Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
549 treff
Nynorskordboka
549
oppslagsord
støyttann
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
særleg kraftig utvikla framtann eller hjørnetann på visse dyr
Døme
elefanten har to støyttenner
Artikkelside
styrkelyft
,
styrkeløft
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
styrke
(
1
I)
Tyding og bruk
idrettsgrein der ein lyftar vekter etter visse reglar
;
jamfør
vektlyfting
Artikkelside
viss
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
víss
, opphavleg samanfall med
víss
‘vis’
;
samanheng
med
vis
(
2
II)
og
vite
Tyding og bruk
sikker, avgjord, tvillaus
;
jamfør
visst
(
1
I
, 1)
Døme
vere viss på noko
;
vite for visst
;
den vissaste råda mot forkjøling
;
sant og visst
;
sikkert og visst
bestemd, fastsett
Døme
sitje på sin visse plass
;
visse grunnar
;
med visse mellomrom
;
på visse måtar
;
ein viss herr Ås
;
vere ei viss hjelp i
Faste uttrykk
ein viss mann
fanden
;
jamfør
hinmann
det var som ein viss mann styrde med dei
ein viss stad
do
(
2
II)
,
toalett
(1)
han måtte skunde seg ein viss stad
helvete
(1)
han ba dei reise ein viss stad
ræv
,
bak
(
1
I
, 1)
;
underliv
(1)
ho fall på isen og slo seg ein viss stad
;
den rekninga kan du stikke ein viss stad
i/til ei viss grad
til dels, litt
i ei viss grad kan ein seie det
;
eg er til ei viss grad einig med deg
i ein viss fart
svært fort
;
brennfort
han forsvann i ein viss fart
Artikkelside
nokon
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
nǫkkurr
, samandrege av urnordisk
ne-wait-ek-hwarjar
‘ikkje veit eg kven’
Tyding og bruk
ein eller annan, eit eller anna
;
ein viss, einkvan
;
somme, visse
Døme
er det
nokon
kiosk i nærleiken?
treng du noka ny skjorte?
finst det noko svar?
har du vore der
nokon
gong?
du må ikkje gå
nokon
stad!
eg har ikkje høyrt
nokon
ting
;
har du
nokon
som helst grunn til å klage?
dei kjøpte nokre pærer
brukt som substantiv:
det er noko i vegen med bilen
;
det hende meg noko underleg i går
;
nokre var samde, andre protesterte
;
det er
nokon
som spør etter deg
kven som helst (annan)
;
kvar ein
;
alle
Døme
ho syng så godt som
nokon
;
ho arbeidde hardare enn nokon mann
om mengd, omfang, tal, grad
eller liknande
: ein del, litt
;
atskilleg, monaleg
Døme
i
nokon
grad
;
er 50 år
nokon
alder?
ha noko pengar
;
ein noko eldre bil
;
det er ikkje noko att av kaka
;
kva er dette for noko?
noko rart noko
;
det er da enda noko
;
det hjelpte nok noko
;
ho er ikkje noko tess
;
stakken er noko for sid
;
har du sett noko til han?
brukt i utrop med ‘for’
Døme
for noko tull!
for nokre bilar dei har!
Faste uttrykk
det er noko med alt
ingen ting er utan lyte
ikkje bli noko av
ikkje hende
;
ikkje bli gjennomført
festen vart ikkje noko av
ikkje nokon
ingen
han hadde ikkje noko problem med oppgåva
;
det er ikkje noko nytt i dette forslaget
;
dette er ikkje noka løysing
noko av ein …
langt på veg ein
;
ein nokså stor
han var noko av ein luring
;
det er noko av eit mirakel at desse landa aldri har vore i krig med kvarandre
noko til …
litt av ein
;
ein retteleg
vere noko til kar
nokon ein
ein eller annan
;
ein einaste
ho ville ikkje vite av nokon ein
nokon gong
ein eller annan gong
;
nokosinne
har du vore der nokon gong?
brukt i uttrykk for jamføring og forsterking
beste resultat nokon gong
;
har du nokon gong sett maken?
nokon kvar
alle, dei fleste
slikt kunne hende nokon kvar
nokre hundre
i eit tal som er meir enn to hundre
dette hende for nokre hundre år sidan
nokre tusen
i eit tal som er meir enn to tusen
dette gjeld kanskje nokre tusen menneske
vere noko
ha ein viktig eller sentral sosial posisjon
alle som er noko i musikkbransjen, kom på hagefesten
vere noko i
vere til dels rett
er det noko i det dei seier?
