Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
380 treff
Bokmålsordboka
182
oppslagsord
tambur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
og
spansk
;
fra
arabisk
Betydning og bruk
trommeslager
Eksempel
buekorpsets unge tamburer
trommelignende gjenstand
;
broderramme
,
tamburin
i arkitektur: bygningsdel som bærer en kuppel eller et spir
foreldet
:
entré
,
forstue
(
1
I)
Artikkelside
talerør
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
massemedium eller gruppe som bringer videre meningene til en bestemt person, gruppe
eller
institusjon
;
organ
(3)
Eksempel
avisen fungerer som partiets talerør
;
organisasjonen er et talerør for de unge
rør
(
1
I
, 1)
til å snakke gjennom
Eksempel
sende beskjeder via et talerør
Artikkelside
talent
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
middelalderlatin
, av
talent
(
1
I)
etter Matt. 25,14–30
Betydning og bruk
medfødt
begavelse
(1)
på et visst område
;
anlegg
(5)
Eksempel
ha
talent
for scenen
;
vise fram talentet sitt
person med
talent
(
2
II
, 1)
Eksempel
unge talenter
;
være blant landets største talenter
Artikkelside
ynges opp
Betydning og bruk
føle seg eller virke yngre
;
bli forynget
;
Se:
ynges
Eksempel
de stortrives og ynges opp
;
de gamle ynges opp igjen når de omgås unge mennesker
Artikkelside
prostituere seg
Betydning og bruk
Se:
prostituere
ta seg betalt for seksuelle tjenester, selge seg
Eksempel
mange unge
prostituerer
seg for å skaffe penger til narkotika
skjemme seg ut
;
nedverdige seg
Artikkelside
gjøre kur til
Betydning og bruk
Se:
kur
vise romantisk oppmerksomhet til en annen person
;
flørte med
;
kurtisere
Eksempel
den unge mannen gjorde kur til datteren i huset
forsøke å innynde seg hos noen
Eksempel
statsministeren gjorde kur til opposisjonen
Artikkelside
sosioøkonomisk
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som gjelder den sosiale og økonomiske stillingen
Eksempel
mange unge narkotikamisbrukere kommer fra hjem med høy
sosioøkonomisk
status
Artikkelside
selunge
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
unge av
sel
(
1
I)
Artikkelside
søt
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sǿtr
Betydning og bruk
som smaker som sukker
;
motsatt
sur
Eksempel
søte
kaker
;
vinen var litt for
søt
;
søte
saker
–
slikkerier
som ikke er sur, frisk
Eksempel
søt
melk
rolig
,
behagelig
Eksempel
ligge i sin
søteste
søvn
;
sove
søtt
øm
,
varm
Eksempel
søte
ord
;
et
søtt
kyss
nett
(
2
II)
,
yndig
Eksempel
en
søt
unge
;
katten er søt
vennlig
,
elskverdig
Eksempel
være
søt
mot alle
(tilgjort) blid
et
søtt
smil
snill
men
søte
deg, hør nå her!
Faste uttrykk
det søte liv
(etter
italiensk
la dolce vita
) et liv i fest og luksus
Artikkelside
ynges
verb
Vis bøyning
Opphav
av
ung
Betydning og bruk
bli ung igjen
;
bli yngre
Eksempel
han ynges ikke fysisk, men føler seg som en ungdom igjen
Faste uttrykk
ynges opp
føle seg eller virke yngre
;
bli forynget
de stortrives og ynges opp
;
de gamle ynges opp igjen når de omgås unge mennesker
Artikkelside
Nynorskordboka
198
oppslagsord
talerøyr
substantiv
inkjekjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
massemedium
eller
gruppe som fører vidare meiningane til ein bestemd person, institusjon
eller
ei gruppe
;
organ
(3)
Døme
avisa er
talerøyr
for regjeringa
;
organisasjonen er eit talerøyr for dei unge
røyr
(
3
III
, 1)
til å snakke gjennom
Døme
rope i talerøyret
Artikkelside
tøk
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
tǿkr
‘takande’
;
av
ta
Tyding og bruk
snar til å oppfatte
;
lærenæm
,
gløgg
(
2
II
, 1)
;
tiltaksam
,
dugande
(1)
Døme
ein tøk unge
;
vere tøk til å skjøne alt nytt
som etterledd i ord som
framtøk
tiltøk
Artikkelside
forfordele
forfordela
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
vorvordelen
,
vor
‘bort frå’ og
vordelen
‘gje fordel’
;
tydinga ‘gje meir enn rimeleg’ truleg påverka av
fordel
Tyding og bruk
gje nokon mindre enn det som er rimeleg
eller
rettvist
;
misbyte
Døme
han kjende seg forfordelt og tilsidesett
;
dei protesterte mot at dei vart forfordelte
i nyare språkbruk: gje nokon meir enn det som er rimeleg
eller
rettvist
;
favorisere
Døme
organisasjonen vart forfordelt med store økonomiske tilskot
;
vi skal forfordele prosjekt som støttar barn og unge
Artikkelside
gå berserk
Tyding og bruk
fare fram i styrlaus villskap
;
Sjå:
berserk
Døme
den unge, rusa mannen gjekk fullstendig berserk
Artikkelside
selunge
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
unge av
sel
(
1
I)
Artikkelside
berserk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
berserkr
‘bjørneskinnsserk’
,
jamfør
bere
(
2
II)
;
førsteleddet
samanheng
med
bjørn
Tyding og bruk
om
norrøne
forhold
: krigar som kunne gå berserkgang
person som fer fram i sanselaus villskap
Døme
vere ein rein berserk
Faste uttrykk
gå berserk
fare fram i styrlaus villskap
den unge, rusa mannen gjekk fullstendig berserk
Artikkelside
søt
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
sǿtr
;
i
tyding
7 etter
italiensk
la dolce vita
Tyding og bruk
som smaker som sukker,
motsett
sur
(1)
Døme
søte kaker, plommer
;
safta var litt for søt
;
søte saker
–
søtsaker
som ikkje er sur
;
frisk
(
2
II)
Døme
søt mjølk
god
,
makeleg
,
roleg
Døme
liggje i sin søtaste søvn
;
sove søtt
kjærleg
,
varm
,
øm
Døme
søte ord
;
eit søtt kyss
nett
(
2
II)
,
tiltalande
,
ven
(
2
II)
,
yndefull
Døme
ein søt unge
;
ein søt katt
elskverdig
,
hyggjeleg
,
venleg
Døme
vere søt mot alle
(tilgjort) blid
eit søtt smil
snill
men søte deg, kva er det du gjer!
