Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
824 treff
Nynorskordboka
824
oppslagsord
giv
,
gjev
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
svensk
;
av
gje
Tyding og bruk
utdeling av kort i kortspel
ny
giv
òg i
overført tyding
: ny, endra
eller
auka innsats
ein ny
giv
i distriktspolitikken
Artikkelside
gje
,
gjeve
,
gi
gjeva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
gefa
Tyding og bruk
la
få
(
2
II
, 1)
;
(over)rekkje,
levere
;
la kome frå seg, sende ut, føre fram, skaffe
Døme
gje meg avisa
;
det heile gav eit sterkt inntrykk
;
gje
atterljom
;
gje
seg tid til noko
;
gje
nokon skylda for noko
;
gje
nokon bank
;
gje
nokon høve til noko
;
gje
døme
;
gje
svar
;
gje
lov
;
gje
samtykke
;
gje
nokon rett
;
gje
hjelp
;
gje
gass
;
gje
avkall på noko
;
gje
akt
;
gje
tol
brukt for å uttrykkje ynske
Døme
Gud gjeve det er sant!
gjev det er sant!
mate
(1)
,
fôre
(
4
IV
, 1)
Døme
gje
ungen
;
gje
krøtera
la få som gåve
;
skjenkje
(3)
,
donere
Døme
gje
pengar
;
gje
bort gåver
;
gje
rabatt
bruke alle sine krefter og all si tid på noko
;
ofre
(4)
Døme
gje
livet sitt for nokon
eller
noko
dele ut kort i kortspel
Døme
din tur å
gje
stå for
;
halde
Døme
gje
ein middag
;
gje
ein konsert
;
gje
undervisning
;
gje
timar
kaste av seg
;
produsere, yte, prestere
Døme
gje
gode renter
;
boka gjev mykje
;
jorda gjev lite av seg
;
gje
resultat
;
han har ingenting å gje
gje ut i vederlag for noko
;
betale
(1)
Døme
gje
80 kr for boka
;
eg skulle
gje
mykje for å få vite det
Faste uttrykk
gje att
om handel: gje vekslepengar
gje att på ein tiar
fortelje att
;
referere
(2)
gje att noko ein har høyrt
gje blaffen i
vere likeglad med
gje blaffen i politikk
;
gje blanke blaffen i vedtaket
;
ho gav blaffen
gje bryst
amme
(
2
II)
gje ein god dag i
ikkje bry seg om
;
gje blaffen i
han gav ein god dag i arbeidet sitt
gje etter
om underlag:
svikte
(1)
planken gav etter
om person: føye seg eller vike
gje etter for krava
;
dei gav etter for presset
gje frå seg
(motvillig) overlate til nokon
gje frå seg førarkortet
;
gje frå seg makta
;
gje frå seg råderetten
gje igjen
gje vekslepengar
gje igjen på ein hundrings
gje inn
skjelle (nokon) ut
gje og ta
vere villig til å inngå kompromiss
gje opp
opplyse om,
offentleggjere
gje opp namn og adresse
;
gje opp inntekta for siste året
om person: slutte å kjempe, resignere
nei, no gjev eg opp
;
gje opp kampen
;
gje opp anden
;
gje opp all von
gje på
få opp farten; halde (intenst) på (med noko), drive på
gje seg
om underlag: sige, svikte, gje etter
golvet gav seg under han
avta i styrke
;
gå tilbake
stormen har gjeve seg
;
sjukdomen har gjeve seg
gje etter
(2)
;
bøye av
slutte
(1)
med noko
han har gjeve seg med idretten
;
no får du gje deg med dette tullet!
gje seg heilt og fullt til
vie seg til (noko)
gje seg i ferd med
gå i gang med
gje seg i kast med
gå i gang med
gje seg i lag
slå lag (med nokon)
gje seg i veg
byrje å fare eller gå
gje seg over
overgje seg
;
miste motet
;
bli heilt maktstolen eller himmelfallen
gje seg sjølv
vere sjølvsagd eller opplagd
løysinga gjev seg sjølv
;
svaret gjev seg sjølv
gje seg til
bli verande
;
slå seg til ro
ho gav seg til i bygda
gje seg til å
byrje å
han gav seg til å gråte
gje seg ut for
påstå å vere eller spele nokon
gje seg ut på
gå i gang med
gje ut
sende bøker, blad
og liknande
på marknaden
ikkje gje frå seg ein lyd
vere still
;
teie
(
2
II
, 2)
han gav ikkje frå seg ein lyd
ikkje gje mykje for
verdsetje (noko) lågt eller sjå ned på (nokon)
kva gjev du meg for det?
kva synest du om slikt?
