Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
134 treff
Bokmålsordboka
93
oppslagsord
man
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
mǫn
;
opprinnelig ‘hals, nakke’
Betydning og bruk
lange, tykke hår langs oversiden av halsen på hest
;
faks
(
2
II
, 1)
som etterledd i ord som
hengeman
ståman
Artikkelside
man
2
II
pronomen
Opphav
samme opprinnelse som
mann
påvirkning fra
tysk
man
Betydning og bruk
bare som subjekt:
en
(
1
I)
, folk
Eksempel
man
kan aldri vite
;
man
har ikke godt av nikotin
;
man
kan hva
man
vil
Artikkelside
mane
verb
Vis bøyning
Opphav
av
mellomnorsk
mana
;
fra
lavtysk
Betydning og bruk
påvirke, oppfordre, formane, egge
Eksempel
mane
til ettertanke
brukt som
adjektiv
:
et
manende
blikk
øve makt over ved besvergelser
;
påkalle, kalle (fram)
;
trylle
(1)
Eksempel
mane
fram vonde minner
;
mane
bort skrømt
Artikkelside
potet
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
engelsk
og
spansk
batata
‘søtpotet’, fra et sentralamerikansk språk
Betydning og bruk
spiselig knoll av
potetplante
Eksempel
man kan dyrke
poteter
i egen hage
;
sette potetene i jorda på vårparten og ta dem opp om høsten
;
skrelle potetene
;
server med kokte, stekte eller bakte poteter
Faste uttrykk
en varm/het potet
et vanskelig eller ømtålig problem
spørsmålet om skifte av statsminister er blitt en varm
potet
;
saken ble en het potet
franske poteter
potetskiver
eller
potetstrimler som er stekt gulbrune og sprø i frityr
;
pommes frites
være som poteten
passe til det meste
hun er flink med hendene og er som poteten som kan brukes til alt
Artikkelside
ubestemt pronomen
Betydning og bruk
pronomenet
en
(
1
I)
eller
man
(
2
II)
som har en uspesifisert referanse
;
Se:
pronomen
,
ubestemt
Artikkelside
som man reder, så ligger man
Betydning og bruk
en får som fortjent
;
Se:
man
,
rede
Artikkelside
tisse på seg
Betydning og bruk
tisse slik at klærne blir våte
;
tisse i buksa,
tisse seg ut
;
Se:
tisse
Eksempel
le så man holder på å tisse på seg
Artikkelside
tisse
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
tømme urinblæra for tiss
;
urinere
,
late vannet
,
pisse
Eksempel
jeg må tisse
;
tisse i buksa
;
tisse i do
Faste uttrykk
tisse i buksa for å holde seg varm
gjøre noe som hjelper en på kort sikt, men som på lang sikt straffer seg
tisse på seg
tisse slik at klærne blir våte
;
tisse i buksa,
tisse seg ut
le så man holder på å tisse på seg
tisse seg ut
tisse slik at klærne eller kroppen blir våt
;
tisse på seg
tisse seg ut om natta
Artikkelside
sol
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sól
;
beslektet
med
latin
sol
Betydning og bruk
lys- og energigivende stjerne som jorda og de andre planetene i solsystemet vårt kretser om, og som er forutsetningen for alt liv på jorda
Eksempel
jorda går i bane rundt
sola
i
bestemt form
entall
:
sola
(
1
I)
slik den oppleves fra jorda, med fast regelmessig gang over himmelhvelvingen
Eksempel
sola
står opp i øst og går ned i vest
;
sola stod høyt på himmelen
;
sola gikk ned bak fjellet
;
vi så ikke
sola
i hele ferien
sentral stjerne i et solsystem, som planeter og andre himmellegemer kretser om
Eksempel
Melkeveiens myriader av
soler
stråling fra
sola
(
1
I)
;
solskinn
,
sollys
Eksempel
det er sol i dag
;
ligge rett ut i
sola
;
få
sola
i øynene
;
han tåler ikke sol
lysende punkt
Eksempel
få en smell så en ser både
sol
og måne
svært vakker eller god person
;
noe eller noen som gir lykke
Eksempel
hun er en sol
Faste uttrykk
blid som en sol
strålende blid
en plass i sola
gunstige ytre forhold
;
framtredende plass
etter regn kommer sol