i
uttrykk
Faste uttrykk
det søte livet
(etter italiensk
la dolce vita
) eit liv i fest og luksus
leve det søte livet
;
draumen om det søte livet
Artikkelside
hos
preposisjon
Opphav
trykklett form utvikla av
hus
Tyding og bruk
i heimen eller huset til
;
på ein stad
;
hjå
(1)
Døme
overnatte hos oss
;
heime hos far og mor
;
dei var på besøk hos naboen
i forretning, verksemd, institusjon
eller liknande
Døme
handle hos kjøpmannen
;
dei har vore kunde hos firmaet i ti år
;
ho var i forhøyr hos politiet
;
arbeide hos bakaren
;
gå i lære hos snikkaren
;
få audiens hos paven
;
ha pengar til gode hos nokon
i ei gruppe
;
blant
Døme
hos dei unge er slike haldningar vanlege
;
hos oss et vi pizza på laurdagar
;
ho har stor tillit hos veljarane
som høyrer til, er knytt til, som finst i
eller
på
;
hjå
(4)
Døme
blodsystemet
hos
fiskane
;
språket
hos
Ibsen
;
feilen ligg
hos
meg
ved sida av
;
like ved
;
i lag med
Døme
eg sat hos han da han var sjuk
;
katten liker seg best på fanget hos meg
i hugen til
;
i sinnet til
Døme
ho møtte stor sympati hos dei
;
han innynda seg hos oss
Artikkelside
nydeleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘behageleg’, påverka av
nyte
Tyding og bruk
velsmakande
;
lekker
(1)
Døme
maten var
nydeleg
;
kakene såg nydelege ut
svært pen
;
vakker, skjønn
Døme
for ein nydeleg unge
;
vêret var nydeleg
;
eit nydeleg landskap
veldig bra
;
framifrå
(1)
Døme
ein
nydeleg
prestasjon
;
skåringa hans var nydeleg
brukt ironisk for å uttrykkje skepsis eller mild kritikk
Døme
du er meg ein
nydeleg
ein
;
for eit nydeleg vêr!
Artikkelside
år
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ár
Tyding og bruk
tidsrom som om lag svarer til krinsløpet til jorda rundt sola, tidsrom på 365 dagar (i skotår 366 dagar), rekna frå nyttår til nyttår
;
kalenderår
Døme
året er inndelt i tolv månader
;
i byrjinga av året
;
vente til neste år
;
i året 2024
;
tene 700 000 i året
;
modellen er ny av året
;
produksjonen har synt ei auke dette året
tidsrom på tolv månader (brukt som mål for tid og alder)
Døme
ho er 20 år gammal
;
han vart verande der eit heilt år
;
det er to år til ho skal gå av
;
det er mange år sidan vi såg kvarandre
;
eit par års tid
;
gjennom åra
;
i unge år
;
ein blir eldre for kvart år som går
år
(
3
III
, 1)
med omsyn til avling, verksemd eller visse naturfenomen
Døme
eit godt år for jordbruket
som ettrledd i ord som
bærår
kronår
lemenår
tørrår
tid innanfor eit tidsrom på tolv månader da ei viss verksemd er i gang
;
jamfør
skuleår
(1)
Faste uttrykk
dra på åra
eldast
fylle år
ha fødselsdag
førre året
året som var
;
i fjor
;
forkorta
f.å.
ein liten nedgang samanlikna med førre året
i år
dette kalenderåret
han blir sju år i år
med åra
etter som åra går
;
med alderen
bli klokere med åra
;
ein blir ikkje yngre med åra
oppe i åra
forholdsvis gammal
til års
oppe i årene
;
eldre, gammal
han er noko til års
;
ein noko til års komen mann
til neste år
allereie til års kan de skje
år etter år
i mange år
;
i årevis
år og dag
lang tid
det er år og dag sidan eg såg han
år om anna
eit og anna år
år ut og år inn
i mange år
året rundt
heile året
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 20
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100