Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
94 treff
Bokmålsordboka
51
oppslagsord
afro
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
;
jamfør
afro-
Betydning og bruk
afrofrisyre
Eksempel
klippe håret i konservativ afro
;
en dame med slengbukser og afro
musikkform med afroamerikanske røtter
Eksempel
danse til samba, reggae, afro eller hip-hop
Artikkelside
skreve
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skrefa
Betydning og bruk
ha eller sette beina ut til siden
;
sette en fot på hver side av noe
;
sprike
Eksempel
stå og
skreve
;
han sitter og skrever på sofaen
;
på bildet ligger en dame og skrever
gå med lange skritt
Eksempel
skreve
i vei
;
ungene skrevde over gjerdet
Artikkelside
syngedame
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
dame som synger, særlig popmusikk
;
sanger
(1)
Artikkelside
velaktet
,
velakta
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
respektert,
aktet
Eksempel
en velaktet dame
Artikkelside
snødame
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
figur laget av kram snø som skal forestille en dame
;
jamfør
snømann
,
snøkjerring
(1)
Artikkelside
handy
adjektiv
Vis bøyning
Uttale
hæ´ndi
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
nevenyttig
,
fingernem
,
hendig
(1)
Eksempel
en handy dame
;
han skulle gjerne vært mer handy
Artikkelside
smukk
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
smuck
‘smidig’
Betydning og bruk
pen, vakker
Eksempel
en smukk dame
;
smukt vær
Artikkelside
konge
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
konungr
Betydning og bruk
mannlig statsoverhode i et monarki
;
høvding i ættesamfunn
Eksempel
bli kronet til
konge
;
kongen
og dronningen
;
Hans Majestet
Kongen
vil være til stede
som etterledd i ord som
arvekonge
frankerkonge
unionskonge
vikingkonge
i
bestemt form
entall
: regjeringen
Eksempel
Kongen og Stortinget er sidestilte styringsorganer
;
bli utnevnt av
Kongen
i statsråd
hersker over et (tenkt) rike
;
Gud, Kristus
Eksempel
Kristus, kongenes
konge
person som er den ypperste eller mektigste i sitt slag eller på sitt område
Eksempel
han var konge i skisporet
som etterledd i ord som
aviskonge
skikonge
skytterkonge
dyr som er det største eller gjeveste innen en gruppe, eller som har et utseende som kan assosieres med en konge
;
jamfør
kongeørn
Eksempel
løven er dyrenes konge
som etterledd i ord som
alkekonge
fuglekonge
sildekonge
i kortspill: nest høyeste kort, mellom
ess
(
2
II
, 1)
og
dame
(4)
Eksempel
ha konge og knekt på hånden
i sjakk: viktigste brikke
Eksempel
sette kongen matt
Faste uttrykk
i kongens klær
i soldatuniform
kongen på haugen
barnelek hvor målet er å nå toppen av en haug først og hindre andre fra det samme
i overført betydning
: person som har overtaket eller er toneangivende
han har vært kongen på haugen i miljøet i mange år
;
juniorlaget var de virkelige kongene på haugen
kongens kar
soldat
Kongens råd
regjeringen
skogens konge
elg
faren for å kollidere med skogens konge
Artikkelside
kattedame
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
dame, ofte middelaldrende, som har mange katter
Eksempel
en kattedame med fem fine katter
;
hun var på randen av å bli en gal kattedame
Artikkelside
skittfin
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som tror en er finere eller bedre enn en egentlig er
;
tilgjort fin
Eksempel
en skittfin dame
veldig fin eller vakker
Eksempel
den motorsykkelen var bare skittfin
Artikkelside
Nynorskordboka
43
oppslagsord
konge
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
konungr
Tyding og bruk
mannleg statsoverhovud i eit monarki
;
hovding i ættesamfunn
Døme
Hans Majestet Kongen
;
bli konge etter far sin
;
bli krona til konge
som etterledd i ord som
arvekonge
frankarkonge
unionskonge
vikingkonge
i bunden form
eintal
: regjeringa
Døme
gjelde frå den tid Kongen fastset
herskar over eit (tenkt) rike
;
Gud, Kristus
Døme
han som er konge frå æve til æve
person som er den gjævaste eller mektigaste i sitt slag eller på sitt område
Døme
kongen i norsk kulturliv
;
han var kongen i gata
som etterledd i ord som
aviskonge
skikonge
skyttarkonge
dyr som er det største eller gjævaste innan ei gruppe, eller som har ein utsjånad som let seg assosiere med ein konge
;
jamfør
kongeørn
Døme
løva er kongen over dyra
som etterledd i ord som
alkekonge
fuglekonge
sildekonge
i kortspel: nest høgaste kort, mellom
ess
(
2
II
, 1)
og
dame
(4)
Døme
ha konge og knekt på handa
i sjakk: viktigaste brikke
Døme
setje kongen matt
Faste uttrykk
i kongens klede
i soldatuniform
kongen på haugen
barneleik der målet er å nå toppen av ein haug først og hindre andre frå å gjere det same
i
overført tyding
: person som har overtaket eller er dominerande
ho har vore konge på haugen i narkotikamiljøet i mange år
;
seniorlaget var dei verkelege kongane på haugen
kongens kar
soldat
Kongens råd
regjeringa
skogens konge
elg
jakta på skogens konge var i gang
Artikkelside
hard
