Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
414 treff
Bokmålsordboka
196
oppslagsord
vannmerke
,
vassmerke
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
merke for
vannstand
(kvalitets)merke i papir som en ser når en holder papiret opp mot lyset
merke på digital fil som viser opphavsrett
Artikkelside
pose
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
posi
;
beslektet
med
puste
Betydning og bruk
liten sekk eller beholder av papir, plast, skinn, tøy
eller lignende
Eksempel
en vanntett og gjennomsiktig pose
;
oppbevar pålegget i boks eller pose
;
hun puttet treningstøyet i en pose
;
fylle posene med godteri
som etterledd i ord som
bærepose
dropspose
handlepose
innhold i en
pose
(
1
I
, 1)
Eksempel
ta med én pose tørrmat per person
;
bruk en halv pose tørrgjær
fold
(
1
I
, 1)
,
rynke
(
1
I)
Eksempel
ha
poser
under øynene
;
ha poser i buksene
Faste uttrykk
ha rent mel i posen
ikke ha noe å skjule
;
ha god samvittighet
jeg tviler på at de har rent mel i posen
i både pose og sekk
mer enn en kunne håpe eller forvente
du kan ikke få i både pose og sekk
snakke rett fra posen
uttale seg uten omsvøp
;
si sin hjertens mening
Artikkelside
xerografi
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
xero-
og
-grafi
(
1
I)
Betydning og bruk
kopieringsmetode som ved hjelp av statisk elektrisitet, fargepulver og oppvarming får fram kopier på vanlig papir
;
elektrostatisk
kopiering
;
tørrkopiering
Artikkelside
velin
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
veliˊn
eller
velenˊg
Opphav
fra
fransk
‘kalveskinn, pergament’
;
av
gammelfransk
veel
‘kalv’
Betydning og bruk
fint, pergamentlignende papir
Artikkelside
tapet
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
fra
italiensk
;
av
latin
‘teppe, duk’
Betydning og bruk
innvendig veggbekledning av tekstil, papir, kunststoff
eller lignende
Eksempel
et mønstrete tapet
;
det blomstrete tapetet
;
kle veggene med tapet
som etterledd i ord som
strietapet
vinyltapet
Faste uttrykk
gå i ett med tapetet
være usynlig
de satt musestille og gikk i ett med tapetet
ha på tapetet
ha planer om
bandet har mye på tapetet neste år
komme på tapetet
bli emne for debatt
ny skogbruksplan er kommet på tapetet
stå på tapetet
stå for tur
;
være aktuell
en debatt om klimaet står på tapetet
tennene i tapetet
(oftest i den uoffisielle formen
tenna i tapetet
)
;
full fest
;
jamfør
hælene i taket
her blir det dansing på bordene og tenna i tapetet
være på tapetet
bli omtalt eller diskutert
flere planer er på tapetet
Artikkelside
grå
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grár
;
beslektet
med
gry
(
2
II)
Betydning og bruk
som har en farge mellom hvit og svart
Eksempel
en grå betongmur
;
ta på seg den grå dressen
;
ha grått skjegg
som ser gusten og sliten ut
Eksempel
være
grå
i ansiktet
;
han har blitt gammel og
grå
gråhåret
Eksempel
hun ble tidlig
grå
skyet
(
1
I)
,
disig
,
uklar
(1)
Eksempel
grått
vær
;
en
grå
dag
lite spennende
;
fargeløs, trist, ensformig
Eksempel
en
grå
tilværelse
;
grått
humør
;
ikke se de eldre som en grå masse
som går utenom loven eller offisielle kanaler
;
ukontrollert
(1)
,
uregulert
(2)
;
ureglementert
Eksempel
låne penger i det grå markedet
;
det grå arbeidsmarkedet
;
grått arbeid
Faste uttrykk
avskjed på grått papir
plutselig oppsigelse
hun fikk avskjed på grått papir
de små grå
hjernecellene, hjernen
bruke de små grå
;
utfordre de små grå
grå eminense
person som holder seg i bakgrunnen, men likevel har stor reell makt på grunn av sin innflytelse på mektige personer
en grå eminense i norsk politikk
grå mus
person med kjedelig og anonym framtoning
