Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
3321 treff
Bokmålsordboka
5
oppslagsord
Ho
symbol
Betydning og bruk
symbol for grunnstoffet
holmium
Artikkelside
hovmod
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
ho
(
g
)
mod
‘høyt sinnelag’
Betydning og bruk
overdreven stolthet
;
overlegen, arrogant oppførsel
Eksempel
hun ble straffet for sitt hovmod
Faste uttrykk
hovmod står for fall
en som er hovmodig, kan fort miste sin posisjon, anseelse
eller lignende
Artikkelside
alkohol
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
-hoˊl
eller
alˊ-
Opphav
arabisk
al kohl
‘fint pulver’, i Europa senere: ‘den fineste delen av noe, særlig av vin’
Betydning og bruk
i kjemi
: fargeløs væske som inneholder karbon, hydrogen og oksygen
Eksempel
etyl
alkohol
, metyl
alkohol
–
tidligere betegnelser for etanol og metanol
rusdrikk, særlig brennevin
;
etanol
Eksempel
bruke
alkohol
;
nyte, misbruke
alkohol
;
være forsiktig med
alkohol
Faste uttrykk
kong alkohol
personifisering av alkohol og alkoholrus (som sosialt
onde
(1)
)
Artikkelside
ho
interjeksjon
Opphav
norrønt
hó
Betydning og bruk
brukt for å gi uttrykk for latter, fornøyelse, spott
og lignende
Eksempel
ho-ho, der fikk du høre sannheten!
Artikkelside
holmium
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av det latinske
navnet
Holmia
for Stockholm
Betydning og bruk
mykt metallisk
grunnstoff
(1)
med
atomnummer
67
;
kjemisk symbol
Ho
Artikkelside
Nynorskordboka
3316
oppslagsord
Ho
symbol
Tyding og bruk
symbol for grunnstoffet
holmium
Artikkelside
ting
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
ting
(
2
II)
Tyding og bruk
omstende i tilværet eller naturen
;
sak
(7)
,
målemne
,
tilhøve
(1)
Døme
eg må snakke med deg om ein ting
;
mange ting kom i vegen
;
visse ting tyder på det
;
ho har lett for å gløyme ting
;
sånne ting likar eg ikkje
;
endringa er ein god ting for oss alle
;
dei viktige tinga i livet
noko som førekjem eller finn stad
;
gjerning
(2)
,
handling
(1)
,
fenomen
(1)
,
hending
Døme
utføre store ting
;
dei venta seg mange ting av han
;
oppleve fæle ting
;
det gjekk føre seg merkelege ting
;
gjere ting i lag
;
drive med andre ting
mindre stykke av fysisk masse
;
gjenstand
(1)
,
emne
(
1
I
, 2)
Døme
kjøpe inn ting ein treng
;
pakke saman tinga sine
;
ha huset fullt av ting
;
ha vakre ting rundt seg
kunnskap eller dugleik som høyrer med til eit arbeid
eller
fag
Døme
ho kan sine ting
;
lære nye ting
;
han er god på mange ting
i bunden form eintall:
løysinga
(
1
I)
,
poenget
Døme
tingen med brokkoli er å dampe han i smør
;
tingen er berre at han er litt sjenert
Faste uttrykk
ikkje den ting
ikkje noko
det er ikkje den ting dei ikkje kan klare
ingen ting
ikkje noko
;
ingenting
(
2
II)
ho visste ingen ting
ting og tang
ofte brukt om gjenstandar:
eit og anna
finne fram ting og tang frå kjellaren
;
butikken sel ting og tang til badet
;
diskutere ting og tang under møtet
Artikkelside
affære
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
afæˊre
Opphav
av
fransk
affaire
‘forretning’, av
à faire
‘noko å gjere’
Tyding og bruk
sak
,
gjeremål
;
hending
,
samantreff
Døme
det var ein sørgjeleg affære
;
vedlikehald kan bli ein dyr affære
kjærleikshistorie
(2)
Døme
ha ein affære med nokon
Faste uttrykk
ta affære
gripe inn, gå til handling
ho tok affære og ordna opp
Artikkelside
hipse
hipsa
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
løfte, heve
Døme
ho hipsar stadig vekk på buksa
;
hipse ein sekk på ryggen
;
han hipsa på akslene
Artikkelside
elektrakompleks
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
etter det
gresk
e segna om
Elektra
, som saman med broren Orestes drep mor si som hemn for at ho, saman med elskaren sin, hadde drepe mannen sin, Agamemnon
Tyding og bruk
i psykoanalyse: ei dotter sitt ynske om å drepe mor si og gifte seg med far sin
;
farsbinding
;
jamfør
ødipuskompleks
Artikkelside
få snøret i botnen
Tyding og bruk
oppnå det ein ynskjer
;
Sjå:
snøre
Døme
ho fekk endeleg snøret i botnen overfor han ho likte
Artikkelside
snusleppe
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
overleppe som synleg bular ut fordi ho har
snus
(2)
under seg
Døme
ein smørblid type med diger snusleppe
Artikkelside
sno seg
Tyding og bruk
Sjå:
sno
bevege seg i bukter og svingar
;
åle seg, snirkle seg
Døme
vegen snor seg gjennom byen
;
slangen snodde seg framover i vatnet
te seg smart og fleksibelt, ofte for å lure nokon
Døme
dei veit å sno seg etter forholda
;
ho snodde seg unna pliktene sine
Artikkelside
sno
3
III
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
bevege noko slik at det dreier seg
;
flette, tvinne
;
jamfør
sno nokon rundt veslefingeren
Døme
sno håret i ein topp
;
han snodde på barten medan han snakka
Faste uttrykk
sno seg
bevege seg i bukter og svingar
;
åle seg, snirkle seg
vegen snor seg gjennom byen
;
slangen snodde seg framover i vatnet
te seg smart og fleksibelt, ofte for å lure nokon
dei veit å sno seg etter forholda
;
ho snodde seg unna pliktene sine
Artikkelside
snu om
Tyding og bruk
Sjå:
snu
endre til motsett retning
Døme
ho snudde om og forlét rommet
;
snu skuta om
;
vegen var stengd, så vi måtte snu om
endre framgangsmåte
eller
meining
Døme
vi kan ikkje snu om på avgjerda no
Artikkelside
1
2
3
…
332
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
332
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100