Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
171 treff
Nynorskordboka
171
oppslagsord
fotball
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
muskelbunt under fotbladet
;
jamfør
ball
(
1
I
, 4)
Artikkelside
fotball
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
ball brukt til
fotballspel
Døme
sparke til fotballen
fotballspel
Døme
spele fotball
;
VM i fotball
;
god fotball
;
følgje med i både norsk og engelsk fotball
Faste uttrykk
amerikansk fotball
idrett der to lag spelar med ein oval ball
;
jamfør
rugby
Artikkelside
ettersleng
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
sleng
(
1
I)
Tyding og bruk
attpåsleng
(3)
endestev i folkevise
i fotball: spark etter motspelar som har takla
eller
dribla ein
Døme
det var ein stygg kamp med mange etterslengar
i overført tyding: usakleg åtak i diskusjon
eller liknande
Døme
ein ufin ettersleng etter diskusjonen
Artikkelside
skatte
skatta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
skatta
Tyding og bruk
skattleggje
Døme
visse næringar kan skattast for hardt
betale
skatt
(1)
Døme
skatte til stat og kommune
akte, setje pris på
Døme
dei skattar fotball
brukt som adjektiv:
ein skatta medarbeidar
Artikkelside
spiss
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
kvass, skarp ende
;
brodd
(1)
,
odd
(1)
Døme
ei nål endar i ein spiss
som etterledd i ord som
knivspiss
nålespiss
pilspiss
fremste delen av noko
Døme
gå i spissen av 17. mai-toget
person som merkjer seg ut
;
leiar
(1)
Døme
spissane i fagrørsla
i fotball:
angrepsspelar
i fremste lagdelen
Døme
spele spiss
;
eit lag har til vanleg ein eller to spissar
skjerpande smakstilsetjing
Døme
setje ein spiss på sausen med litt raudvin
Faste uttrykk
i spissen for
i leiinga av
;
i brodden for
stå i spissen for arbeidet
;
gå i spissen for å samle inn pengar
setje ein spiss på
gjere ekstra god
;
auke verknaden av
turistane tykte vêret sette ein spiss på opplevinga
setje på spissen
presse til det ytste
;
framstille på ein skarp måte for å provosere fram ein reaksjon
partiet ynskte å opptre smidig og ikkje setje saka på spissen
Artikkelside
tanksenter
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i fotball: storvaksen og kraftig
midtspiss
;
jamfør
senter
(
1
I)
Døme
laget treng ein tanksenter
Artikkelside
sparke
sparka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
sparka
;
samanheng
med
spenne
(
4
IV)
Tyding og bruk
støyte til med foten
;
spenne
(
4
IV)
Døme
dei sparkar fotball i friminutta
;
ho sparka ballen i mål
;
sparke nokon på leggen
;
hesten sparka bak
;
sparke etter nokon
;
sparke til ein ball
bruke
spark
(
1
I)
Døme
sparke på det glatte føret
gje sparken
Døme
sjefen sparka han på dagen
Faste uttrykk
gå den vegen høna sparkar
gå dårleg, gå til atters
sparke bein under
prøve å øydeleggje ein sjanse
sparke frå
skyve (kraftig) frå med foten
sparke frå seg
gjere motstand
så lenge eg kan sparke frå meg, vert det liv på øya
sparke imot
setje seg til motverje
Artikkelside
i særdelesheit
Tyding og bruk
i hovudsak
;
særleg, spesielt
;
Sjå:
særdelesheit
Døme
dei liker sport, fotball i særdelesheit
Artikkelside
mens
2
II
subjunksjon
Opphav
same opphav som
norrønt
meðan
‘med det at’
;
opphavleg
medan
Tyding og bruk
innleier ei leddsetning som uttrykkjer at noko skjer samstundes
;
samstundes som
;
medan
(1)
Døme
dei prata mens dei venta
innleier ei leddsetning som uttrykkjer motsetning
;
medan
(2)
Døme
ho er høg, mens han er ganske låg
;
mens ho liker å lese, liker eg best å spele fotball
Artikkelside
yngre
adjektiv
Vis bøying
Opphav
komparativ av
ung
;
jamfør
yngst
Tyding og bruk
av lågare alder
Døme
du er to år yngre enn meg
;
den yngre generasjonen
ikkje gammal
;
nokså ung
Døme
ei yngre kvinne
;
la yngre krefter sleppe til
brukt som substantiv:
dei yngre var også med
som utgjer i ein tidleg fase i livet
Døme
eg spela fotball i mine yngre dagar
Faste uttrykk
den yngre
brukt etter namn: den yngste av to med same namn (ofte far og son)
;
forkorta
d.y.
Kristian Elster den yngre
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 18
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100