Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
105 treff
Bokmålsordboka
51
oppslagsord
hylle
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hylja
Betydning og bruk
innhylle
Artikkelside
hylle
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hylla
Betydning og bruk
gi uttrykk for anerkjennelse og beundring overfor noen
;
hedre
Eksempel
forlaget
hyllet
henne med et festskrift på 70-årsdagen
om
eldre
forhold
: sverge troskap mot
Eksempel
kongen ble
hyllet
på tinget
Artikkelside
hylle
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
hjell
Betydning og bruk
vannrett bord eller plate beregnet til å legge
eller
sette noe på
Eksempel
vi måtte sette opp flere
hyller
for å få plass til bøkene
;
tekanna stod til pynt på en hylle
som etterledd i ord som
peishylle
vegghylle
møbel med flere vannrette bord over hverandre festet til sidevegger
Eksempel
det står en hylle mot den ene veggen
som etterledd i ord som
bokhylle
krydderhylle
tallerkenhylle
avsats i fjellvegg
;
berghylle
Eksempel
sauen falt ned på en
hylle
under stupet
Faste uttrykk
fra/på øverste hylle
blant de eller det beste
hente spillere fra øverste hylle
;
hun kan plukke trenerjobber på øverste hylle
komme på rett hylle
komme på rett plass i livet
;
ha et yrke som svarer til de evner og interesser en har
legge noe på hylla
slutte med noe
han la fotballkarrieren på hylla
Artikkelside
gjøre stas på noen
Betydning og bruk
vise noen stor oppmerksomhet
;
hylle noen
;
Se:
stas
Artikkelside
til ære for noen
Betydning og bruk
for å hedre eller hylle noen
;
Se:
ære
Eksempel
reise et monument til ære for krigens ofre
;
opprette en pris til ære for en folkekjær forfatter
Artikkelside
gjøre ære på
Betydning og bruk
rose
eller
hylle (noen)
;
Se:
ære
Eksempel
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
Artikkelside
ære
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
æra
;
fra
lavtysk
Betydning og bruk
hederlig omdømme
;
anseelse
,
berømmelse
.
beundring
Eksempel
vinne
ære
;
redde sin ære som idrettsnasjon
;
det står mye heder og ære på spill
;
bragden gir henne mye ære og berømmelse
tegn på anerkjennelse eller påskjønnelse
;
ros
,
hyllest
,
gunstbevisning
Eksempel
det var en stor ære å få prisen
;
hun hadde den
ære
å få tale med kongen
;
få den tvilsomme æren av å bli utnevnt til syndebukk
følelse av egen aktelse og verdighet
;
æresfølelse
,
selvrespekt
Eksempel
slummen er til liten ære for byen
;
gå noens
ære
for nær
;
legge sin ære i noe
;
dø med æren i behold
;
krenke noens ære
;
bli tilkjent erstatning for tapt ære
anstendighet
,
sømmelighet
Eksempel
ikke ha
ære
i livet
;
jeg ser på meg selv som en mann av ære
i høytidelige forsikringer
eller
løfter:
jeg lover på min tro og ære
handling eller oppgave (på vegne av eller til ære for noen)
Eksempel
gjøre noen en ære
;
verten fikk æren av å takke for maten
Faste uttrykk
gjøre ære på
rose
eller
hylle (noen)
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
gå på æren løs
ramme eller krenke noens ærefølelse
fattigdommen går på æren løs
ha/få æren for
være den som bør roses for (noe)
hun har mye av æren for suksessen
;
treneren skal få æren for seieren
holde i ære
vise stor respekt
vi holder hans minne høyt i ære
på ære og samvittighet
brukt som høytidelig forsikring
jeg lover på ære og samvittighet at jeg skal komme
til ære for noen
for å hedre eller hylle noen
reise et monument til ære for krigens ofre
;
opprette en pris til ære for en folkekjær forfatter
vise noen den siste ære
være til stede i noens begravelse
ære være
brukt for å uttrykke stor takk eller heder til noen
ære være politikere som klarer å tenke langsiktig
;
ære være de frivillige som alltid stiller opp
Artikkelside
æresrunde
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
runde rundt banen
eller lignende
som vinneren av en konkurranse gjør for å la seg hylle av tilskuerne
Artikkelside
slisk
2
II
,
sliske
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
schliesch
Betydning og bruk
planke
eller
bjelke som brukes som underlag for noe som skal gli
eller
flyttes
hengende hylle på skipsside til å kaste fisk på
Artikkelside
fra/på øverste hylle
Betydning og bruk
blant de eller det beste
;
Se:
hylle
Eksempel
hente spillere fra øverste hylle
;
hun kan plukke trenerjobber på øverste hylle
Artikkelside
Nynorskordboka
54
oppslagsord
hylle
2
II
hylla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hylla
;
av
holl
Tyding og bruk
vise beundring
eller
vyrdnad
;
fagne
(4)
,
heidre
Døme
hylle ein på 70-årsdagen
;
hylle vinnaren
