
gnesta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
gnesta
;
lydord
Tyding og bruk
smelle
eller
sprake veikt
;
knitre
,
kneste
,
knette
Døme
det gnast i kvisten, veggen
Artikkelside
sprake
2
II
spraka
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
spraka
, opphavleg lydord
Tyding og bruk
gnistre
,
knitre
,
smelle
(
2
II)
det spraka og brann på peisen
i
overført tyding
i
presens partisipp
:
sprakande fargar, kulde
Artikkelside
smatre
smatra
verb
Vis bøying
Opphav
kanskje
samanheng
med
smite
(
1
I)
;
lydord
Tyding og bruk
knitre
,
smelle
(
2
II)
,
sprake
(
2
II)
brisken smatra på bålet
i
presens partisipp
:
ei smatrande mitraljøse
Artikkelside
frøse
2
II
frøsa
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
frase
(
3
III)
og
frese
(
1
I)
,
opphavleg
lydord
Tyding og bruk
fosse (brusande
eller
fresande),
syde
(1)
, skumme, sprute
Døme
bølgjene frøser om båten
blåse luft fort ut (med væskedropar og darrande lepper
eller
naseborer)
;
fnyse
,
frese
(
1
I
, 1)
,
snerre
Døme
katten frøser
;
ikkje frøs ved bordet!
frøse av sinne
frese
(
1
I
, 1)
,
knitre
Døme
elden frøser
Artikkelside
frese
1
I
fresa
verb
Vis bøying
Opphav
lydord
,
jamfør
fres
(
2
II)
;
samanheng
med
frase
(
3
III)
Tyding og bruk
sprake, knitre (og sprute) ved brenning, steiking, syding
eller liknande
Døme
flesket freser i steikepanna
steikje snøgt ved sterk varme
Døme
fres lauken i smøret
om dyr eller menneske: gje frå seg ein vislande lyd
;
kvese
,
frøse
(
2
II
, 2)
,
snerre
(1)
Døme
katten
freser
;
ormen freste
;
frese
av sinne
dure, suse (av garde)
Døme
bilen
freser
bortover vegen
;
frese
forbi
Artikkelside
frase
3
III
frasa
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
lydord
;
samanheng
med
frese
(
1
I)
Tyding og bruk
knitre
,
sprake
(
2
II)
,
gneiste
(
2
II)
Døme
veden frasar
;
flesket frasar
Faste uttrykk
frase i
loge opp
;
fyke opp i sinne
Artikkelside