Avansert søk

28 treff

Bokmålsordboka 14 oppslagsord

fottøy

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

sko, støvler og lignende
Eksempel
  • sørg for riktig fottøy

tøffel

substantiv hankjønn

Opphav

fra lavtysk, forkorting av pantuffel

Betydning og bruk

fottøy til innebruk

Faste uttrykk

  • under tøffelen
    kuet, undertrykt (av ektefellen eller samboeren)

støvel

substantiv hankjønn

Opphav

mellomnorsk styfill, gjennom lavtysk; fra italiensk stivale

Betydning og bruk

fottøy med skaft
Eksempel
  • langstøvel, sjøstøvel, gummistøvel, beksømstøvel, fjellstøvel, skistøvel

Faste uttrykk

  • slå ned i støvlene
    denge kraftig;
    beseire overlegent
  • være på støvlene/en støvel
    lett beruset

sko 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt skór, opprinnelig ‘noe som dekker’

Betydning og bruk

  1. fottøy som ikke rekker lenger enn til ankelen
    Eksempel
    • et par sko;
    • ta på seg skoene
  2. Eksempel
    • skifte sko på hesten
  3. beslag, kloss eller lignende som dekker den nedre delen av noe

Faste uttrykk

  • fylle noens sko
    få samme rolle eller funksjon som forgjengeren
  • fylle skoene etter noen
    få samme rolle eller funksjon som forgjengeren
  • gå skoene av seg
    forgå seg, dumme seg ut
  • hvor skoen trykker
    hvor vanskene ligger
    • hun vet hvor skoen trykker;
    • lærerne kjenner hvor skoen trykker;
    • han redegjorde for hvor skoen trykker
  • over en lav sko
    i store mengder, i fleng
    • e-postadresser ble utvekslet over en lav sko
  • springe skoene av seg
    skynde seg

lisse

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

gjennom tysk; fra latin licium ‘tråd’

Betydning og bruk

tynn snor eller reim til å snøre fottøy med eller brukt som pynt på klær
Eksempel
  • knyte lissene;
  • kjolen er pyntet med lisser

Faste uttrykk

  • på lissa
    i fotball: på skuddklar fot;
    jamfør lissepasning (1)
    • han fikk ballen rett på lissa

blokk

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

fra lavtysk, i betydning 3 og 4 fra engelsk; i betydning 8 fra fransk

Betydning og bruk

  1. stort (firkantet) stykke av stein, betong, tre eller lignende
    Eksempel
    • granitt brytes i blokker
  2. stabbe (1, 1) som før ble brukt til halshogging
  3. bygning i flere etasjer og med mange leiligheter
    Eksempel
    • bo i blokk;
    • bygge nye boliger i blokker på opptil ni etasjer
  4. utmålt område for boring etter olje og gass
    Eksempel
    • den norske kontinentalsokkelen er delt inn i felter, som igjen er oppdelt i blokker;
    • staten deler ut blokker i Nordsjøen
  5. redskap til å forme fottøy, hatter og lignende over
  6. heisemekanisme sammensatt av et blokkhus (2) med en eller flere trinser i og festekrok eller festering
  7. sammenheftede ark som lett kan rives av ett for ett
    Eksempel
    • møte opp med blokk og penn
  8. sammenslutning av grupper, partier, stater med felles interesser eller formål
    Eksempel
    • den borgerlige blokka
  9. ensartet eller sammenhørende enhet
    Eksempel
    • reklameinnslagene på tv skal legges i blokker mellom programmene

Faste uttrykk

  • ha på blokka
    ha som mulighet
    • ha flere navn på blokka
  • legge hodet på blokka
    handle eller opptre på en slik måte at en lett blir utsatt for angrep og kritikk

uelegant

adjektiv

Opphav

jamfør elegant

Betydning og bruk

  1. som ikke er smakfull og stilig
    Eksempel
    • et uelegant fottøy
  2. som ikke er utført på en lett og sikker måte
    Eksempel
    • gjøre noen hjelpeløst uelegante piruetter

såling

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av såle (2

Betydning og bruk

det å sette såle (1, 2) på sko eller annet fottøy

såle 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt sóli, gjennom lavtysk; fra latin solum ‘grunn, såle’

