Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
21 treff
Bokmålsordboka
21
oppslagsord
tilstå
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Betydning og bruk
innrømme at noe er sant
;
bekjenne
(2)
,
vedgå
(1)
Eksempel
tilstå
en forbrytelse
;
jeg må
tilstå
at jeg fremdeles ikke har svart på brevet
tildele
;
bevilge
,
yte
(
2
II
, 1)
Eksempel
personer som oppfyller disse vilkårene, kan
tilstås
bostøtte
Artikkelside
sprekke
verb
Vis bøyning
Opphav
av
norrønt
sprakk
, fortid av
springa
Betydning og bruk
få
sprekker
;
revne, briste
Eksempel
glasset sprakk
;
muren sprakk opp på flere steder
;
skia hadde sprukket
brukt som adjektiv:
en sprukket leppe
;
de sprukne rørene
i overført betydning
: overskride en grense
Eksempel
spise til en nesten sprekker
;
holde på å sprekke av nysgjerrighet
;
stemmen sprakk
bli splittet
Eksempel
etter 100 kilometer sprakk hovedfeltet i to
tilstå under press
Eksempel
den mistenkte sprakk under forhøret
brått gå tom for krefter eller mislykkes
Eksempel
han sprakk totalt på 5000 m
;
en tørrlagt alkoholiker kan lett
sprekke
Faste uttrykk
sprekke nullen
få det første målet i lagspill
endelig sprakk nullen
Artikkelside
legge kortene på bordet
Betydning og bruk
tilstå, fortelle alt
;
Se:
bord
,
kort
Artikkelside
bord
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
boˊr
Opphav
norrønt
borð
Betydning og bruk
møbel med vannrett plate på bein
eller
annet understell
Eksempel
ta av
bordet
;
dekke på
bordet
;
bestille
bord
på restaurant
som etterledd i ord som
arbeidsbord
klaffebord
matbord
skrivebord
langt trestykke tynnere enn
planke
(
1
I
, 1)
Eksempel
bordene
i golvet
fjøl eller planke i båtkledning
reling
,
skipsbord
, skipsside
;
jamfør
babord
(
1
I)
og
styrbord
(
1
I)
Faste uttrykk
bank i bordet!
(sagt samtidig som en banker på noe av tre) motvirke at et optimistisk utsagn utfordrer overnaturlige makter slik at hellet snur
de har, bank i bordet, aldri blitt skadd
;
vi banker i bordet og krysser fingrene
bordet fanger
i kortspill: utspilt kort må ligge;
i overført betydning
: gjort er gjort
i overført betydning
: en handling
eller
et utsagn kan ikke kalles tilbake og er bindende
;
gjort er gjort
dele bord og seng
(etter latin) leve sammen som ektefolk
det er ikke mitt bord
det er ikke mitt ansvarsområde
få på bordet
i overført betydning
: bli presentert for arbeidsoppgave
administrasjonen fikk saken på bordet
i overført betydning
: få fram i lyset
få alle fakta på bordet
gjøre rent bord
spise alt som er satt fram
renske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurranser
og lignende
: vinne alt som er mulig å vinne
gå fra borde
gå i land fra et skip
i overført betydning
: slutte i ledende stilling
kaste over bord
i overført betydning
: kvitte seg med
komme til dekket bord
komme til arbeid
eller lignende
der alt er gjort ferdig på forhånd
;
få alt tilrettelagt for seg
legge kortene på bordet
tilstå, fortelle alt
over bord
ut i sjøen fra båt
mann over bord!