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
harðr
Tyding og bruk
om stoff eller lekam: som ikkje så lett gjev etter for trykk
;
fast, tett, stiv, uelastisk
;
til skilnad frå
blaut
(2)
og
mjuk
(1)
Døme
hard som stein
;
hardt metall
;
hardt brød
;
fjellbjørka er hard i veden
;
ei hard seng
;
ha hard avføring
;
ein hard knute
;
du treng eit hardare materiale
kraftig, intens, vanskeleg, slitsam
Døme
eit hardt slag
;
eit hardt åtak
;
bli sett på ei hard prøve
;
det er hard konkurranse om plassane
;
oppussing er hardt arbeid
;
få ein hard medfart
;
harde tak
brukt som adverb
arbeide hardt
;
støyte staven hardt mot golvet
;
nordkysten er hardast ramma av stormen
som ikkje tek omsyn til eller gjev etter for andre
;
streng, urokkeleg, stri, uvenleg
Døme
ha eit hardt sinn
;
motta hard kritikk
;
han var hard med barna
brukt som adverb
le hardt og hånleg
som i lita grad viser eller let seg påverke av kjensler
;
som toler mykje
Døme
vere hard i hugen
;
ei hard dame
om kår, tilstand og liknande: tung, tøff, utfordrande
Døme
harde kår
;
ein hard lagnad
;
harde vilkår
;
det vart ein hard vinter
brukt som adverb
bli hardt prøvd
;
vere hardt medteken av sjukdom
;
sitje hardt i det
som tydeleg bryt med ein annan tilstand
;
skarp
Døme
ein hard sving
;
dei nye retningslinjene står i hard kontrast til dei gamle
Faste uttrykk
den harde kjernen
dei mest sentrale personane i lag, parti eller liknande
ei hard nøtt å knekkje
ei vanskeleg oppgåve
gjere seg hard
(førebu seg på å) stå imot noko farleg, vanskeleg eller ubehageleg
gå hardt for seg
gå føre seg på ein hardhendt måte
gå hardt ut
kome med sterk kritikk
dei gjekk hardt ut etter etter å ha sett seg leie på vedtaket
;
partiet gjekk hardt ut mot forslaget
halde hardt
vere vanskeleg
;
lykkast berre så vidt
det skal halde hardt å bli ferdig før fristen
hard valuta
sterkt etterspurd valuta
noko som er ettertrakta
brennevin var hard valuta under krigen
harde bod
vanskelege tilhøve
der var harde bod i trettiåra
harde konsonantar
ustemde
konsonantar
;
til skilnad frå
blaute konsonantar
p, t og k er harde konsonantar
harde trafikantar
bilistar
;
til skilnad frå
mjuke trafikantar
hardt vatn
kalkhaldig vatn
i hardt vêr
i vanskar
på grunn av
press, åtak
eller liknande
oppdrettsnæringa er i hardt vêr
;
ho har vore i hardt vêr etter publiseringa på Facebook
med hard hand
på ein brutal måte
uvedkomande vart jaga bort med hard hand
på/for harde livet
så fort eller mykje ein kan
;
alt ein orkar
;
av all makt
dei trente på harde livet før konkurransen
;
vi jobbar for harde livet
setje hardt mot hardt
svare på åtak eller liknande med like harde middel som motstandaren
;
gje att med same mynt
ta hardt i
overdrive
(2)
Artikkelside
skreve
skreva
verb
kløyvd infinitiv:
skreva
Vis bøying
Opphav
norrønt
skrefa
Tyding og bruk
ha eller setje føtene ut til sida
;
setje ein fot på kvar side av noko
;
sprikje
Døme
stå og skreve
;
han skrevar over sykkelen
;
på biletet ligg ei dame og skrevar
gå med lange steg
Døme
skreve i veg
;
dei skreva over gjerdet
Artikkelside
sympatisk
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som vekkjer
sympati
;
tiltalande
Døme
ho er ei grei og sympatisk dame
;
han har ei sympatisk framferd
;
prisen var sympatisk
brukt som adverb:
det var sympatisk gjort
som viser sympati
;
som viser velvilje eller forståing
Døme
dei var sympatiske til framlegget
Faste uttrykk
det sympatiske nervesystemet
den delen av
det autonome nervesystemet
som stimulerer ulike kroppsfunksjonar,
til dømes
auke i blodtrykk og puls, og som verkar saman med
det parasympatiske nervesystemet
Artikkelside
syngjedame
,
syngedame
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
dame som syng, særleg popmusikk
;
songar
(1)
Artikkelside
snødame
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
figur laga av kram snø som skal førestille ei dame
;
jamfør
snømann
,
snøkjerring
(1)
Artikkelside
stillferdig
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
utan bråk
;
stillfarande
(1)
Døme
ein vakker og stillferdig film
brukt som adverb:
kome stillferdig inn i rommet
beskjeden
(1)
,
tilbakehalden
;
stillfarande
(2)
Døme
ho var ei venleg og stillferdig dame
Artikkelside
sølvkvit
,
sylvkvit
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
med farge som minner om
sølv
(1)
;
lys gråkvit
Døme
ei gammal dame med
sølvkvitt
hår
Artikkelside
seigdame
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
varemerke
Tyding og bruk
seigt godteri forma som ei dame
;
jamfør
seigmann
Artikkelside
rype
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
rjúpa
Tyding og bruk
hønsefugl
(1)
med fjørkledde tær av slekta
Lagopus
Døme
dei jakta på ryper
som etterledd i ord som
fjellrype
lirype
pen og tiltrekkjande jente eller dame
Døme
vi trefte rypene på bensinstasjonen
som etterledd i ord som
eksosrype
Artikkelside
1
2
3
4
5
6
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
6
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100