Betydning og bruk

  1. underside av fot;
  2. underste del av sko eller annet fottøy, laget av lær, gummi eller annet slitesterkt materiale
    Eksempel
    • asfalt sliter på sålene
  3. tilpasset stykke av filt eller annet materiale til å ha i sko
    Eksempel
    • bruke varme såler i støvlene
  4. underste flate på noe;
    underlag
    Eksempel
    • ski med en såle av plast;
    • sålen på høvelen;
    • grunnmuren hviler på en såle av betong

støvlett

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk; fra italiensk ‘liten støvel’

Betydning og bruk

støvellignende fottøy med høyt eller halvhøyt skaft

Nynorskordboka 14 oppslagsord

fottøy

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

sko, støvlar og liknande
Døme
  • ha godt fottøy på turen

tøffel

substantiv hankjønn

Opphav

frå lågtysk, forkorting av pantuffel

Tyding og bruk

fottøy til innebruk

Faste uttrykk

  • under tøffelen
    kua, undertrykt (av ektefellen eller sambuaren)

støvel

substantiv hankjønn

Opphav

mellomnorsk styfill, gjennom lågtysk; frå italiensk stivale

Tyding og bruk

  1. høgt fottøy (som minst når over okla)
    Døme
    • eit par støvlar;
    • gå i støvlar og regnklede;
    • eitt-to, eitt-to, ein støvel og ein sko
  2. i faste uttrykk

Faste uttrykk

  • slå ned i støvlane
    dengje kraftig;
    sigre fullstendig over
  • vere på støvlane/ein støvel
    vere lett rusa

sko 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt skór, opphavleg ‘noko som dekkjer’

Tyding og bruk

  1. fottøy som ikkje rekk lenger enn til okla
    Døme
    • eit par sko;
    • ta på seg skoa
  2. Døme
    • setje sko på hesten
  3. reiskaps- eller maskindel som skal stø opp om noko, bremse eller hindre slit

Faste uttrykk

  • fylle skoa etter nokon
    få same rolle eller funksjon som forgjengaren
  • gå skoa av seg
    dumme seg ut;
    misfare seg
  • kvar skoen trykkjer
    kvar vanskane ligg
    • leiinga må vite kvar skoen trykkjer;
    • innbyggjarane kjenner kvar skoen trykkjer;
    • dei legg ikkje skjul på kvar skoen trykkjer
  • over ein låg sko
    i fleng, uhemma
    • dei bedrog kvarandre over ein låg sko
  • springe skoa av seg
    forhaste eller skunde seg

lisse

substantiv hokjønn

Opphav

gjennom tysk; frå latin licium ‘tråd’

Tyding og bruk

tynn snor eller reim til å snøre fottøy med eller brukt til pynt på klede
Døme
  • ho tok på seg skoa og knytte lissene;
  • kufta er pynta med lisser og vovne band

Faste uttrykk

  • på lissa
    i fotball: på skotklar fot;
    jamfør lissepasning (1)
    • han fekk ballen på lissa og sette han i målet

soling 1

substantiv hokjønn

Opphav

av sole (2

Tyding og bruk

det å setje sole (1, 2) på sko eller anna fottøy
Døme
  • flikking og soling

sole 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt sóli, gjennom lågtysk; frå latin solum ‘grunn, sole’

Tyding og bruk

  1. underside av fot;
  2. undste del av sko eller anna fottøy, laga av lêr, gummi eller anna slitesterkt materiale
    Døme
    • sko med mjuke solar
  3. tilmåta stykke av filt eller anna materiale til å ha i skotøy
    Døme
    • bruke solar av ull i støvlane
  4. undste flate på noko;
    underlag
    Døme
    • ski med ein sole av plast;
    • grunnmuren kviler på ein sole av betong

fotbunad

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

sko, støvlar (eller klede) til føtene;
Døme
  • ha god fotbunad

randsy

verb

Tyding og bruk

feste yttersole til binnsole på fottøy med å sy gjennom ei smal rand av lêr
  • brukt som adjektiv:
    • randsydde sko

utanpåstøvel, utapåstøvel

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

støvel til å ha utanpå anna fottøy