Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
15 treff
Bokmålsordboka
15
oppslagsord
resonnement
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
resonemanˊg
Opphav
fra
fransk
Betydning og bruk
det å
resonnere
;
tankegang, slutning
Eksempel
et logisk
resonnement
Artikkelside
tråd
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þráðr
;
beslektet
med
dreie
Betydning og bruk
tynn snor av tekstil eller annet materiale
Eksempel
træ
tråd
i nålen
;
spinne en tråd av ull
som etterledd i ord som
glødetråd
kobbertråd
ståltråd
sytråd
sammenheng i en historie, diskusjon, utvikling eller lignende
;
jamfør
rød tråd
Eksempel
trekke tråder mellom ulike epoker
;
det var en klar og gjennomgående tråd i foredraget
nettsted, chat eller annet digitalt forum der en kan diskutere et særskilt emne
;
jamfør
diskusjonstråd
Eksempel
sjefen opprettet en felles tråd for idémyldring
;
saken ble heftig diskutert i en lengre tråd på kjendisens egen profil
Faste uttrykk
henge i en tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller lignende
: bare så vidt kunne berges
i tråd med
i samsvar med
;
i henhold til, som følge av
leve i tråd med egne verdier
;
vedtaket er helt i tråd med politikken for øvrig
knute på tråden
uoverensstemmelse mellom venner, kjærester, partnere
eller lignende
;
midlertidig uvennskap
det var knute på tråden mellom ektefellene
;
knute på tråden mellom Norge og Sverige
lett på tråden
som har mange seksualpartnere
;
promiskuøs
løs tråd
uoppklart omstendighet eller spor
drapsvåpenet er fremdeles en løs tråd
;
etterforskningen har mange løse tråder
miste tråden
gå surr i et resonnement, en fortelling eller lignende
miste tråden i foredraget
på tråden
i andre enden i en telefonsamtale
ha farfar på tråden
samle trådene
sette sammen den overordnede sammenhengen i noe basert på mange forskjellige opplysninger
samle trådene i etterforskningen
;
nemnda skal samle trådene i det komplekse spørsmålet
slå på tråden
ringe opp
;
telefonere
ta opp tråden
begynne igjen med noe en har gjort tidligere
ta opp tråden fra forrige møte
;
artisten tar opp tråden fra sin tidlige karriere
;
ta opp tråden igjen med gamle venner
trekke i trådene
dirigere eller kontrollere noe i det skjulte
trekke i trådene i lokalmiljøet
uten en tråd
helt naken
Artikkelside
miste tråden
Betydning og bruk
gå surr i et resonnement, en fortelling eller lignende
;
Se:
tråd
Eksempel
miste tråden i foredraget
Artikkelside
tankeføring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
resonnement
Eksempel
konsekvent og stringent tankeføring
Artikkelside
tankebygning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tankesystem, konstruksjon i eller med tankene
;
teori
,
resonnement
Eksempel
den
tankebygningen
som ligger til grunn for forfatterskapet
Artikkelside
logisk
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
;
jamfør
logikk
Betydning og bruk
som gjelder eller hører til faget
logikk
(1)
Eksempel
en logisk formel
som følger visse krav til klar, følgeriktig tankegang
Eksempel
et logisk resonnement
brukt som
adverb
tenke og argumentere
logisk
innlysende, selvsagt
Eksempel
det er nokså
logisk
at dette førte til konflikt
Faste uttrykk
logisk subjekt
setningsledd som betegner den eller det handlende, men som ikke nødvendigvis er identisk med det grammatiske subjektet
Artikkelside
følge
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fylgja
;
jamfør
tysk
folgen
Betydning og bruk
fare, gå eller bevege seg sammen med
;
ledsage
(1)
,
eskortere
Eksempel
følge
gjestene til døra
;
følge
strømmen
;
skal jeg
følge
deg et stykke?
han fulgte etter henne på gata
komme etter (som neste ledd)
;
avløse
Eksempel
en vond tid fulgte
;
brev
følger
;
følge
etter en på tronen
dra langsetter
Eksempel
vi fulgte E6 til Oppdal
;
hunden følger sporene
rette oppmerksomheten mot
;
observere, oppfatte, studere
Eksempel
følge
begivenhetene på nært hold
;
greie å
følge
et resonnement
;
følge
utviklingen nøye
;
følge
en med øynene
handle i samsvar med
;
rette seg etter
;
lyde
(
2
II)
Eksempel
følge
en innskytelse
;
følge
spillereglene
;
hun følger søsterens eksempel
;
følge
skikk og bruk
;
du må følge din samvittighet
;
jeg følger aldri oppskriften slavisk
være resultat
eller
slutning
Eksempel
av dette følger at utvalget ikke har makt til å gjennomføre endringene
være eller henge sammen med
;
høre til
Eksempel
den juridiske vurderingen følger med som vedlegg
;
navnet ditt følger deg hele livet
;
det følger mye ansvar med å bli foreldre
ta regelmessig del i
Eksempel
følge forelesningene
;
millioner av seere følger realityserien
få faste oppdateringer om eller fra en person, organisasjon eller lignende på sosiale medier
Eksempel
følger du bandet på Twitter?
følg oss gjerne på Facebook
Faste uttrykk
følge av seg selv
være selvsagt
følge en til graven
være til stede i ens begravelse
følge med
bli med, holde tritt
;
være oppmerksom
;
passe på
følg med nå, så skal jeg vise deg
;
jeg liker å følge med på hva som skjer i nyhetene
;
ingen av elevene fulgte med når læreren snakket
følge opp
gå eller arbeide videre med noe mot et mål
;
komplettere, utfylle (innholdet i)
forelesningene blir fulgt opp i gruppeundervisningen
;
følge
opp en suksess
;
følge
opp i praksis
;
følge
opp en sak
følge på
holde følge
;
komme etter
;
fortsette
kommunen må følge på med mer penger
;
hold avstand til bilen foran deg og følg på i køen
Artikkelside
sofisme
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
Betydning og bruk
bevisst feilslutning
;
spissfindig argument
eller
resonnement
;
flisespikkeri
,
ordkløyveri
Artikkelside
slutningsrekke
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tankerekke
,
resonnement
;
jamfør
slutning
(3)
Artikkelside
hardkokt
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
om egg: kokt så lenge at plommen har stivnet
;
til forskjell fra
bløtkokt
Eksempel
hardkokte egg
ensidig dogmatisk, skjematisk, lite smidig
Eksempel
et hardkokt resonnement
;
en hardkokt militarist
uten rom for følelser
;
krass
,
usentimental
Eksempel
en hardkokt kriminalfilm
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100