Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
81 treff
Nynorskordboka
81
oppslagsord
stål
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
stál
Tyding og bruk
tett samanpakka lag
;
lad
(1)
,
stabel
(1)
;
jamfør
høystål
(1)
rom til høy
eller
korn
;
jamfør
høystål
(2)
Døme
stålet var tomt
Artikkelside
stål
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
stál
,
opphavleg ‘noko stivt og hardt’
;
samanheng
med
stag
Tyding og bruk
samnemning for jernlegeringar som ein kan
smi
(1)
Døme
rustfritt stål
;
ei øksegg er av stål
;
berebjelkar av stål
som etterledd i ord som
armeringsstål
profilstål
spesialstål
del av gjenstand eller reiskap av
stål
(
2
II
, 1)
;
jamfør
skeisestål
Døme
skifte stålet i dreiebenken
pengar,
gryn
(5)
Faste uttrykk
ha nervar av stål
vere kald og roleg når ein blir utsett for påkjenningar
mjukt stål
smijern
vilje av stål
sterk vilje
ein gut med vilje av stål
;
ho har vilje av stål
Artikkelside
stålfjør
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fjør
(2)
av
stål
(
2
II
, 1)
Faste uttrykk
spent som ei stålfjør
stivna (av redsel eller spenning)
han sat spent som ei stålfjør og lytta
Artikkelside
stridshanske
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
om
eldre
forhold
: hanske av stål
eller
solid lêr som vart brukt i strid
Faste uttrykk
kaste stridshansken
yppe til strid
Artikkelside
stag
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
stag
Tyding og bruk
tau, vaier
eller
(stål)stong som stør, stivar av noko
Døme
staga på masta
;
gå over stag
–
stagvende
Artikkelside
skruestikke
,
skrustikke
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
etter
lågtysk
Tyding og bruk
reiskap av stål til å skru fast eit arbeidsstykke i
Faste uttrykk
som i ei skruestikke
heilt fast
ho satt fast som i ei skruestikke
Artikkelside
nerve
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
nervus
, opphavleg ‘sene’
Tyding og bruk
streng
eller
bunt av strenger som går ut frå hjernen og ryggmergen og fører sanseinntrykk og rørsleimpulsar til og frå kroppen elles
Døme
skade ein nerve
som etterledd i ord som
balansenerve
isjiasnerve
synsnerve
i
botanikk
: streng i eit blad som mellom anna leier vatn og næringsstoff
kjerne i noko
;
hovudsak
Døme
nerven i framlegget er kravet om jamstilling
drivkraft
(2)
,
styrke
(
1
I
, 1)
;
lidenskap
(1)
;
spenning
(
1
I
, 3)
Døme
det er nerve i romanen
;
det var nerve i spelet hans
Faste uttrykk
gå på nervane
irritere nokon sterkt
den høge musikken går meg på nervane
ha frynsete/tynnslitne nervar
vere nervøs, særleg etter ei påkjenning
opplevinga gav meg frynsete nervar
;
dei fekk tynnslitne nervar av den vanskelege jobben
ha nervar
vere nervøs
ho hadde nervar før talen
ha nervar av stål
vere kald og roleg når ein blir utsett for påkjenningar
ha sterke nervar
ikkje lide av nervøsitet
ikkje ha/eige nervar
vere kald og roleg
eg har vanlegvis ikkje nervar når eg står på scena
;
ho åtte ikkje nervar
nervane står/er på høgkant
det å vere nervøs
nervane hennar står på høgkant
;
det er forståeleg at nervane er på høgkant i leiinga
treffe ein nerve
treffe noko viktig
boka trefte ein nerve hjå lesarane
Artikkelside
mjuk
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
mjúkr
Tyding og bruk
som lett gjev etter for trykk
;
blaut
(2)
;
motsett
hard
(1)
Døme
mjukt brød
;
mjukt skinn
;
eg søv best på ei mjuk pute
brukt som
adverb
:
liggje mjukt og godt
gradvis
;
varsam
Døme
ein mjuk overgang til pensjonisttilværet
brukt som adverb:
bilen stoppa mjukt
bøyeleg
(1)
;
ledig, smidig
;
motsett
stiv
(1)
Døme
ei mjuk grein
;
vere mjuk i kroppen
ettergjevande, føyeleg
;
audmjuk
;
veik
Døme
bli mjuk etter ei overhaling
;
gjere seg mjuk
;
få nokon til å bli mjuk
som gjeld kjensler og livskvalitet
;
som legg vekt på omsut for og omsyn til andre
Døme
mjuke verdiar
Faste uttrykk
mjuk mann
mann som (medvite) går mot den tradisjonelle mannsrolla
mjuke trafikantar
fotgjengarar og syklistar
mjukt stål
smijern
mjukt vatn
kalkfattig vatn
;
blautt vatn
Artikkelside
herde
2
II
herda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
herða
;
av
hard
Tyding og bruk
gjere hard eller hardere
Døme
herde stål
gjere hardfør
eller
motstandsfør
Døme
herde kroppen
;
herde seg i motgang
våge seg til, få seg til, halde ut
;
gidde, tole
Døme
eg herder ikkje å ta i det
;
eg herder meg ikkje ut i slikt vêr
herdne
Faste uttrykk
herde på
drive på, henge i
la oss herde på ei stund til
Artikkelside
fjør
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fjǫðr
;
tyding
2 av
tysk
Feder
Tyding og bruk
kvar av dei greinete, lette utvokstrane som dekkjer kroppen på ein fugl
Døme
fugleungane held på og får fjører
;
lett som ei fjør
;
slåst så fjørene fyk
elastisk konstruksjon (som del av maskineri og ofte av stål)
Døme
fjørene i madrassen
;
ho spratt opp som ei fjør
som etterledd i ord som
bladfjør
spiralfjør
springfjør
kant på smalsida av fjøl
eller liknande
til å felle inn i renne på anna fjøl
;
jamfør
not
(
2
II)
Døme
golvplankane har fjør og not
skovl
(3)
på
kvernkall
(1)
Faste uttrykk
ei fjør i hatten
noko ein kan rose seg av
;
ein liten triumf
ei fjør som blir til fem høns
noko lite som blir overdrive umåteleg
lånte fjører
prestasjonar, idear
eller liknande
som andre står bak
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100