Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
13 результатів
Словник нюношка
13
oppslagsord
vante
2
II
vanta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vanta
;
samanheng
med
van-
Значення та вживання
vere borte
;
feile
Приклад
vante på vitet
;
meg vantar ingenting
mangle
(
1
I
, 1)
,
sakne
(1)
,
skorte
(
2
II)
Приклад
det vantar ikkje på åtvaringar
Сторінка статті
vante
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
vant
(
2
II)
og
vott
Значення та вживання
strikka eller hekla handplagg med rom for kvar finger
;
fingervante
;
jamfør
hanske
(
1
I)
Приклад
eit par vantar
Сторінка статті
skorte
2
II
skorta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skorta
Значення та вживання
ikkje ha
;
vere for lite av
;
mangle
(
1
I
, 1)
,
vante
(
2
II)
Приклад
det skorta fagkunnskap
Фіксовані вирази
skorte på
ikkje ha
;
vere for lite av
;
mangle
(
1
I
, 1)
,
vante
(
2
II)
det skortar korkje på vått eller tørt
;
det skorta på kunnskap
;
skorte på vitet
Сторінка статті
mangle
1
I
mangla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
mangeln
;
jamfør
mangel
Значення та вживання
vere utan, ikkje ha, vante, sakne
Приклад
mangle pengar
;
mangle retningssans
brukt som adjektiv:
det kjem av manglande vilje
vere borte, ikkje finnast, skorte
Приклад
det manglar ein skrue i motoren
;
det manglar ikkje på hjartelag
vere i vegen med
;
feile
(3)
Приклад
det manglar henne ingen ting
Фіксовані вирази
det skulle berre mangle
brukt for å uttrykkje at noko er sagt eller gjort med glede eller som noko sjølvsagt
Сторінка статті
finger
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fingr
;
truleg
samanheng
med
fem
Значення та вживання
kvar av dei fem rørlege lemene på handa
Приклад
fryse på fingrane
;
knipse med fingrane
del for
finger
(1)
på vott
eller
vante
Приклад
strikk fingeren ferdig og fell av
Фіксовані вирази
brenne fingrane
få seg ein lærepenge
få fingrane i
få tak i
få ut fingeren
kome i gang
;
få opp farten
ha ein finger med i spelet
vere med, verke inn
ha grøne fingrar
vere flink med plantestell
ha lange fingrar
vere tjuvaktig
halde fingrane av fatet
halde seg unna
ikkje leggje fingrane imellom
ikkje vere nådig
dei legg ikkje fingrane imellom i rapporten
ikkje lyfte ein finger
halde seg heilt passiv
partiet vil ikkje lyfte ein finger for den saka
krysse fingrane for
ynskje hell for
kunne på fingrane
meistre på rams
;
kunne utanåt
setje fingeren på
peike på, stanse ved (for å kritisere)
her var det lite å setje fingeren på
sjå gjennom fingrane med
la passere (ustraffa)
stikke fingeren i jorda og lukte kvar ein er
finne ut kva stode ein er i, og handle etter det
telje på fingrane
telje ved hjelp av fingrane
vege att og fram, vere uviss
vise fingeren
stikke langfingeren i vêret (som teikn på vanvørdnad eller sinne)
Сторінка статті
vott
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vǫttr
;
truleg
samanheng
med
vinde
(
2
II)
Значення та вживання
plagg for hand, oftast med eitt rom for tommelen og eitt for dei andre fingrane
;
til skilnad frå
vante
(
1
I)
og
hanske
(
1
I)
Приклад
strikke vottar
som etterledd i ord som
grillvott
polvott
selbuvott
sjøvott
Сторінка статті
vant
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
vante
(
2
II
, 2)
noko
;
skort
,
mangel
(1)
Сторінка статті
skorte på
Значення та вживання
ikkje ha
;
vere for lite av
;
mangle
(
1
I
, 1)
,
vante
(
2
II)
;
Sjå:
skorte
Приклад
det skortar korkje på vått eller tørt
;
det skorta på kunnskap
;
skorte på vitet
Сторінка статті
pulsvante
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
plagg som dekkjer handleddet
vante
(
1
I)
som dekkjer handleddet, handflata og litt av fingrane
;
fingervott
Сторінка статті
bele
3
III
bela
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bila
‘svikte, gje etter, mangle’
Значення та вживання
ikkje duge
;
slå feil
;
svikte
skorte
(
2
II)
,
vante
(
2
II)
,
mangle
(
1
I)
Приклад
det belar inkje her
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100