Розширений пошук

49 результатів

Словник нюношка 49 oppslagsord

vert

іменник чоловічий

Походження

av lågtysk wert

Значення та вживання

  1. person som tek mot gjester (og trakterer dei);
    person som står til teneste for nokon;
    Приклад
    • verten bad gjestene til bords
  2. huseigar som leiger ut husrom;
    Приклад
    • verten kasta ut leigebuarane
  3. person eller institusjon som etter avtale driv eigedomen sin for ein annan parts rekning (til dømes statens)
    Приклад
    • skaffe vert til forsøksdrift
  4. person som leier eller presenterer program i radio eller på TV
  5. menneske, dyr eller plante som ein snyltar (1) lever på
    Приклад
    • mennesket er vert for bendelorm

Фіксовані вирази

  • gjere opp rekning utan vert
    gløyme eller sjå bort frå viktige ting, noko som seinare skaper vanskar

verte

verta

дієслово

Походження

norrønt verða

Значення та вживання

  1. Приклад
    • verte verande;
    • eg vert att etter møtet;
    • dei vart med på turen
  2. jamfør vertande
    Приклад
    • verte 50 år;
    • verte snikkar;
    • det vert nok noko stort av han;
    • han er vorten stor
  3. Приклад
    • det vert å byrje på nytt
  4. brukt som hjelpeverb som saman med hovudverbet i perfektum partisipp dannar passiv: bli (4)
    Приклад
    • ho vart skuva bort av dei andre;
    • det vert sagt at …

utanomrettsleg

прикметник

Значення та вживання

i jus: som ikkje vert fremja gjennom retten;
ikkje rettsleg

squashbane, skvåsjbane

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

innelukka bane for ballspelet squash (1, der både vegger og golv vert brukte i spelet
Приклад
  • ein squashbane er 9, 75 meter lang og 6, 4 meter brei

gjen-

складне речення

Походження

norrønt gegn ‘imot’; jamfør igjen

Значення та вживання

  1. førsteledd i ord som uttrykkjer at det siste leddet vert gjort på nytt;
    i ord som gjenbruk og gjensyn
  2. førsteledd i ord som viser at ei rørsle går i motsett retning av den opphavlege;
    i ord som gjenskin og gjenmæle
  3. førsteledd i ord som viser at noko er ført attende til det opphavlege;
    i ord som gjengrodd

sparke frå seg

Значення та вживання

gjere motstand;
Sjå: sparke
Приклад
  • så lenge eg kan sparke frå meg, vert det liv på øya

sparke

sparka

дієслово

Походження

norrønt sparka; samanheng med spenne (4

Значення та вживання

  1. støyte til med foten;
    Приклад
    • dei sparkar fotball i friminutta;
    • ho sparka ballen i mål;
    • sparke nokon på leggen;
    • hesten sparka bak;
    • sparke etter nokon;
    • sparke til ein ball
  2. Приклад
    • sparke på det glatte føret
  3. gje sparken
    Приклад
    • sjefen sparka han på dagen

Фіксовані вирази

  • gå den vegen høna sparkar
    gå dårleg, gå til atters
  • sparke bein under
    prøve å øydeleggje ein sjanse
  • sparke frå
    skyve (kraftig) frå med foten
  • sparke frå seg
    gjere motstand
    • så lenge eg kan sparke frå meg, vert det liv på øya
  • sparke imot
    setje seg til motverje

påteken

прикметник

Значення та вживання

  1. falsk, unaturleg, uekte;
    Приклад
    • eit påteke namn;
    • smilet var påteke;
    • dekkje mismotet med ei påteken likesæle
  2. som har vorte mål for åtak;
    Приклад
    • han vart påteken av ukjende menn;
    • både planter og dyr vert påtekne av sjukdomen

prøve 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

gjennom lågtysk, frå mellomalderlatin proba, av latin probare ‘granske, ransake’; jamfør norrønt próf

Значення та вживання

  1. test av eigenskapar, dugleik eller liknande
    Приклад
    • klassa skal ha prøve i engelsk
  2. innøving eller forsøksvis framføring av eit teaterstykke, ein konsert eller liknande
    Приклад
    • halde prøver på eit Ibsen-stykke
  3. noko som er teke ut av ei større mengd, og som skal granskast eller nyttast som døme
    Приклад
    • ta prøver av drikkevatnet;
    • gje ei prøve på styrken sin

Фіксовані вирази

  • det får stå si prøve
    det får gå som det vil;
    det får våge seg
    • løna er lågare i den nye jobben, men det får stå si prøve
  • på prøve
    mellombels for å finne ut om nokon oppfyller krava
    • han er tilsett i butikken på prøve;
    • ho er sett fri på prøve
  • setje prøve på svaret
    kontrollere om eit reknestykke er rett
  • setje på prøve
    utsetje for (stor) påkjenning
  • stå si prøve
    greie påkjenningane
    • ein soldat må kunne stå si prøve og gjere det han vert pålagd

pare

para

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av tysk paaren; av par (1

Значення та вживання

  1. ordne parvis;
    stille eller setje saman to delar
    Приклад
    • pare sokkar
    • brukt som adjektiv:
      • nyrene er eit para organ
  2. la husdyr gjennomføre kjønnsakt;
    krysse dyr med kvarandre
    Приклад
    • pare purker med rånar
  3. i overført tyding: knyte saman
    Приклад
    • tradisjon para med eleganse

Фіксовані вирази

  • pare beina
    • bruke beina riktig, til dømes i ein fotballkamp
      • han para beina og fekk ballen i mål
    • gjere seg i stand til å ordne noko
      • ein må få til å pare beina slik at det vert kompetanse ut av det
  • pare seg
    gjennomføre kjønnsakt
    • sauene parar seg om hausten