Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
60 treff
Bokmålsordboka
29
oppslagsord
formidle
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
av
for-
(
2
II)
og
middel
(
1
I)
Betydning og bruk
være mellomledd for
;
hjelpe til å skje
;
overføre
Eksempel
formidle arbeid
;
de ble tatt i å formidle falske pass
brukt som adjektiv
ha en formidlende rolle
;
et formidlende organ
dele videre kunnskap eller informasjon
;
forklare noe for andre på en pedagogisk måte
;
undervise
,
fortelle
Eksempel
formidle budskapet på en god måte
Artikkelside
sambandssatellitt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
satellitt
(2)
som kan formidle radio- og fjernsynssignaler, telefoni, bredbåndstjenester
og lignende
fra ett punkt på jorda til et annet
;
kommunikasjonssatellitt
Artikkelside
mekle
,
megle
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
mekelen
;
jamfør
make
(
2
II)
Betydning og bruk
prøve å få i stand forlik eller enighet
Eksempel
mekle
i striden
;
mekle
mellom to ektefeller som vil skilles
formidle kjøp og salg av verdipapirer, eiendom
eller lignende
Eksempel
mekle aksjer
;
firmaet meklet salg av 120 boliger
Artikkelside
konseptkunst
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
engelsk
conceptual art
Betydning og bruk
kunstretning som benytter
installasjoner
for å formidle
konsepter
;
konseptualisme
Artikkelside
eiendomsmekler
,
eiendomsmegler
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person som har til yrke å formidle kjøp og salg av
fast eiendom
Artikkelside
sansning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
sanseinntrykk
Eksempel
formidle en sansning
Artikkelside
høre
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
heyra
Betydning og bruk
oppfange lyd
;
sanse med hørselen
Eksempel
høre
godt
;
høre stemmen hennes
;
høre en fjern lyd
;
høre noens skritt
;
hørte jeg feil?
høre en bil komme
få vite
;
få greie på, bli fortalt
Eksempel
jeg
hører
dere skal til Spania?
hun hørte på stemmen min at jeg var nervøs
;
der kan du
høre
;
jeg ringte for å
høre
om toget var i rute
;
har du hørt nyheten?
høre med full oppmerksomhet
;
lytte
til
Eksempel
høre
på radio
;
høre på musikk
;
sitte og høre på en historie
;
hør hva jeg sier!
nei, hør nå her!
innrette seg etter noens råd eller henstilling
Eksempel
når skal dere høre?
jeg har prøvd å snakke til ham, men han vil ikke høre
spørre ut nøye
;
eksaminere
(2)
Eksempel
høre elevene i leksene
i jus: la noen få formidle sin side av saken
;
jamfør
høring
(
1
I)
Eksempel
høre begge parter i rettssaken
;
mange instanser ble hørt i forbindelse med utredningen
Faste uttrykk
dertil hørende
som hører til
;
som følger med
høytid med dertil hørende feiring
høre etter
lytte oppmerksomt
høre etter når noen snakker
høre fra
bli kontaktet av
;
få beskjed av
vente å høre fra noen
;
jeg har ikke hørt fra noen
høre hjemme
ha sitt hjem, hjemsted; høre til
bandet hører hjemme i Oslo
ha plassen sin
;
passe inn
oppførsel som ikke hører hjemme noen steder
;
det hører ingen steder
hjemme
høre innom
stikke innom
høre innunder
være underlagt
området hører inn under politiets ansvar
høre med
være knyttet til
;
være viktig å ha med
litt vin hører med
;
det hører med til historien at det bare var et uhell
høre noe til
høre nytt eller tale om noen
hører du noe til datteren din?
