Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
53 treff
Nynorskordboka
53
oppslagsord
vanske
2
II
vanska
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
vand
(
2
II)
Tyding og bruk
vande
(
2
II)
,
vrake
Døme
vanske maten
Artikkelside
vanske
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
vand
(
2
II)
Tyding og bruk
det å vere vanskeleg
;
vande
(
1
I)
;
hindring
Døme
møte vanskar
;
lage vanskar
;
kome i, få, ha økonomiske vanskar
;
vinne over vanskane
Artikkelside
utfordring
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
utfordre
(1)
;
utbyding
Døme
ta imot utfordringa om å springe maraton
noko som krev kamp og innsats for å greie
eller
få bukt med
;
problem
,
vanske
(
1
I)
Døme
ungdomsproblema er ei utfordring for oss alle
;
sjå på vanskane som ei utfordring
;
stå framfor ei utfordring
Artikkelside
trøbbel
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
trouble
;
frå
gammalfransk
Tyding og bruk
noko som gjer noko vanskeleg
;
bry
(
1
I)
, vanske,
problem
Døme
lage trøbbel for nokon
;
ha trøbbel med bilen
risikabel eller farleg situasjon
Døme
havne i trøbbel på byen
;
dei folka betyr trøbbel
Artikkelside
spørsmål
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
etter
dansk
,
av
eldre
dansk
spørgsel
‘det å spørje’
;
av
spørje
og av
mål
(
2
II)
Tyding og bruk
spørjande setning
eller
ytring
Døme
stille nokon eit spørsmål
;
kome med eit spørsmål
;
rette eit spørsmål til nokon
;
eit nærgåande spørsmål
førespurnad
Døme
det har vore spørsmål etter deg
sak eller høve som ein drøfter, diskuterer, undersøkjer
eller liknande
;
problem
,
vanske
(
1
I)
Døme
eit brennande spørsmål
;
utanrikspolitiske spørsmål
;
dei fekk spørsmål om etterkrigstida på eksamen
;
det var aldri spørsmål om noko anna
som etterledd i ord som
definisjonsspørsmål
samvitsspørsmål
stridsspørsmål
noko som er uvisst
Døme
det er eit anna spørsmål
;
om vi lykkast, er eit ope spørsmål
Faste uttrykk
det store spørsmålet
det avgjerande punktet
reise eit spørsmål
stille eit spørsmål
;
ta opp eit problem
retorisk spørsmål
spørsmål som ein ikkje ventar svar på, eller som ein stiller for seg sjølv for å kunne svare på det
utan spørsmål
utan å tvile eller nøle
dei godtok straffa utan spørsmål
vere eit spørsmål om
dreie seg om
;
vere tale om
;
vere ei føresetnad
dette er eit spørsmål om liv og død
;
heile saka var eit spørsmål om tid
Artikkelside
kross
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
eller gammalirsk
;
frå latin
crux
Tyding og bruk
i Romarriket: vanærande straffereiskap, brukt til dødsstraff, laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre til å hengje brotsmenn på
;
kors
(1)
Døme
Jesus hang på
krossen
symbol for Kristus og kristendomen
;
kors
(2)
Døme
stride for
krossen
;
finne fred ved
krossen
i
overført tyding
: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kors
(3)
Døme
ha ein
kross
å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kors
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur
eller
ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kors
(5)
Døme
krossen
i flagget
;
bere ein
kross
rundt halsen
;
setje
kross
på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkross
sentrum på ein liten stad
;
vegeskil
Døme
dei bur nede i
krossen
Faste uttrykk
i kross og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kross
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kross på halsen!
æresord!
krype til krossen
audmykje seg
ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre seg
søkje hjelp som ein før har avvist
leggje i kross
plassere tvers over einannan
;
krysse
(
1
I
, 2)
Artikkelside
kors
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
;
frå
latin
crux
Tyding og bruk
i Romarriket: vanærande
straffereiskap
til dødsstraff laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre, til å hengje brotsmenn på
;
kross
(1)
symbol for Kristus og kristendomen
;
kross
(2)
i overført tyding: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kross
(3)
Døme
ha eit kors å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kross
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur eller ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kross
(5)
Døme
korset i flagget
;
bere eit kors rundt halsen
;
setje kors på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
to linjer eller ting som kryssar kvarandre
Døme
leggje armane i kors
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkross
i utrop, forsikring
Døme
kors i Jesu namn!
Faste uttrykk
i kors og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kors
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kors på halsen
æresord
krype til korset
audmykje
seg ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre
seg
søkje hjelp som ein før har avvist
Artikkelside
knute
,
knut
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
knútr
Tyding og bruk
samanknytt del av tråd, tau, band
eller liknande
Døme
knyte ein
knute
;
løyse knuten
;
ei lêrreim med ein hard knute i enden
hår som er samla i ein
tull
(
1
I
, 4)
;
hårtull
Døme
håret er sett opp i ein stram knute i nakken
i
overført tyding
: vanske,
floke
(
1
I
, 2)
Døme
vedtaket løyste knuten
svollen del i bork, hus, bein
eller liknande
;
utvekst
Døme
knute
i veden
som etterledd i ord som
frostknute
fruktknute
åreknute
Faste uttrykk
knute på tråden
usemje mellom vener, kjærastar, partnarar
eller liknande
;
mellombels uvenskap
det er knute på tråden mellom familiane
;
diplomatiske knutar på tråden
Artikkelside
klabb
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
klamp
Tyding og bruk
klump
(1)
som heng ved
;
kladd
(1)
Døme
ha klabbar under skiene
vanske som ein sjølv har valda
;
kluss
(2)
klossmajor
Døme
vere ein elendig klabb
Faste uttrykk
klabb og babb
rot, virvar
det vart mykje klabb og babb i feltet før laget endeleg skåra
Artikkelside
floke
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
flóki
Tyding og bruk
samanfløkt tråd, hår
eller liknande
;
vase
(
2
II)
Døme
garn og snøre i ein stor floke
;
greie ut flokane i håret
i overført tyding: innfløkt sak
;
vanske, problem
Døme
løyse floken
;
ein stor juridisk floke
dott
,
krull
;
lita sky
fjom
,
flugse
(
1
I)
,
flak
(
2
II)
Døme
snøfloke
Faste uttrykk
slå floke
slå armane i kryss kring overkroppen for å halde varmen
Artikkelside
1
2
3
4
5
6
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
6
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100