Avansert søk

17 treff

Bokmålsordboka 10 oppslagsord

banner

substantiv intetkjønn

Opphav

av fransk bannière, av middelalderlatin bandum ‘felttegn’; opphavlig germansk

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • kjempe under samme banner;
    • politiet bad dem fjerne banneret
  2. felt (2, 1) på nettside med kommersiell annonse, eierens logo eller lignende
    Eksempel
    • klikk på banneret nederst på nettsiden

banne

verb

Opphav

norrønt banna, opprinnelig ‘lyse i bann, forbanne’; av bann

Betydning og bruk

uttrykke sterke følelser gjennom tabuord, ofte ord knyttet til religion, kjønn osv.;
Eksempel
  • han bannet lavt;
  • banne og sverge

Faste uttrykk

  • banne i kirken
    motsi eller spotte en autoritet eller noe hellig
    • å motsi lederne var å banne i kirken
  • banne på
    være sikker på
    • det kan du banne på

steke, steike

verb

Betydning og bruk

  1. tilberede mat med sterk varme og uten vann;
    til forskjell fra koke (2, 2)
    Eksempel
    • steke fisk;
    • steke flesk i panne;
    • de stekte lam på spidd;
    • han steker brødet i stekeovnen
    • brukt som adjektiv:
      • stekt egg;
      • stekt makrell
  2. brukt i kraftuttrykk og banning:
    Eksempel
    • nå må du faen steike meg passe deg!
  3. utsette for sterk varme
    Eksempel
    • sitte og steke seg i sola
  4. om varmekilde: gi fra seg sterk varme;
    jamfør stekende
    Eksempel
    • sola stekte hele dagen

Faste uttrykk

  • banne og steike
    banne kraftig
    • han slår i bordet og banner og steiker
  • steke i sitt eget fett
    bli rammet av egne handlinger

fane

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

fra lavtysk opprinnelig ‘tøystykke’; jamfør norrønt gunnfani ‘hærmerke’

Betydning og bruk

  1. dekorert tøystykke festet på en stang, brukt som samlingsmerke for forening eller lignende;
    Eksempel
    • vaiende faner;
    • bære fanen i et buekorpstog
  2. del av et skillekort i kartotek som stikker opp
  3. del av åpnet internettside (med navn på siden)
    Eksempel
    • ha flere faner åpne;
    • lukke en fane
  4. skråstrek på note

Faste uttrykk

  • holde fanen høyt
    forsvare eller kjempe for visse prinsipper
    • holde ytringsfrihetens fane høyt
  • samle seg under fanene
    samle seg om en felles kampsak

sverte 3

verb

Betydning og bruk

  1. gjøre noe svart
    Eksempel
    • hun sverter ovnen
  2. snakke vondt om;
    Eksempel
    • sverte noens rykte
  3. bruke eder;
    Eksempel
    • han banner og sverter

korsfane

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

fane eller banner med kors (5) i, særlig brukt i korsferd (1)

standart

substantiv hankjønn

Opphav

fra tysk; samme opprinnelse som standard (1

Betydning og bruk

bande 1

substantiv hankjønn

Opphav

fra fransk, eller italiensk; opprinnelig fra germansk ‘flokk under felles banner’

Betydning og bruk

  1. kriminell gjeng (3)
    Eksempel
    • en bande forbrytere
  2. Eksempel
    • be hele banden til middag

hærmerke

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

om eldre forhold: en hærs samlingsmerke, banner, fane

bannerannonse

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

felt (2, 1) på nettside med kommersiell annonse;
jamfør banner (2)
Eksempel
  • reklamen dukker opp som en bannerannonse

Nynorskordboka 7 oppslagsord

banner

substantiv inkjekjønn

Opphav

av fransk bannière, av mellomalderlatin bandum ‘feltteikn’; opphavleg germansk

Tyding og bruk

  1. stridsmerke;
    Døme
    • eit banner heng over gata
  2. felt (2, 1) på nettside med kommersiell annonse, logoen til eigaren eller liknande
    Døme
    • banneret øvst på nettsida

banne

banna

verb

Opphav

norrønt banna, opphavleg ‘lyse i bann’; av bann

Tyding og bruk

uttrykkje sterke kjensler gjennom tabuord, ofte ord knytte til religion, kjønn osv.;
Døme
  • banne og sverje;
  • han bannar for mykje

Faste uttrykk

  • banne i kyrkja
    seie imot eller spotte ein autoritet eller noko heilagt
    • å seie dette høgt er å banne i kyrkja
  • banne på
    vere viss på
    • det kan du banne på

fane

substantiv hokjønn

Opphav

frå lågtysk opphavleg ‘tøystykke’; jamfør norrønt gunnfani ‘hærmerke’

Tyding og bruk

  1. dekorert tøystykke festa på ei stong, brukt som samlingsmerke for foreining eller liknande;
    Døme
    • gå i tog med flagg og faner;
    • lage ei ny fane til idrettslaget
  2. del av skiljekort i kartotek som stikk opp
  3. del av opna internettside (med namn på sida)
    Døme
    • ha fleire faner opne;
    • opne ei ny fane
  4. skråstrek på note

Faste uttrykk

  • halde fana høgt
    forsvare eller kjempe for visse prinsipp
    • halde det frie ords fane høgt
  • samle seg under fanene
    samle seg om ei felles kampsak

krossfane, korsfane

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

fane, banner med kors (5) i, særleg brukt i krossferd

bande 1

substantiv hankjønn

Opphav

frå fransk, eller italiensk; opphavleg frå germansk ‘flokk under felles banner’

Tyding og bruk

  1. kriminell gjeng (3)
    Døme
    • ein bande av forbrytarar
  2. Døme
    • be heile banden til middag

hærmerke

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

om eldre forhold: fane, stridsmerke, banner for ein hær

standart

substantiv hankjønn

Opphav

frå tysk; same opphav som standard (1

Tyding og bruk

(ryttar)fane;