Розширений пошук

122 результатів

Словник нюношка 122 oppslagsord

stø 4

дієслово

Походження

norrønt stǿða

Значення та вживання

  1. halde oppe, oppreist, på plass;
    setje strevar (3)
    Приклад
    • stø hesa med skorder
    • hjelpe
      • stø nokon over golvet;
      • ho vart sjuk, så dei måtte stø henne til senga;
      • stø seg på olbogen
  2. Приклад
    • stø hovudet i hendene
    • halle, lene (2
      • stø ryggen mot ein stein;
      • stø seg på rekkverket;
      • stø seg til noko
  3. yte hjelp;
    slutte seg til, vere samd i
    Приклад
    • stø streiken;
    • stø ei god sak;
    • stø eit framlegg
    • halde seg til
      • eg får stø meg til deg
    • byggje på
      • stø seg til den nyaste forskinga

Фіксовані вирази

  • stø opp
    setje noko oppunder for å gje støtte
    • stø opp vegskuldra

stø 1

іменник жіночий

Походження

norrønt stǫð; samanheng med sto (1

Значення та вживання

  1. stad i fjøra, ved stranda der ein kan dra opp ein båt
    Приклад
    • båten låg i støa

stø 2

іменник середній або жіночий

Походження

norrønt stoð

Значення та вживання

bjelke, påle, stokk, kloss (1, 1) og liknande som tener til å bere, stive av eller stø (4, 1) noko;
Приклад
  • finne stø for vedladet

stø 3

прикметник

Походження

norrønt -stǿðr i samansetningar som hugstǿðr ‘som ein støtt tenkjer på’; samanheng med stå (3

Значення та вживання

  1. som står fast og godt;
    Приклад
    • gå, stå støtt;
    • ikkje vere heilt stø på føtene;
    • stø som fjell
  2. Приклад
    • ein stø og påliteleg arbeidskar
  3. som ikkje skjelv, vinglar
    Приклад
    • vere stø på handa, foten
  4. Приклад
    • vere stø i engelsk;
    • vere stø på nokosikker, viss
  5. Приклад
    • ein stø bris frå sør;
    • halde stø kurs;
    • ein stø tendens
  6. som adverb: alltid, jamt, stadig
    Приклад
    • støtt var det noko som skulle gjerast;
    • støtt og stadig

fisk 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt fiskr

Значення та вживання

  1. virveldyr som lever i vatn og pustar med gjeller
    Приклад
    • det var sju fiskar i garnet;
    • haiane høyrer til fiskane
    • brukt i ikkje-teljeleg tyding:
      • få mykje fin fisk;
      • fisken er ikkje på bit
  2. matvare av fisk (1, 1)
    Приклад
    • kokt fisk;
    • ha fisk til middag
  3. Приклад
    • auren er raud i fisken
  4. i astrologi: person som er fødd i stjerneteiknet Fiskane (mellom den 19. februar og 20. mars)
    Приклад
    • ho er fisk

Фіксовані вирази

  • falle i fisk
    mislykkast
  • fast i fisken
    • spenstig, stø
      • bilen er stramt sett opp og fast i fisken
    • som ikkje gjev etter for press
      • han må vere tydeleg på kva han vil, vere fast i fisken
  • frisk som ein fisk
    heilt frisk
  • kald fisk
    hard og omsynslaus person
  • korkje fugl eller fisk
    korkje det eine eller det andre
  • laus i fisken
    veik, slapp
  • ta for god fisk
    godta som godt nok
  • trivast som fisken i vatnet
    vere i sitt rette element;
    ha det bra

underhalde

underhalda

дієслово

Походження

etter lågtysk

Значення та вживання

  1. stø økonomisk;
    Приклад
    • underhalde familien
  2. gjere det hyggjeleg, gøy eller spanande for;
    Приклад
    • underhalde selskapet med song;
    • underhalde gjestene;
    • underhalde seg med å snakke med folk;
    • bli invitert til å underhalde under arrangementet

underbyggje, underbygge

underbyggja, underbygga

дієслово

Значення та вживання

  1. føre prov for;
    Приклад
    • underbyggje ein påstand;
    • underbyggje teorien med empiriske funn
    • brukt som adjektiv:
      • eit godt underbygd standpunkt
  2. stø under;
    hjelpe fram
    Приклад
    • underbyggje ei stemning
  3. lage underbygnad under
    Приклад
    • underbyggje eit hus

parti

іменник середній

Походження

av fransk partir ‘dele’, frå latin; samanheng med part

Значення та вживання

  1. del av ein heilskap;
    avgrensa område
    Приклад
    • eit smalt parti på ein bakketopp;
    • eit vakkert parti langs den gamle postvegen
  2. del av litterært verk eller musikkstykke
    Приклад
    • musikkstykket har lyriske parti
  3. varemengd
    Приклад
    • eit parti billige skjorter
  4. gruppe av personar med sams interesser eller gjeremål
    Приклад
    • politisk parti
  5. omgang i spel
    Приклад
    • eit parti sjakk
  6. Приклад
    • gjere eit godt parti;
    • ho er eit godt parti

Фіксовані вирази

  • rått parti
    konkurranse der den eine parten er utan sjanse til å vinne
  • ta parti
    velje standpunkt;
    vere samd med ein av partane
    • han vart tvinga til å ta parti;
    • ho tek parti for dei undertrykte i samfunnet;
    • dei tek parti med oss
  • vere på parti med
    ha felles interesser med;
    stø
    • ho er på parti med dei unge

strevar

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. person som omsynslaust prøver å kome seg fram
    Приклад
    • strevarar som berre tenkjer på sin eigen karriere
  2. brukt som etterledd i samansetningar: person som arbeider jamt og trutt for noko
  3. stø (2 som står på skrå i ein konstruksjon

sponse

sponsa

дієслово

Значення та вживання

Приклад
  • klubben blir sponsa av to ulike firma