Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
12 treff
Bokmålsordboka
11
oppslagsord
inntreffe
verb
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
eintreffen
Betydning og bruk
hende (plutselig), finne sted, oppstå
Eksempel
da ulykken inntraff, ble det vill panikk
brukt som
adjektiv
:
inntrufne omstendigheter hindret henne i å delta
Artikkelside
treffe
verb
Vis bøyning
Opphav
tysk
treffen
;
samme opprinnelse som
drepe
Betydning og bruk
møte, finne, få kontakt med
Eksempel
de traff hverandre i utlandet
;
vi traff dem ikke hjemme
;
hun er vanskelig å
treffe
i kontortiden
;
på loppemarkedet kan en
treffe
på ganske verdifulle ting
ramme
(
3
III)
,
råke
(
4
IV)
Eksempel
føle seg truffet
–
ta innover seg
;
treffe
spikeren på hodet
–
se
spiker
;
han ble truffet av en kule
;
treffe
blinken
hende tilfeldig
eller
uventet, inntreffe
Eksempel
det traff seg slik at det ble uvær på fjellet
gjøre
,
foreta
Eksempel
treffe
et valg
Artikkelside
hende
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
henda
;
beslektet
med
hånd
, opprinnelig ‘berøre med hånden’
Betydning og bruk
finne sted, gå for seg
;
foregå
(2)
,
inntreffe
,
skje
(
2
II
, 1)
Eksempel
fortell hva som hendte
;
slikt
hender
ikke så sjelden
;
da må det
hende
et under
;
det
hender
at slikt skjer
;
det kan
hende
du har rett
skje tilfeldig eller uventet
;
ramme
(
3
III)
Eksempel
slikt kan
hende
den beste
;
jeg håper det ikke har hendt dem noe
Artikkelside
årsak
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
órsǫk
,
fra
lavtysk
orsake
;
samme opprinnelse som
tysk
Ursache
,
egentlig
‘opprinnelig sak’
Betydning og bruk
noe som er nødvendig for at noe annet skal inntreffe, grunn, forutsetning, foranledning, beveggrunn, opphav
Eksempel
være
årsak
til en ulykke
;
skje av ukjente
årsaker
;
finne
årsaken
til noe
;
gi en
årsak
til å føle seg engstelig
;
oppfatte Gud som alle tings
årsak
;
ingen
årsak
–
brukes som svar på en takk
eller
en unnskyldning
Artikkelside
utebli
verb
Vis bøyning
Opphav
lavtysk
utbliven
Betydning og bruk
ikke komme, ikke inntreffe
Eksempel
virkningen uteble ikke
Artikkelside
ulykkesrisiko
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
muligheten for at det skal inntreffe en ulykke
Artikkelside
slumpe
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
eller
lavtysk
Betydning og bruk
gjøre noe på slump
Eksempel
slumpe
i vei
inntreffe tilfeldig, hende
Eksempel
det kunne jo
slumpe
vi møttes
Faste uttrykk
slumpe til
hende tilfeldig
Artikkelside
forekomme
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
koma fyrir
‘synes’, påvirket av
lavtysk
vorkomen
‘komme fram’
Betydning og bruk
hende, inntreffe
Eksempel
det
forekommer
ofte
;
det kan
forekomme
;
slikt bør ikke
forekomme
eksistere, finnes
Eksempel
alkohol
forekommer
ikke der i huset
være i ens bevissthet eller minne
Eksempel
det
forekommer
meg at jeg har sett henne før
Artikkelside
forefalle
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
av
fore-
Betydning og bruk
inntreffe
,
hende
(
3
III
, 1)
Eksempel
det kan
forefalle
Artikkelside
beleilig
adjektiv
Vis bøyning
Uttale
belæiˊli
Opphav
fra
lavtysk
‘godt beliggende’
Betydning og bruk
som passer godt med noens planer eller interesser, særlig ved å inntreffe på et gunstig tidspunkt
;
velegnet
;
til forskjell fra
ubeleilig
Eksempel
vente på et
beleilig
øyeblikk
;
komme på et
beleilig
tidspunkt
Artikkelside
Nynorskordboka
1
oppslagsord
inntreffe
inntreffa
verb
Vis bøying
Opphav
gjennom
bokmål
;
frå
tysk
eintreffen
Tyding og bruk
hende (plutseleg), skje, kome på
Døme
da ulykka inntrefte, vart det fullt kaos
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100