Artikkelside
smak
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
eigenskap ved eit stoff som gjev eit karakteristisk sanseinntrykk når noko, særleg mat eller drikke, kjem i kontakt med sanseorgana i munnen
Døme
ein saus med fyldig smak
;
krydder har sterk smak
;
det er god smak på jordbæra
evne til å skilje søtt, salt, surt, beiskt og
umami
;
smakssans
Døme
dei fem sansane våre er syn, høyrsel, lukt, smak og kjensle
liten bit
;
smakebit
Døme
få ein smak av den nysteikte kaka
hug til å føretrekkje noko framfor noko anna
;
stil
Døme
kvar sin smak!
smaken som rår mellom folk
evne til å døme om kva som er vakkert, smakfullt og verdifullt
;
estetisk sans
Døme
ha god smak
Faste uttrykk
falle i smak
vekkje velvilje eller velvære
maten fall i smak
;
humor som fell i smak
få smaken på
få lyst på meir av noko ein har prøvd eller oppdaga
få smaken på økologisk mat
;
han fekk smaken på surfing
smak og behag
personleg føretrekt kvalitet eller eigenskap
smak og behag kan ikkje diskuterast
vond/flau/dårleg smak i munnen
dårleg kjensle
;
skamkjensle
ho sat att med ein vond smak i munnen etter avgjerda
;
dei tok imot tilbodet med ein flau smak i munnen
;
sigeren gav meg ein dårleg smak i munnen
Artikkelside
gjennomgang
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å gå eller dra gjennom ein stad
Døme
gjennomgang forbode
passasje til å fare gjennom
Døme
gjennomgangen var stengd
framstilling av eit emne munnleg eller skriftleg
Døme
boka gjev ein grundig gjennomgang av fakta
undersøking for å granske noko
eller liknande
;
kontroll
(1)
Døme
ein grundig gjennomgang av kostnadane
tone eller tonar som dannar overgang mellom to akkordar
Artikkelside
traurig
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
Tyding og bruk
som gjev eller blir prega av sorg
;
trist
(1)
,
sørgjeleg
(1)
Døme
ein traurig lagnad
som gjev lite spenning eller underhaldning
;
keisam
,
nitrist
,
uinteressant
(1)
Døme
ein traurig utsjånad
;
ei traurig framsyning
Artikkelside
trekkfri
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som ikkje gjev eller har
trekk
(
2
II)
Døme
finne ein trekkfri stad
som det ikkje blir trukke skatt
eller liknande
av
Døme
kostgodtgjersla er trekkfri
Artikkelside
treffsikker
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som er god til å råke det ein siktar på
;
visshøv
Døme
ein treffsikker skyttar
som gjev ei overtydande framstilling
;
slåande
(2)
,
treffande
Døme
en treffsikker replikk
;
kritikken er treffsikker
som oppnår det ein har til føremål
Døme
treffsikker politikk
;
bruke ein treffsikker metode
Artikkelside
treffande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som gjev ein passande skildring
;
råkande
, slåande,
velplassert
;
jamfør
treffe
(5)
Døme
ein treffande karakteristikk
;
eit treffande namn
Artikkelside
treff
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
treffe
(2)
Døme
ho skaut og det vart treff
som etterledd i ord som
innertreff
tilfeldig møte
;
hitt
(
2
II)
,
høve
(
1
I
, 5)
,
tilfelle
(2)
Døme
møtast ved eit merkeleg treff
som etterledd i ord som
lykketreff
samantreff
slumpetreff
det å møtast, treffast
;
møte
(
1
I
, 1)
,
samkome
Døme
reise på treff
som etterledd i ord som
eldretreff
føremiddagstreff
ungdomstreff
i IT: eining med informasjon som stemmer overeins med eit
søk
(
2
II
, 3)
Døme
få treff i databasen til sjukehuset
;
arkivet gjev ingen treff på det aktuelle namnet
Artikkelside
tredimensjonal
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som femner om eller gjev att dei tre dimensjonane lengd, breidd og djupn
;
forkorta
3D
Døme
byggje ein tredimensjonal modell
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 83
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100