høre om
få vite om
;
erfare
(2)
det har jeg aldri hørt om
;
det var det første jeg hørte om saken
høre sammen
danne en helhet
;
passe sammen
høre sammen med noen
;
jakka hører sammen med buksa
høre til
være en del av
;
tilhøre
(2)
brødet hører til måltidet
;
det hører framtiden til
;
det hører til alderen
passe inn
ha et sted å høre til
;
jeg hører ikke til i det miljøet
la høre fra seg
si ifra, gi beskjed
;
gi lyd fra seg
de har ikke latt høre fra seg på en stund
la seg høre
gå an
det lar seg høre
Artikkelside
multimediemaskin
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
elektronisk hjelpemiddel som kan formidle flere typer
medier
(
1
I)
, for eksempel tekst, lyd og bilder
Eksempel
smarttelefonen er blitt en multimediemaskin
Artikkelside
boligformidling
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å formidle boliger
Eksempel
kommunal
boligformidling
Artikkelside
hytteformidling
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å formidle utleie av hytter
;
kontor som driver med slik utleie
Artikkelside
Nynorskordboka
31
oppslagsord
formidle
formidla
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
av
for-
(
2
II)
og
middel
(
1
I)
Tyding og bruk
vere mellomledd for
;
hjelpe til å skje
;
overføre
Døme
ei nettside som formidlar musikk
;
formidle kontakt
dele vidare kunnskap eller informajon
;
forklare noko på ein pedagogisk måte
;
undervise
,
fortelje
Døme
formidle ei historie
Artikkelside
lære bort
Tyding og bruk
formidle kunnskap eller ferdigheit til andre
;
Sjå:
lære
Døme
ho lærte bort sjølvforsvar
Artikkelside
lære frå seg
Tyding og bruk
formidle eigne kunnskapar og ferdigheiter til andre
;
Sjå:
lære
Døme
ho var flink til å lære frå seg
Artikkelside
kome i skade for
Tyding og bruk
vere så uheldig
;
Sjå:
skade
Døme
han kom i skade for å formidle faktafeil
Artikkelside
lære
3
III
læra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
læra
Tyding og bruk
gje kunnskap i noko
;
undervise
;
øve opp i
Døme
lære barna å lese
;
ho lærte sonen å stå på ski
;
skulen har lært elevane flid og arbeidslyst
tileigne seg kunnskap
eller
ferdigheit i noko
;
gradvis bli i stand til å gjere eller forstå noko
;
røyne, erfare
Døme
lære alfabetet
;
dei lærte latin på skulen
;
han har lært å spele piano
;
eg vil lære meg fransk
;
ha lett for å lære
;
ha tungt for å lære
;
lære av feila sine
;
ho sprang av stad det fortaste ho hadde lært
;
ho
lærte
seg å leve med sjukdomen
hevde som si oppfatning
;
forkynne
Døme
dualismen
lærer
at mennesket er delt i to delar
Faste uttrykk
eg skal lære deg!
eg skal få deg til å slutte
;
du skal få straff
eg skal lære deg å drive ap!
lære av med
venje av med
lære bort
formidle kunnskap eller ferdigheit til andre
ho lærte bort sjølvforsvar
lære frå seg
formidle eigne kunnskapar og ferdigheiter til andre
ho var flink til å lære frå seg
lære opp
øve opp
;
gje opplæring
;
utdanne
lære opp helsepersonell
;
elevane må lærast opp til å arbeide sjølvstendig
lære seg til
venje seg til
;
øve seg i
dei har lært seg til å ta omsyn til andre
lære å kjenne
bli kjend med
;
gjere seg kjend med
Artikkelside
bustadformidling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å formidle husvære
Døme
kommunal bustadformidling
Artikkelside
kople
kopla
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
koppelen
;
jamfør
koppel
Tyding og bruk
binde saman hundar i
koppel
(1)
;
setje
koppel
(2)
på hund
feste to
eller
fleire einskilddelar saman
;
binde saman
Døme
kople saman systema
;
kople til høgtalaren
bringe saman
;
sameine
Døme
dei kopla politikarar og næringsliv
finne samanheng mellom fenomen, hendingar eller personar
Døme
kople lyd med bokstav
formidle kontakt mellom to personar
Døme
