Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
20 результатів
Словник нюношка
20
oppslagsord
sparsam
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
spare
Значення та вживання
som er varsam med å bruke av noko
;
økonomisk
(3)
Приклад
ein sparsam fyr
;
vere sparsam med noko
avgrensa, knapp
Приклад
få sparsame opplysningar
;
det er sparsamt med skogsbær i år
Сторінка статті
treisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
strevsam
(1)
;
tung, trøyttande
Приклад
ein
treisk
ror
gjerrig, knipen, påhalden, sparsam
Приклад
vere
treisk
lur
(
4
IV
, 1)
,
sløg
(1)
Приклад
eit
treiskt
påfunn
Сторінка статті
spar
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sparr
Значення та вживання
knapp
(
2
II)
,
knipen
;
sparsam
Приклад
vere spar på betalinga
Сторінка статті
øyden
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
færøysk
oyðin
‘aud, ubygd, berr’
;
samanheng
med
øyde
(
2
II)
Значення та вживання
aud
(1)
, forlaten
Приклад
jorda var aud og øyden
;
eit øyde hus
;
det er så øyde her
brukt som
adverb
:
garden låg øyde
;
huset stod øyde
om lukt, smak eller liknande: gammal, ufrisk
Приклад
øyden smak
brukt som
adverb
:
det luktar øyde
som heilt vantar noko
;
lens
(
2
II
, 1)
,
snau
(
2
II
, 3)
,
aud
(2)
Приклад
øyden for pengar
;
vi var reint øydne for mat
som bruker mykje
;
lite sparsam
;
øydsam
Приклад
ho er svært øyden i hushaldet
Фіксовані вирази
leggje øyde
leggje brakk
;
rasere, øydeleggje
Сторінка статті
skilling
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skillingr
,
truleg frå
lågtysk
eller
gammalengelsk
;
kanskje
samanheng
med
skjold
(
2
II)
Значення та вживання
tidlegare nordisk mynteining
Приклад
1 dalar = 120 skilling
pengestykke
Приклад
tre blanke skillingar
pengar
Приклад
tene nokre skillingar
;
bruke skilling
Фіксовані вирази
spare på skillingen og la dalaren gå
vere sparsam i smått og sløsen i stort
Сторінка статті
ja
2
II
вигук
Походження
norrønt
já
Значення та вживання
brukt som samtykkjande
eller
stadfestande svarord
Приклад
kjem du? Ja
;
ja takk
;
Marta? Ja, her er eg
;
ja, det er sikkert
brukt ved stadfesting av noko ein sjølv seier
Приклад
dette vil eg gjere annleis. Ja, så menn vil eg det
;
vinne, ja, det skal vi!
brukt sist i setninga for å streke under si eiga utsegn
Приклад
no går det bra, ja!
riktig, ja!
var det verkeleg du som hadde gjort det? Det var eg, ja
;
det er sant, ja
brukt for å uttrykkje tvil
Приклад
ja, kven veit
;
ja, måtte du eigenleg det?
ja, nei, sanneleg om eg veit
brukt når ein (utolmodig) vedgår noko eller går med på noko
Приклад
ja, ja, ja, eg kjem no
;
ja da, ja da, la oss gjere som du vil
brukt når ein konstaterer noko som ein berre må finne seg i
Приклад
ja ja, så får vi vel gå, da
brukt for å innleie og framheve ei utsegn
Приклад
ja, dette skulle vere noko for deg
;
ja, her er det skjedd store endringar!
ja, du kan berre prøve!
brukt for å uttrykkje at ein avsluttar noko
Приклад
ja, det var no det
;
ja, så får du ha det, da
brukt for å uttrykkje at ein slår fast
eller
held fast på noko
Приклад
ja, no skal det verkeleg bli godt med mat
;
dei ter seg som rein pøbel. Ja, eg seier pøbel
brukt for å slå fast ei kjensgjerning
Приклад
akk ja, no er snart sommaren gått i år òg
;
å ja, du slår òg!
brukt mellom to ledd for å få fram ei stiging i intensitet
Приклад
han er sparsam, ja reint gjerrig
Фіксовані вирази
seie ja og amen
gå med på noko (utan atterhald)
til dette kan eg berre seie ja og amen
seie ja og ha
ikkje (vilje) gje noko tydeleg svar
;
jamfør
jaha
takke ja
ta imot
takke ja til tilbodet
;
eg vart invitert og takka ja
Сторінка статті
dalar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
daler
;
frå
tysk
Taler
, kortform av
Joachimstaler
‘mynt frå St. Joachimsthal i Böhmen’
Значення та вживання
eldre norsk sølvmynt, avløyst av krona i 1875
(amerikansk) dollar
Фіксовані вирази
spare på skillingen og la dalaren gå
vere sparsam i smått og sløsen i stort
Сторінка статті
øydslesam
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som bruker (for) mykje
;
lite sparsam
;
sløsen
,
øydsam
Приклад
sløse bort med øydslesam hand
Сторінка статті
økonomisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
økonomi
Значення та вживання
som har med pengar å gjere
;
finansiell
Приклад
den økonomiske stillinga for kommunen var dårleg
som gjeld økonomi som fag
eller
vitskap
Приклад
eit økonomisk studium
;
økonomiske fag
forsiktig i forbruk
;
sparsam
Приклад
ein må vere økonomisk skal pengane strekke til
rimeleg eller billig i bruk
Приклад
ein økonomisk oppvarmingsmåte
Сторінка статті
sparsemd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-semd
Значення та вживання
det å vere
sparsam
(1)
Приклад
lære seg nøysemd og sparsemd
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100