Розширений пошук

105 результатів

Словник нюношка 105 oppslagsord

unngå

дієслово

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. sleppe unna;
    kome seg unna
    Приклад
    • unngå farar;
    • dei unngjekk så vidt å hamne i sjøen
  2. halde seg borte frå noko eller nokon;
    Приклад
    • unngå unødig samtale!
    • eg kunne ikkje unngå å høyre alt;
    • dei unngår kvarandre

gøyme seg bak

Значення та вживання

bruke ein ting som påskot for å unngå noko;
unnskylde seg med;
Sjå: gøyme
Приклад
  • ho gøymde seg bak teieplikta;
  • du gøymer deg bak raske replikkar

gøyme 2

gøyma

дієслово

Походження

norrønt geyma; av gaum opphavleg ‘gje akt på’

Значення та вживання

  1. plassere eller ha på ein trygg stad;
    ta vare på
    Приклад
    • han har gøymt unna litt pengar;
    • desse papira er ikkje noko å gøyme på;
    • ho gøymde orda i hjartet
  2. dekke til;
    plassere på ein hemmeleg stad;
    Приклад
    • vi må gøyme sjokoladen til laurdag;
    • eg gøymer boka under puta;
    • han gøymde andletet i hendene;
    • kven gøymer seg bak maska?
    • vi må gøyme oss

Фіксовані вирази

  • gøyme seg bak
    bruke ein ting som påskot for å unngå noko;
    unnskylde seg med
    • ho gøymde seg bak teieplikta;
    • du gøymer deg bak raske replikkar

straffansvar

іменник середній

Значення та вживання

strafferettsleg ansvar for ei straffbar handling
Приклад
  • forklaringa til tiltalte er motivert ut frå å prøve å unngå straffansvar

ikkje til å kome utanom

Значення та вживання

ikkje mogleg å unngå;
Sjå: utanom
Приклад
  • det er ikkje til å kome utanom at forureining er eit stort problem

ingen veg utanom

Значення та вживання

ingen måte å unngå noko å;
Sjå: utanom

utanom

прийменник

Значення та вживання

  1. forbi på avstand;
    i ein boge rundt;
    omkring, rundt
    Приклад
    • segle utanom skjeret;
    • han gjekk i ein stor boge utanom hytta
  2. i overført tyding: utan å kome i kontakt med, røre ved, behandle eller liknande
    Приклад
    • dei gjekk utanom han ved tilsetjinga;
    • gå utanom problema
  3. på utsida av ein bygning, eit avgrensa område eller liknande;
    Приклад
    • ha arbeid utanom heimen
  4. i overført tyding: bortanfor eller på andre sida av eit område, felt, tema eller liknande;
    Приклад
    • det er utanom reglane;
    • ha forhold utanom ekteskapet;
    • utanom opningstida
  5. i tillegg til;
    bortsett frå
    Приклад
    • vi var tre utanom meg;
    • utanom det som er nemnt;
    • utanom meg er ingen sjuke
  6. brukt som adverb: forbi på avstand;
    i boge forbi
    Приклад
    • bilen køyrde i ein stor boge utanom

Фіксовані вирази

  • ikkje til å kome utanom
    ikkje mogleg å unngå
    • det er ikkje til å kome utanom at forureining er eit stort problem
  • ingen veg utanom
    ingen måte å unngå noko å
  • noko utanom det vanlege
    som merkjer seg ut;
    spesiell;
    særmerkt

undergraving

іменник жіночий

Значення та вживання

det å undergrave noko;
Приклад
  • unngå undergraving av demokratiet

smørjeevne

іменник жіночий

Значення та вживання

evne fettstoff har til å få rørlege flater til å gli lettare mot kvarandre eller unngå friksjon (1)

den smale sti

Значення та вживання

eit vanskeleg eller strengt regime;
Sjå: smal
Приклад
  • ein bør unngå sjokolade om ein vil halde seg på den smale sti;
  • han slepp fengsel om han held seg på den smale sti;
  • ho valde den smale sti som kunstnar