ho kopla forfattaren med den kjende saksofonisten
Faste uttrykk
kople av
ta pause frå noko
;
slappe av
kople av frå kjas og mas i byen
kople frå
bryte sambinding med
;
losne frå
kople frå vogna
kople inn
setje ei eining i samband med ei anna
;
setje i funksjon
;
slå på
kople inn straumen
involvere i ei sak eller ein prosess
politiet er kopla inn
kople om
endre sambandet mellom delar, gjenstandar eller nettverk
kople om leidningane
endre tankemønster
eller liknande
det er ikkje lett å kople om mentalt
kople opp
setje i drift
;
montere
kople opp nytt datautstyr
kople opp mot
bringe ei eining i kontakt med ei anna
høgspentlinjene skal koplast opp mot sjøkabelen
knyte eit forhold eller ei sak til noko anna
ulykka vart kopla opp mot alkoholbruken i gjengen
kople ut
setje ut av funksjon
;
slå av
kople ut straumen
slutte å tenkje på
no må du prøve å kople ut problema
Artikkelside
mekling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
mekle
(1)
, til dømes i arbeidstvistar
Døme
tvungen mekling
;
frivillig mekling
;
dei kravde meklinga avbroten
det å formidle kjøp og sal av verdipapir, eigedom
eller liknande
;
jamfør
mekle
(2)
Døme
mekling av verdipapir
Artikkelside
høyre
høyra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
heyra
Tyding og bruk
oppfatte lyd
;
sanse med høyrsla
Døme
høyre dårleg
;
høyre ein lyd
;
høyre ein stemme
;
høyre naboen kome
;
høyre kva ein seier
få vite, bli fortalt
;
frette, røyne
Døme
høyre
nytt
;
eg
høyrer
du har kjøpt bil
;
har du høyrt maken!
der kan du høyre
;
eg skal høyre om toget er i rute
høyre med full merksemd
;
lytte
(2)
Døme
høyre på radio
;
høyre på musikk
;
sitje og høyre på ei historie
;
høyr kva eg seier!
nei, høyr no her!
innrette seg etter rådet eller oppfordringa til nokon
Døme
når skal de høyre?
eg har prøvd å snakke til henne, men ho vil ikkje høyre
spørje ut
;
eksaminere
Døme
bli høyrd i leksa
i jus: la nokon få formidle si side av saka
;
jamfør
høyring
Døme
høyre båe partar i rettssaka
;
mange instansar vart høyrde i samband med utgreiinga
Faste uttrykk
høyre etter
lyde etter
;
lytte merksamt
høyre etter når nokon snakkar
høyre frå
bli kontakta av
;
få bod frå
vente på å høyre frå nokon
;
eg høyrde frå dei for nokre dagar sidan
høyre heime
ha opphavet sitt eller heimstaden sin
deltakarane høyrer heime i Fyresdal
ha plassen sin
;
passe inn
låta høyrer heime i rocken
;
det høyrer ingen stad heime
høyre hit
ha rette plassen sin her, i denne samanhengen
av forfattarar som høyrer hit, kan ein nemne Undset
høyre inn under
bli omfatta av, bli rekna til
området høyrer inn under ansvaret til politiet
høyre innom
ta ein tur innom
høyre med
vere knytt til
;
vere viktig å ha med
litt vin høyrer med
;
det høyrer med til historia at det berre var eit uhell
høyre noko til
høyre nytt eller tale om einkvan
høyrer du noko til sonen din?
høyre om
få vite om
;
erfare
(2)
det har eg aldri høyrt om
;
det var det første eg høyrde om saka
høyre saman
danne ein heilskap
;
passe saman
høyre saman med nokon
;
jakka høyrer saman med buksa
høyre til
vere ått av
;
vere del av, bli rekna med til
;
tilhøyre
brødet høyrer til måltidet
;
det høyrer framtida til
;
det høyrer til alderen
passe inn, i hop
ha ein stad å høyre til
;
eg høyrer ikkje til i det miljøet
la høyre frå seg
seie ifrå, gje beskjed
;
gje lyd frå seg
ho har ikkje late høyre frå seg på ei stund
Artikkelside
popularisator
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
popularisaˊtor,
i
fleirtal
popularisaˊtorar
;
popularisatoˊrar
Opphav
jamfør
popularisere
og
-ator
Tyding og bruk
person som framstiller vitskaplege emne i lettfatteleg form
Døme
ho er ein popularisator som kan formidle fagfilosofi
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100