etter sorg kommer glede
forsvinne som dugg for sola
bli borte raskt og sporløst
ikke la sola gå ned over sin vrede
være snar til å glemme og tilgi
intet nytt under solen
ikke noe nytt
;
ingen forandring
med sola
medsols
snu seg med sola
mot sola
motsols
når man snakker om sola, så skinner den
sagt når en nylig omtalt person
eller
ting dukker opp
skifte sol og vind
ta rettferdige hensyn til begge sider
ta sol
sole seg i et
solarium
(1)
Artikkelside
ser man det
Betydning og bruk
brukt for å uttrykke mild overraskelse, ofte også ironi eller skepsis
;
Se:
se
Eksempel
ser man det, han har fått ny kjæreste
Artikkelside
Nynorskordboka
41
oppslagsord
man
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
mǫn
;
opphavleg ‘hals, nakke’
Tyding og bruk
lange, stride hår langs oversida av halsen på ein hest
;
faks
(
2
II)
som etterledd i ord som
hengjeman
ståman
Artikkelside
mane
mana
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
av
mellomnorsk
mana
;
frå
lågtysk
Tyding og bruk
påverke, oppmode, formane, eggje
Døme
mane nokon til ettertanke
brukt som adjektiv:
ei manande tale
bruke makt på ved hjelp av magiske, kraftfylte formlar
eller
teikn
;
påkalle, kalle (fram)
;
trylle
(2)
Døme
mane fram gode minne
;
mane bort vonde ånder
Artikkelside
selfmade
adjektiv
Vis bøying
Uttale
selˊfmeid
Opphav
frå
engelsk
, opphavleg ‘sjølvgjord’
Tyding og bruk
som har oppnådd suksess utan hjelp frå andre
Døme
ho er ein selfmade millionær
Faste uttrykk
selfmade man
person som har arbeidd seg opp på eiga hand
Artikkelside
men
2
II
konjunksjon
Opphav
frå
svensk
og
,
dansk
,
innverknad
frå
lågtysk
men, man
‘berre, unnateke’
;
same opphav som
medan
Tyding og bruk
brukt til å jamstille ord, setningsledd og setningar og uttrykkje motsetnad, innvending, innskrenking
og liknande
Døme
han er ikkje lys, men mørk
;
dei håpte på solskin, men det vart regn
;
arbeide raskt, men unøyaktig
og (likevel)
det var lite, men godt
;
sist, men ikkje minst
;
eit glas til, takk, men kaldt!
brukt til å innleie eit brot på samanhengen
Døme
ja, det er nok eit viktig poeng, men vi må kome tilbake til hovudsaka
brukt i uttrykk for undring, oppmoding, utolmod, ofte i utrop og spørsmål
;
enn
(
2
II)
Døme
men i all verda, kva er dette?
men du må da ikkje bli ståande der!
Artikkelside
vesterhavsøy
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i bunden form
fleirtal
, om norrøne forhold: dei øyane i vest som vart koloniserte frå Noreg i vikingtida og seinare,
det vil seie
Shetland, Orknøyane, Hebridane, Man, Færøyane (og Island)
Døme
Noreg med vesterhavsøyane
Artikkelside
ståman
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kort, oppståande
man
Artikkelside
rem
2
II
substantiv
ubøyeleg
Opphav
frå
engelsk
,
forkorting
for
roentgen equivalent
(
in
)
man
‘røntgenstråling som svarer til mennesket’
Tyding og bruk
eldre nemning for
sievert
Artikkelside
grand old man
substantiv
hankjønn
Uttale
grænd ould mæn
Opphav
frå
engelsk
‘store, gamle mann’,
opphavleg
om W.E. Gladstone
Tyding og bruk
person som har vore førande på eit område,
til dømes
fag, vitskap
eller
musikksjanger
Døme
han er grand old man i partiet
Artikkelside
hestehår
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
hår på hest, særleg frå man eller hale
;
jamfør
hestetagl
Artikkelside
mango
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
portugisisk
manga
, frå malayisk
;
av
tamil
man-kay
Tyding og bruk
gul, velsmakande steinfrukt på
mangotreet
Artikkelside
1
2
3
…
10
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
10
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100