flittige, grå mus i byråkratiet
grå stær
øyesykdom der linsen i øyet er fordunklet og ugjennomsiktig
i mørket er alle katter grå
i mørket er alle forskjeller visket ut
sette grå hår i hodet på noen
stadig volde en annen bekymringer
Artikkelside
blank
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘skinnende hvit’
;
beslektet med
blakk
Betydning og bruk
om himmel, luft o.l.: klar, lys
Eksempel
en høy og blank himmel
;
midt på
blanke
formiddagen
glatt, skinnende
Eksempel
blank
buksebak
;
blankt
sølvtøy
;
bli blank i øynene av glede
om væske: ublandet, klar
Eksempel
en flaske med blankt innhold
som ikke er til å misforstå
;
tydelig
Eksempel
blank
løgn
;
få
blankt
avslag
;
si et blankt nei
brukt som adverb
nekte
blankt
sammen med tall: uten desimal
løpe 100-meteren på 10
blank
om papir: som det ikke er skrevet noe på
Eksempel
to stemmesedler var
blanke
;
legge inn en blank linje før nytt avsnitt
uten kunnskaper
Eksempel
hun er helt
blank
i geografi
Faste uttrykk
blanke ark
ark uten påskrift, tegninger eller lignende
en notatblokk med blanke ark
i overført betydning: nye muligheter
begynne, starte med blanke ark
blanke våpen
stikk- og hoggvåpen brukt i nærkamp
åpne og ærlige midler
kjempe med blanke våpen i retten
gi blanke i
ikke bry seg
levere blankt
levere en skriftlig oppgave ubesvart
stemme blankt
levere stemmeseddel uten avmerking for angitte valgmuligheter
trekke blankt
dra sabelen, sverdet e.l. ut av sliren
vise fiendtlig innstilling
;
angripe verbalt
Artikkelside
rotasjonspresse
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
trykkpresse
der sverte blir påført papir som ruller fram fra roterende valser
Artikkelside
rosete
,
roset
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som har mønster som ligner roser
;
jamfør
rose
(
1
I
, 5)
Eksempel
rosete
papir
særlig om husdyr: med fargede flekker
Artikkelside
toalettpapir
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
papir til å tørke seg med etter toalettbesøk
;
dopapir
Artikkelside
Nynorskordboka
218
oppslagsord
dopapir
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
papir på rull til bruk på
do
(
2
II)
;
toalettpapir
Artikkelside
vassmerke
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
merke for
vasstand
(kvalitets)merke i papir som ein ser når ein held det opp mot lyset
merke på digital fil som viser opphavsrett
Artikkelside
framstille
framstilla
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
føre fram
Døme
framstille
ein mistenkt for retten
føre (nokon) fram (for nokon) for å innleie kjennskap
;
presentere
(3)
Døme
bli framstilt for nokon
gje att (kunstnarleg), gje eit bilete av, skildre
;
illustrere
(1)
;
uttrykkje
;
leggje fram
;
vri til
Døme
diktaren
framstiller
livet og hendingane i bygda
;
målarstykket
framstiller
eit vinterlandskap
;
framstille
noko skjematisk
;
opposisjonen framstilte det som om regjeringa hadde all skulda
lage til, produsere, fabrikkere
Døme
framstille
plastartiklar
;
papir blir framstilt av tremasse
Artikkelside
pose
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
posi
;
samanheng med
puste
Tyding og bruk
sekk eller behaldar av papir, plast, skinn, tøy
eller liknande
Døme
leggje kjeks i ein liten pose
;
pakke med seg utstyret i store posar
;
opne den forsegla posen
som etterledd i ord som
dropspose
sovepose
tepose
innhald i ein
pose
(
1
I
, 1)
Døme
bruk ein halv pose tørrgjær
;
ein pose chips
utposing
,
rukke
(
1
I)
Døme
ha posar under auga
;
ha posar i buksene
Faste uttrykk
ha reint mjøl i posen
vere uskuldig
;
ha godt samvit
i både pose og sekk
meir enn ein kunne håpe eller rekne med
