Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
70 результатів
Словник нюношка
70
oppslagsord
smil
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
smile
Приклад
dra på smilet
;
andletet var eit einaste stort smil
;
sende eit lurt smil
;
svaret kalla på smilet
Фіксовані вирази
smilet i kvardagen
gleda, det gode humøret
Сторінка статті
smile
smila
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
dansk
smile
og
svensk
smila
Значення та вживання
dra munnvikane til sida for å uttrykkje eit låttmildt huglag
Приклад
smile blidt
;
han smiler hånleg
;
ho berre smilte av det
brukt som adjektiv:
dei er blide og smilande
;
ein smilande og glad mann
syne seg god og venleg
Приклад
lykka smilte til dei
;
bygda låg og smilte i sommardagen
Фіксовані вирази
smile frå øyre til øyre
vere svært blid
;
smile breidt
Сторінка статті
svivyrdeleg
,
svivyrdsleg
,
svivørdeleg
,
svivørdsleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som svivørder
;
forakteleg
, hædande,
hånleg
;
skamlaus
eit
svivyrdeleg
smil
som
adverb
:
tale
svivyrdeleg
om noko
Сторінка статті
uransakeleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
ransake
Значення та вживання
som ikkje er til å skjøne
;
uforståeleg
(2)
,
uutgrundeleg
,
mysteriøs
Приклад
eit
uransakeleg
smil
;
Guds vegar er
uransakelege
Сторінка статті
stivne
stivna
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
bli stiv eller stivare
Приклад
løparen stivna like før mål
;
piske kremfløyten så han stivnar
;
lyden fekk meg til å stivne av skrekk
brukt som adjektiv:
eit stivna smil
fryse
(
2
II
, 1)
,
storkne
(1)
Приклад
myrane stivna i frosten
bli mekanisk
;
bli stereotyp
Приклад
bandet har stivna i stilen frå den første plata
Сторінка статті
stiv
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
som ikkje
eller
vanskeleg lèt seg bøye
;
motsett
mjuk
(1)
Приклад
ein bil med stive fjører
;
skiene var altfor stive
;
eg hadde harde og stive sko
;
boka har stiv perm
;
han har stivt, stritt hår
;
ho hadde ein stiv fot
tjukk
(3)
Приклад
fløyten ville ikkje bli stiv
urørleg
(1)
Приклад
eg vart stiv av skrekk
støl
(
2
II)
Приклад
vere gammal og stiv
erigert
Приклад
ein stiv penis
lite naturleg
;
ufri
(4)
,
tilgjord
Приклад
eit stivt smil
;
ho er litt stiv og keitete
ubøyeleg
(2)
;
hardnakka
(1)
,
stivsinna
Приклад
vere stiv og stri
dugande
(1)
;
stø
(
3
III
, 3)
,
trygg
(2)
Приклад
han var ikkje så stiv i engelsk
urimeleg
(3)
,
dryg
(5)
Приклад
butikken hadde nokså stive prisar
om vêr: kraftig, hard
brukt som adverb:
det blæs stivt
heil og full
Приклад
vi sat stille i to stive timar
Фіксовані вирази
eit stivt stykke
noko som er (for) drygt å seie
sjå stivt på
sjå vedvarande og intenst på
ho såg stivt på oss
stiv kuling
sterk vind av styrke 13,9–17,1 m/s
stiv som ein pinne
svært stiv
;
urørleg
ho vart ståande stiv som ein pinne og venta på kva som ville kome
stiv som ein stokk
svært stiv
;
urørleg
;
stiv som ein pinne
ho var stiv som ein stokk i den siste bakken
Сторінка статті
sleisk
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
sleikje
Значення та вживання
falsk og innsmigrande
;
åleglatt
Приклад
eit
sleiskt
smil
Сторінка статті
sjølvsikker
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
sikker på seg sjølv
;
som har sjølvtillit
;
sjølvtrygg
Приклад
han var sjølvsikker og avslappa før kampen
prega av sjølvtillit
Приклад
eit sjølvsikkert smil
brukt som adverb:
ho svara sjølvsikkert på alle spørsmåla
Сторінка статті
tom
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tómr
Значення та вживання
som er utan innhald
;
lens
(
2
II
, 1)
Приклад
spannet var tomt
;
tomme hyller i butikkane
særleg om tilstand etter at nokon er gått bort:
einsam
,
audsleg
Приклад
det er tomt etter han
om hus, husvære
og liknande
: som er utan inventar, møblar
og liknande
Приклад
eit tomt rom
om hus, husvære, rom, stad
og liknande
: utan folk (
eller
dyr), folkelaus
;
aud
(1)
Приклад
kome til tomt hus
som etterledd i ord som
folketom
utan røyndom
;
verdilaus
Приклад
tomme ord
;
tomme skuldingar
;
tomme lovnader
som er utan vilje, initiativ, idear
og liknande
;
som er utan tankeinnhald
Приклад
kjenne seg tom
;
ein tom smil
;
stire med eit tomt blikk
;
vere tom for idear
Фіксовані вирази
gå tom for
bruke opp (noko naudsynt)
;
bli lens
gå tom for varer
;
gå tom for kontantar
med to tomme hender
utan noko
;
på berr bakke
ho starta med to tomme hender og arbeidde seg opp
på tom mage
utan å ha ete
arbeide på tom mage
tomme tønner ramlar mest
dei som kan og veit minst, er ofte dei mest høgrøysta
Сторінка статті
overberande
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikkje for streng
;
mild, tolsam
Приклад
vere overberande mot nokon
som uttrykkjer forakt eller vanvyrnad
;
hædande, nedlatande, halvt spottande
Приклад
berre få eit overberande smil til kommentar
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
7
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
7
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100