Artikkelside
akkusativ
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
akusˊsativ
Opphav
av
latin
(
casus
)
accusativus
‘klage(kasus)'
;
basert på ei feiltolking av
gresk
(
ptosis
)
aitiatike
‘den påverka (kasusen)'
Tyding og bruk
kasus
(
1
I)
som syner at eit
nomen
(
1
I)
er direkte objekt i ei setning eller er styrt av visse preposisjonar
Døme
i kasusspråk står objektet oftast i akkusativ
;
den tyske preposisjonen ‘gegen’ styrer akkusativ
Artikkelside
skiftebruk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
bruk
(
1
I)
Tyding og bruk
det å skifte vekstslag såleis at grødene følgjer etter kvarandre og kjem att med visse års mellomrom for at avlinga i lengda skal bli så stor som mogleg
;
vekselbruk
Døme
drive skiftebruk med korn, rotvekstar og kunsteng
Artikkelside
ut-
i samansetning
Tyding og bruk
brukt som forsterkande førsteledd til visse adjektiv
;
i ord som
utfattig
og
utgammal
Artikkelside
merke
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
merki
;
av
mark
(
5
V)
Tyding og bruk
kjenneteikn
(1)
;
symbol
(1)
;
emblem
,
etikett
(1)
;
signatur
(1)
Døme
setje eit merke med blyant
;
lime eit merke på kofferten
;
gå med merket til foreininga på jakka
som etterledd i ord som
bokmerke
einemerke
fabrikkmerke
frimerke
idrettsmerke
kjennemerke
landemerke
sjømerke
symptom
Døme
utslett er eit merke på visse barnesjukdomar
varsel
(2)
Døme
at gauken gjel, er eit godt merke
spor
(
1
I
, 1)
,
flekk
(1)
;
arr
(
1
I
, 1)
;
avtrykk
(1)
Døme
feitt set stygge merke på kleda
;
bere merke etter ei ulykke
som etterledd i ord som
feittmerke
fingermerke
vareslag
,
sort
,
fabrikat
(2)
Døme
vin av godt, gammalt merke
som etterledd i ord som
bilmerke
kvalitetsmerke
varemerke
akt
(
2
II
, 1)
,
ans
(1)
Faste uttrykk
bite seg merke i
feste seg nøye ved (noko)
han beit seg merke i ei setning i sakspapira
leggje merke til
bli merksam på
;
anse, akte, observere
du legg merke til så mange ting
;
ein detalj som er verd å leggje merke til
setje merke etter seg
ha varige følgjer
;
ha stor innverknad
Artikkelside
symjehud
,
svømmehud
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
hud mellom tærne til visse dyr som gjer føtene deira betre eigna til å
symje
(1)
med
;
jamfør
symjefot
(1)
Artikkelside
symje
,
svømme
symja, svømma
verb
kløyvd infinitiv:
symja
Vis bøying
Opphav
norrønt
symja, svim
(
m
)
a
Tyding og bruk
kome seg framover med visse kroppsrørsler i vatn
;
jamfør
brystsymjing
,
ryggsymjing
,
krål
og
butterfly
Døme
symje på ryggen
;
nokre ender sumde ute på vatnet
;
vi sym over sundet
;
dei har sumt heilt ut til ein holme
vere heilt full
Døme
auga hans sumde av tårer
Faste uttrykk
symje i
vere dekt av
;
vere omgjeven av
maten sumde i feitt
leve med overflod av
dei sym i pengar
symje over
vere full av
;
fløyme over
huset sym over med rot
;
avisene har sumt over av sinte lesarbrev
symje som ein fisk
vere veldig flink til å symje
etter all treninga i sommar sym han som ein fisk
Artikkelside
1
2
3
…
55
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
55
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100