her får kjøparen i både pose og sekk
snakke/tale rett ut av posen
vere beintfram, seie si hjartans meining
Artikkelside
xerografi
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
xero-
og
-grafi
(
1
I)
Tyding og bruk
kopieringsmetode som ved hjelp av statisk elektrisitet, fargepulver og oppvarming får fram kopiar på vanleg papir
;
elektrostatisk
kopiering
;
tørrkopiering
Artikkelside
velin
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Uttale
veliˊn
eller
velenˊg
Opphav
frå
fransk
‘kalveskinn, pergament’
;
av
gammalfransk
veel
‘kalv’
Tyding og bruk
fint, pergamentliknande papir
Artikkelside
grå
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
grár
;
samanheng
med
gry
(
2
II)
Tyding og bruk
som har ein farge mellom kvit og svart
Døme
eit grått hus
;
grå som oske
;
få grått hår
gusten og sliten å sjå til
Døme
vere grå i huda
;
bli gammal og grå
gråhåra
Døme
han vart tidleg grå
skya
,
disig
,
uklar
(1)
Døme
grått vêr
;
det er grått i dag
lite spennande
;
fargelaus, trist, einsformig
Døme
den grå kvardagen
;
eit grått tilvære
;
grått humør
;
ikkje sjå dei eldre som ein grå masse
som går utanom lova eller offisielle kanalar
;
ukontrollert
(1)
,
uregulert
(2)
;
ureglementert
Døme
låne pengar på den grå pengemarknaden
;
svarte og grå pengestraumar
;
grått arbeid
Faste uttrykk
avskil på grått papir
plutseleg oppseiing
ho fekk avskil på grått papir
dei små grå
hjernecellene, hjernen
bruke dei små grå
;
ein aktivitet som skjerpar dei små grå
grå eminense
person som held seg i bakgrunnen, men likevel har stor reell makt i kraft av å påverke mektige personar
ein grå eminense i amerikansk musikkliv
grå mus
person med kjedeleg og anonym framtoning
ein spion skal helst vere ei grå mus utan fortid
grå stær
augesjukdom der linsa i auget er uklar og ugjennomsiktig
i mørkeret er alle kattar grå
i mørkeret er alle skilnader viska ut
setje grå hår i hovudet på nokon
stadig valde ein annan uro og bry
Artikkelside
rotasjonspresse
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
trykkpresse
der sverte blir påført papir som rullar fram frå roterande valsar
Artikkelside
tungspat
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
mineral av barium,
mellom anna
brukt i framstillinga av kvite fargar og som fyllstoff i papir
Artikkelside
tulle
3
III
tulla
verb
Vis bøying
Opphav
truleg
samanheng
med
islandsk
þyrla
‘kvervle’ og med
tville
Tyding og bruk
vinde, vikle, sveipe
Døme
tulle tråden på snella
;
han tulla kring ungen
;
dei tulla papir om varene
balle, pakke
;
fløkje
Døme
tulle saman kleda
;
trådane har tulla seg saman
handle dumt
eller
planlaust
;
virre, rote, vase, surre
Døme
tulle seg borti noko muffens
;
enn at vi tulla oss hit, da!
eg har gått berre og tulla på jobben i dag
ta feil
;
seie gale
Døme
nei, no tullar eg visst
ikkje meine alvor
;
tøyse, fjase, skjemte
Døme
eg tullar berre
;
tulle med jentene
vere uklar i hovudet
;
røre, fantasere
Døme
liggje og tulle i ørska
kvervle
;
svinge seg rundt (i dans
til dømes
)
røre (noko) rundt
Døme
tulle grauten
karde
falle (over ende)
Døme
tulle i koll
syngje utan tekst
;
nynne, lulle, tralle
Faste uttrykk
tulle bort
kaste eller sløse bort
tulle bort tida
rote eller somle bort
tulle bort nøklane
tulle seg bort/vekk
gå seg vill (
til dømes
i skogen)
hunden har tulla seg vekk i skogen
;
partiet tullar seg bort med politikken sin
tulle seg inn
setje seg fast
tauet tulla seg inn i propellen
pakke seg inn
tulle seg inn i eit pledd
Artikkelside
1
2
3
…
22
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
22
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100