Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
24 treff
Nynorskordboka
24
oppslagsord
snev
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
norrønt
snafðr
‘snusande etter noko’
Tyding og bruk
lite utslag av noko
;
grann, minning
Døme
ein snev av forkjøling
;
ein snev av grønt
Artikkelside
skugge
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
skuggi
Tyding og bruk
mørkt område på den sida av noko som vender bort frå lyskjelda
Døme
setje seg i skuggen
;
stå i skuggen av huset
;
det er 20 °C i skuggen
;
trea kasta lange skuggar i kveldssola
mørkare farga
eller
skravert felt på eit målarstykke
eller
ei teikning
Døme
leggje skugge på ei teikning
;
fordele lys og skugge
mørk flekk
Døme
ha blå skuggar under auga
skjerm på hovudplagg
;
skygge
(
1
I
, 3)
Døme
ei lue med skugge
i overført tyding: merke av noko
;
snev
Døme
utan skugge av tvil
;
ein skugge av eit smil
i overført tyding: dyster mine
Døme
det la seg ein skugge over andletet hans
Faste uttrykk
ein skugge av seg sjølv
ingenting mot det ein har vore
kaste skugge over
formørkje
(3)
kostnadene kastar skugge over visjonane
kome i skuggen av
bli mindre lagd merke til enn (ein annan)
setje i skuggen
overstråle, overgå
han vart sett i skuggen av meir garva folk
springe frå sin eigen skugge
prøve det umoglege
Artikkelside
reim
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
reim
Tyding og bruk
strimmel av lêr
eller
skinn (med spenne og hol)
Døme
bere noko i ei reim
som etterledd i ord som
beltereim
klokkereim
skoreim
endelaust band av lêr, tekstil
eller liknande
til overføring av drivkraft
som etterledd i ord som
drivreim
viftereim
Faste uttrykk
ha ei reim av huda
ha ein snev av eit lyte eller ein skavank
køyre det reimar og tøy kan halde
gjere noko så fort reiskapen kan tole
skjere breie reimar av ryggen
straffe nokon
;
la nokon betale dyrt
Artikkelside
hud
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
húð
Tyding og bruk
ytste lag
eller
dekke på dyre-
eller
menneskekropp
Døme
frisk hud
;
eg får alltid tørr hud om vinteren
avflådd
hud
(1)
av større pattedyr
Døme
handle med huder og skinn
som etterledd i ord som
elghud
oksehud
reinshud
ytre
kledning
(2)
på skip
som etterledd i ord som
ishud
metallhud
Faste uttrykk
få tjukk/tjukkare hud
bli mindre kjenslevar
;
tole meir kritikk
ho har fått tjukkare hud etter alt som er sagt om henne
;
eg har fått tjukk hud etter så mange år i leiinga
få/kome under huda
bli nær fortruleg med
;
få kjennskap til det inste hos nokon
teksta kjem ikkje under huda på hovudpersonen
;
kanskje eg endeleg har fått bygdelivet under huda!
ha ei reim av huda
ha ein snev av eit lyte eller ein skavank
ha tjukk hud
tole mykje kritikk
;
ikkje vere kjenslevar
ho har tjukk hud etter mange år i politikken
ha tynn hud
vere kjenslevar
;
vere
tynnhuda
(2)
,
nærtakande
ho har så tynn hud og tek alt personleg
krype under huda
gjere sterkt inntrykk på
orda hans kraup under huda på meg
med hud og hår
fullstendig
ulven slukte byttet med hud og hår
;
han slukte historia med hud og hår
skjelle huda full
gje (nokon) drygt med vondord
;
kjefte veldig,
refse
dei skjelte meg huda full
urein hud
hud med kviser
og liknande
Artikkelside
gneiste
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
gneisti
Tyding og bruk
brennande
eller
lysande partikkel frå eld eller elektrisk utlading (som fyk i lufta)
Døme
det fyk gneistar frå bålet
;
det sprutar gneistar frå vognhjulet
;
elektrisk gneiste
sterk kjensle av oppgløding som inspirerer til handling
;
glød
(2)
Døme
mangle gneisten
byrjing til vekst eller utvikling
;
kime
(
1
I
, 2)
, start
Døme
gneistane til fridom
svakt teikn
;
snev
Døme
det finst ikkje ein gneiste av von
Faste uttrykk
slå gneistar
sende ut gneistar
hamaren slo gneistar
stråle ut eller kalle fram sterke kjensler
det slo gneistar mellom dei
;
han skreiv så det slo gneistar
sprute gneistar
sende ut gneistar
det spruta gneistar frå toget
syne sterk kjensle, særleg sterkt sinne
han spruta gneistar av sinne
;
det spruta gneistar av konfrontasjonane mellom dei
Artikkelside
glimt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
glimte
Tyding og bruk
brå, kort lysning
;
blink
(
2
II
, 1)
Døme
eit glimt av lys
;
ha eit glimt i auget
kortvarig inntrykk, skimt, gløtt
Døme
sjå eit glimt av byen
;
få eit glimt av korleis det kunne vore
;
vise nokre glimt frå Peru
snev
Døme
eit glimt av håp
;
ho sa det med eit glimt av humor
Faste uttrykk
med eit glimt i auget
med ein humoristisk undertone
ho sa det med eit glimt i auget
Artikkelside
tymt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
snev
, merke
Døme
ein tymt av røyk
ymt
Døme
høyre ein tymt om noko
Artikkelside
strime
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
truleg frå
lågtysk
Tyding og bruk
lang, smal stripe av lys, væske, røyk
eller liknande
Døme
den vesle strima av lys
;
ei strime av røyk
;
strimer av blod i andletet
snev
,
glimt
(3)
Døme
kjenne ei ørlita strime av håp
Artikkelside
streif
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
streife
Tyding og bruk
lett berøring
Døme
eit streif av handa hennar mot mi
strime eller glimt (av lys)
;
jamfør
solstreif
(1)
Døme
eit streif av dagslys
lite utslag av noko
;
snev
Døme
eit streif av sommar
;
eit streif av lykke
;
ei duft med streif av fersken
Artikkelside
stenk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
stenke
Tyding og bruk
liten skvett eller sprut
Døme
eit stenk parfyme
islett
(2)
,
snev
Døme
eit stenk av grått i håret
streif
(2)
Døme
eit stenk av sol
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100