Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
180 treff
Bokmålsordboka
91
oppslagsord
IT
,
it
2
II
forkorting
Uttale
iˋte
Betydning og bruk
forkorting
for
informasjonsteknologi
Artikkelside
søkeord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i IT: ord som blir brukt når en søker etter noe i et datamateriale eller på internett
Artikkelside
regulær
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
latin
regularis
, av
regula
‘rettesnor’
Betydning og bruk
regelmessig
;
normal
(
2
II
, 1)
Eksempel
en regulær mangekant
ordentlig
(2)
,
rettelig
(1)
Eksempel
det var en regulær kalddusj
Faste uttrykk
regulære tropper
tropper som hører til landets faste hær
regulært uttrykk
i matematisk logikk og IT: system for bruk av spesialtegn og bokstaver til å styre operasjoner i dataprogram
Artikkelside
utmating
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det at noe kommer ut av maskin
eller lignende
i IT: prosess der data blir levert ut fra et databehandlingssystem
Artikkelside
instruks
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
instruksjon
Betydning og bruk
forskrift
(1)
;
ordre
(1)
Eksempel
få strenge
instrukser
om hvordan en skal forholde seg
;
følge
instruksene
til punkt og prikke
reglement
Eksempel
pliktene til arbeidstakerne er nedfelt i en skriftlig instruks
i IT: kort tekst eller kommando som en gir til et digitalt program for å utløse en ønsket respons
;
ledetekst
(1)
,
prompt
Eksempel
for å ha nytte av kunstig intelligens må du gi gode instrukser
Artikkelside
snarvei
,
snarveg
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vei som er kortere
eller
raskere enn den vanlige og mest brukte veien
;
beinvei
,
gjenvei
Eksempel
en
snarvei
gjennom skogen
i IT: tastekombinasjon på tastatur eller
ikon
(3)
som gir raskere tilgang til noe
;
hurtigtast
Eksempel
snarveien Ctrl+c brukes for å kopiere
;
legge til en snarvei på skrivebordet
i overført betydning: lettvint metode for å oppnå noe på kortere tid
Eksempel
eleven tok en snarvei ved å kopiere leksene
;
det fins ingen snarvei til evig ungdom
Artikkelside
gigabyte
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i IT: enhet for lagringskapasitet, 2
30
eller
1 073 741 824
byte
;
symbol
GB
Artikkelside
treff
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å ramme
eller
treffe
(2)
Eksempel
hun skjøt, og det ble
treff
som etterledd i ord som
innertreff
tilfeldig møte
;
tilfelle
,
sammentreff
Eksempel
møtes ved et merkelig
treff
som etterledd i ord som
lykketreff
slumpetreff
det å møtes eller treffes
;
sammenkomst
Eksempel
invitere til treff i hagen
som etterledd i ord som
eldretreff
formiddagstreff
ungdomstreff
i IT: enhet med informasjon som stemmer overens med et
søk
(3)
Eksempel
få treff i politiets database
;
søkemotoren gir ingen treff på det aktuelle navnet
Artikkelside
stakk
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stakkr
;
beslektet
med
stake
(
1
I)
Betydning og bruk
stor, såteformet haug av høy, løv, torv
eller lignende
(med en stake i midten)
Eksempel
sette høy i
stakk
i IT: datastruktur for midlertidig lagring av data
Artikkelside
regulært uttrykk
Betydning og bruk
i matematisk logikk og IT: system for bruk av spesialtegn og bokstaver til å styre operasjoner i dataprogram
;
Se:
regulær
Artikkelside
Nynorskordboka
89
oppslagsord
IT
,
it
2
II
forkorting
Uttale
iˋte
Tyding og bruk
forkorting
for
informasjonsteknologi
Artikkelside
utmating
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det at noko kjem ut av ein maskin eller liknande
i IT: prosess der data blir leverte frå eit databehandlingssystem
Artikkelside
instruks
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
instruksjon
Tyding og bruk
føresegn
(1)
;
ordre
(1)
Døme
få instruks om noko
;
følgje instruksane til punkt og prikke
reglement
Døme
skulestyret hadde fastsett pliktene til lærarane i ein instruks
i IT: kort tekst eller kommando som ein gjev til eit digitalt program for å utløyse den responsen ein ynskjer
;
leietekst
(1)
,
prompt
Døme
for å ha nytte av kunstig intelligens må du gje gode instruksar
Artikkelside
snarveg
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
veg som er kortare
eller
raskare enn den vanlege og mest brukte vegen
;
beinveg
Døme