om
eldre
forhold
: sverje truskap mot
Døme
hylle kongen
ta imot i huset, vere venleg mot
Døme
ein skulle aldri hylle slike folk
–
sleppe dei inn i huset
halde seg til, stø
Døme
hylle slike meiningar
Artikkelside
hylle
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng med
hjell
Tyding og bruk
vassrett bord eller plate, festa på vegg, i skap eller liknande, til å leggje eller setje ting på
Døme
ein reol med mange hyller
;
leggje middagsmaten på ei hylle i kjøleskapet
som etterledd i ord som
peishylle
vegghylle
møbel med fleire vassrette bord over kvarandre festa til sidevegger
Døme
setje bøker i hylla
som etterledd i ord som
bokhylle
krydderhylle
tallerkhylle
avsats i fjellvegg
;
berghylle
Døme
ei hylle i fjellet
Faste uttrykk
frå/på øvste hylle
blant dei eller det beste
plukke musikarar frå øvste hylle
;
dei kan velje på øvste hylle av gode stader å bu
kome på rett hylle
kome på rett plass i livet
;
ha eit yrke som svarer til dei evner og interesser ein har
leggje noko på hylla
slutte med noko
ho har lagt lærarjobben på hylla
Artikkelside
til ære for nokon
Tyding og bruk
for å heidre eller hylle nokon
;
Sjå:
ære
Døme
monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka
;
songen er til ære for deg
Artikkelside
gjere ære på
Tyding og bruk
rose eller hylle (nokon)
;
Sjå:
ære
Døme
dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
Artikkelside
æresrunde
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
runde rundt bana som vinnaren i ei tevling gjer for å la seg hylle av tilskodarane
Artikkelside
ære
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
æra
;
frå
lågtysk
Tyding og bruk
heiderleg omdøme
;
ry
(
1
I
, 2)
,
gjetord
(2)
,
beundring
Døme
vinne ære
;
trå etter rikdom og ære
;
det står mykje ære på spel
teikn på vyrdnad eller påskjøning
;
ærevising
,
heider
,
hyllest
Døme
det var ei stor ære å få ei slik utmerking
;
ha den tvilsame æra av å bli utskjelt
;
kjenne det som ei ære å bli spurd
kjensle hos det einskilde mennesket av indre verd
;
sjølvvyrdnad
,
ærekjensle
Døme
ho bar inga ære i seg
;
dette går på æra mi
;
få erstatning for tapt ære
;
krenkje æra til nokon
;
setje æra si inn på noko
søme
(
1
I)
,
anstendigheit
Døme
ikkje ha ære i livet
;
eg er ein mann av ære
i høgtideleg lovnad:
underskrive sjølvmeldinga på ære og samvit
handling eller oppgåve (på vegner av eller til ære for nokon)
;
beine
(
1
I
, 1)
,
teneste
(1)
Døme
gjere nokon ei ære
;
den eine æra er den andre verd
Faste uttrykk
gjere ære på
rose eller hylle (nokon)
dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
gå på æra laus
ramme eller krenkje ærekjensla til nokon
dei dårlege resultata går på æra laus
ha/få æra for
vere den som fortener ros for (noko)
dei frivillige har all æra for framgangen
;
mor mi skal få mykje av æra for at eg hadde ein så fin barndom
på ære og samvit
brukt som høgtideleg lovnad
eg lovar på ære og samvit å hjelpe deg
til ære for nokon
for å heidre eller hylle nokon
monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka
;
songen er til ære for deg
vise nokon den siste æra
vere til stades i gravferda til nokon
ære vere
brukt for å uttrykkje stor takksemd eller heider til nokon
ære vere dei som tok kampen for eit meir likestilt samfunn
Artikkelside
slisk
2
II
,
sliske
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
schliesch
Tyding og bruk
bjelke eller planke brukt til underlag for noko som skal gli
eller
flyttast
;
sleip
(
1
I
, 2)
hengande hylle på ei skipsside til å kaste fisk på
Artikkelside
tallerkhylle
,
tallerkenhylle
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
hylle til å stille opp tallerkar på
Artikkelside
stas
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
prakt
,
pryd
;
pynt
(
2
II)
Døme
vere kledd i sin finaste stas
fest og moro
;
glede
Døme
barna synest det er stor stas med jula
;
det vart stor stas da dei trefte kvarandre att
Faste uttrykk
gjere stas på nokon
hylle nokon
heile stasen
alt saman
vi stua heile stasen inn i bua
på stas
til pynt
;
unyttig, uverksam
pianoet i stova stod berre til stas
;
ho sat på stas dagen lang
til stas
til pynt
Artikkelside
solhylle
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
hylle
(
1
I)
Faste uttrykk
setje/gjere/lage solhylle
skyggje med handa over auga mot sollyset
far måtte setje solhylle for å sjå betre
;
ho lagar solhylle med handa
;
dei gjorde solhylle over auga
Artikkelside
1
2
3
4
5
6
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
6
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100