over bordet
(avgjøre, avtale noe) direkte, med en gang, under samtalens løp
slå i bordet
si klart ifra, protestere
til bords
bort til et bord der en spiser et måltid
gå til bords
;
sette seg til bords
ved et bord
sitte til bords
ved siden av under et (formelt) måltid
ha vertinnen til bords
under bordet
(ekstra og) utenom avtale
;
i hemmelighet
mange selgere ønsker å få betalt under bordet for å unngå skatt
Artikkelside
kjennes ved
Betydning og bruk
Se:
kjennes
innrømme at en kjenner eller er fortrolig med
;
vite av
Eksempel
de ville ikke kjennes ved ham
stå inne for, være bekjent av
;
vedgå, tilstå
Eksempel
han ville ikke kjennes ved uttalelsene i intervjuet
Artikkelside
kjennes
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
sanse eller oppleve (på en bestemt måte)
;
jamfør
kjenne
(
2
II
, 2)
og
kjenne
(
2
II
, 3)
Eksempel
stoffet kjennes glatt
;
det kjennes urettferdig
;
kjennes godt
;
kjennes hardt
;
det
kjennes
så underlig
;
dette kjentes, tenker jeg
kjenne hverandre (igjen)
Eksempel
de møttes og kjentes
Faste uttrykk
kjennes ved
innrømme at en kjenner eller er fortrolig med
;
vite av
de ville ikke kjennes ved ham
stå inne for, være bekjent av
;
vedgå, tilstå
han ville ikke kjennes ved uttalelsene i intervjuet
Artikkelside
vedstå
verb
Vis bøyning
Opphav
av
ved
(
2
II)
Betydning og bruk
vedkjenne (seg), innrømme, tilstå, vedgå
Eksempel
ikke tore
vedstå
at en er uenig
;
vedstå
en bommert
;
vedstå
seg et utsagn
Artikkelside
tvinge
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þvinga
Betydning og bruk
presse, skyve eller bøye med fysisk makt
Eksempel
tvinge
inn en kile
;
han tvang opp døra
få noen til å gjøre noe mot hens vilje eller ønske
;
bruke
tvang
;
jamfør
tvingende
og
tvungen
Eksempel
tvinge
barna til å spise opp
;
forholdene tvang landsungdommen til byene
;
hun tvang seg til å le
få fram et resultat ved å bruke makt eller pressmidler
Eksempel
tvinge fram et svar
;
de tvang avgjørelsen gjennom
;
de tvinger folk til å tilstå
Faste uttrykk
tvinge noen i kne
presse noen til å gi seg
regjeringen er tvunget i kne
tvinge seg fram
være umulig å hindre
reformen vil
tvinge
seg fram
tvinge under seg
ta makt over
;
legge under seg
tvinge
under seg et land
Artikkelside
kort
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
charta
,
av
gresk
khartes
‘papir’
;
beslektet
med
kart
(
2
II)
Betydning og bruk
lite, rektangulært blad av papir, papp
eller
plast som brukes til forskjellige bestemte formål
Eksempel
sende et
kort
fra utenlandsturen
som etterledd i ord som
frikort
førerkort
ID-kort
julekort
klippekort
medlemskort
postkort
prospektkort
visittkort
vognkort
kort
(
1
I
, 1)
med figurer og tall brukt til spill
Eksempel
spille
kort
;
dele ut kort
Faste uttrykk
blande kortene
skape forvirring eller uklarhet
;
villede
gode kort på hånden
gode argumenter, kvalifikasjoner
eller lignende
som gjør at en stiller sterkt
kaste kortene
slutte å spille eller gi opp et kortspill fordi en ikke vil eller kan spille kortene en har
gi opp (en sak, et standpunkt
eller lignende
)
hun kastet kortene da hun tapte valget
kikke noen i kortene
få greie på noens (hemmelige) planer
legge kortene på bordet
tilstå, fortelle alt
ligge i kortene
være underforstått, være klart
satse alt på ett kort
satse alt på én sjanse
sikkert kort
noe eller noen som er verdt å satse på
Arizona har tradisjonelt sett vært et sikkert kort for Republikanerne
spille sine kort godt
utnytte mulighetene på beste måte
sterkt kort
noe eller noen som er verdt å satse på
vårt sterkeste
kort
på stafetten
vise kortene
være ærlig med hensyn til hva en driver med
Artikkelside
først
adverb
Opphav
norrønt
fyrstr
,
jamfør
førre
;
opprinnelig
superlativ
av
før
(
3
III)
Betydning og bruk
tidligst, før noe annet, i begynnelsen
Eksempel
først
i uka
;
først
på dagen
;
først
kom Ola, så Per
;
du kan gjøre det først
;
først må vi vaske opp
ikke før
Eksempel
jeg fikk vite det
først
for en halv time siden
;
vi reiser
først
i overmorgen
;
først da hun la seg, merket hun hvor sliten hun var
engang
(1)
Eksempel
når du først har reist så langt, får du vel få overnatte
;
har en først begynt, går det ganske fort
som den
eller
det første i rekkefølge
;
fremst
(1)
Eksempel
komme med hodet
først
;
gå
først
i toget
;
stå
først
på lista
Faste uttrykk
da først
ikke før
da først gikk sannheten opp for meg
den som kommer først til mølla, får først malt
den som er først ute, får noe først
;
det har fordeler å være først ute
fra først til sist
tvers gjennom, fra begynnelse til slutt
dette er historieforfalskning fra først til sist
først av alt
framfor alt, aller først
jeg vil først av alt takke komitéen
først og fremst
framfor alt
;
særlig
de er først og fremst opptatt av kvalitet
først som sist
uten å utsette til senere
de kan like gjerne tilstå først som sist
først til mølla
brukt for å si at den som er først ute, får noe først
;
jamfør
den som kommer først til mølla, får først malt
for denne stillingen gjelder prinsippet om å være først til mølla
nå først
ikke før nå
nå først skjer det noe
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100