ta ein snarveg gjennom skogen
i IT: tastekombinasjon på tastatur
eller
ikon
(3)
som gjev raskare tilgang til noko
;
hurtigtast
Døme
snarvegen Ctrl+c blir brukt for å kopiere
;
leggje til ein snarveg på skrivebordet
i overført tyding: lettvinn metode for å oppnå noko på kortare tid
Døme
eleven tok ein snarveg ved å kopiere leksene
;
det finst ingen snarveg til evig ungdom
Artikkelside
treff
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
treffe
(2)
Døme
ho skaut og det vart treff
som etterledd i ord som
innertreff
tilfeldig møte
;
hitt
(
2
II)
,
høve
(
1
I
, 5)
,
tilfelle
(2)
Døme
møtast ved eit merkeleg treff
som etterledd i ord som
lykketreff
samantreff
slumpetreff
det å møtast, treffast
;
møte
(
1
I
, 1)
,
samkome
Døme
reise på treff
som etterledd i ord som
eldretreff
føremiddagstreff
ungdomstreff
i IT: eining med informasjon som stemmer overeins med eit
søk
(
2
II
, 3)
Døme
få treff i databasen til sjukehuset
;
arkivet gjev ingen treff på det aktuelle namnet
Artikkelside
lenkje
1
I
,
lenke
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
lekkje
(
1
I)
Tyding og bruk
kjede av ringar
eller liknande
som heng fast i kvarandre
;
lekkje
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
fotlenkje
urlenkje
noko som hindrar eller avgrensar nokon
;
band
(
1
I
, 1)
,
hindring
(2)
i IT: kopling mellom to elektroniske dokument med internettadresse
Døme
klikkbar lenkje
som etterledd i ord som
hyperlenkje
Faste uttrykk
bryte lenkjene
frigjere seg
leggje i lenkjer
arrestere
(1)
ta vekk fridom
smi i hymens lenkjer
vie
(5)
(ektepar)
Artikkelside
stakk
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
stakkr
;
samanheng
med
stake
(
1
I)
Tyding og bruk
stor, såteforma haug av høy, lauv, torv
eller liknande
(med ein stake i midten)
Døme
setje høy i stakk
i IT: datastruktur for midlertidig lagring av data
Artikkelside
rutine
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
opphavleg
‘kunnskap om ruta’
Tyding og bruk
evne eller dugleik ein har fått gjennom øving
;
røynsle, øving
;
jamfør
rutinert
Døme
ho har mange års rutine med slike operasjonar
;
laget manglar rutine
fast måte å gjere noko på
;
plan ein følgjer regelmessig eller i bestemte situasjonar
Døme
vi har ein fast rutine, han lagar middag og eg dekkjer bordet
;
avdelinga har faste rutinar ved nytilsetjingar
;
rutinen var å sove i seks timar og arbeide i seks
mekanisk, automatisert handling eller framferd
;
vane
(1)
,
tralt
Døme
ekteskapet har vorte rein rutine
;
å setje på kaffien om morgonen var ein rutine
i IT: samling instruksar i eit datamaskinprogram
Artikkelside
plattform
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
plat
‘flat’ og
forme
‘form’
Tyding og bruk
stor konstruksjon som er bygd for utvinning av olje og gass til havs
som etterledd i ord som
boreplattform
bustadplattform
oljeplattform
opphøgd flate til å stå på eller setje noko på
;
perrong
,
rampe
(2)
Døme
plattforma på jernbanestasjonen
grunnlag, utgangspunkt
;
program
(5)
Døme
ei politisk plattform
i IT: maskinvare eller programvare som kan nyttast til eit visst avgrensa sett av program, applikasjonar, innhald
og liknande
Døme
digitale plattformer som mobil og nettbrett
Artikkelside
sky
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ský
Tyding og bruk
tett samling av vassdropar
eller
iskrystallar i atmosfæren
Døme
det samla seg mørke skyer i vest
;
sjå eit lysskjær gjennom skyene
som etterledd i ord som
godvêrssky
toresky
uvêrssky
tett samling av røyk, støv eller liknande
Døme
skyer med giftig gass
;
ei sky av mygg
som etterledd i ord som
røyksky
støvsky
brus av hår eller liknande
Døme
håret stod i ei sky rundt hovudet hennar
i IT: samling av datatenester der store mengder data kan lagrast og nåast via internett
Døme
lagre i skya
Faste uttrykk
i skyene
svært lykkeleg
ho er oppe i skyene
;
han var heilt i skyene
ikkje ei sky på himmelen
klarvêr
det er ikkje ei sky å sjå på himmelen
problemfri tilstand
det var ikkje ei sky på himmelen i tilhøvet mellom dei to landa
rose nokon opp i skyene
skryte av nokon
sveve oppe i skyene
ikkje ha kontakt med røyndomen
Artikkelside
1
2
3
…
10
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
10
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100