Розширений пошук

25 результатів

Словник нюношка 25 oppslagsord

skjemte

skjemta

дієслово

Походження

norrønt skemta ‘korte tida’, av skammr ‘kort’

Значення та вживання

drive med skjemt (1;
fjase, spøkje
Приклад
  • du berre skjemtar med meg
  • brukt som adjektiv:
    • skjemtande ord

skjemme

skjemma

дієслово

Походження

norrønt skemma; av skam

Значення та вживання

  1. gjere skade på, øydeleggje;
    gjere eller bli ring eller ubrukande
    Приклад
    • hyttene skjemmer landskapet;
    • maten vart skjemd
  2. gje eit særs negativt omdøme;
    føre skam over, vanære (2
    Приклад
    • han skjemmer ut heile slekta med framferda si

Фіксовані вирази

  • namnet skjemmer ingen
    det er ikkje namnet, men handlingane ein gjer, som fører skam med seg
  • skjemme bort
    kjæle opp eller degge med nokon slik at dei får dårlege vanar
    • du skjemmer bort ungane;
    • ho skjemte bort katten sin
  • skjemme seg ut
    lage skam for seg sjølv;
    gjere noko særs dumt, dumme seg ut
  • skjemme ut
    vere til skam for;
    gjere det pinleg eller ubehageleg for
    • du skjemmer ut heile familien din

skjemd 2, skjemt 2

прикметник

Походження

av skjemme

Значення та вживання

  1. Приклад
    • eg er skjemd av det
  2. som har vorte forderva eller dårleg
    Приклад
    • skjemd fisk;
    • kjøleskapet var fullt av skjemde matvarer
  3. om kniv og liknande: som har mista bitet;
    ukvass
    Приклад
    • kniven er skjemd;
    • ein skjemd ljå

tulle 3

tulla

дієслово

Походження

truleg samanheng med islandsk þyrla ‘kvervle’ og med tville

Значення та вживання

  1. vinde, vikle, sveipe
    Приклад
    • tulle tråden på snella;
    • han tulla kring ungen;
    • dei tulla papir om varene
  2. balle, pakke;
    fløkje
    Приклад
    • tulle saman kleda;
    • trådane har tulla seg saman
  3. handle dumt eller planlaust;
    virre, rote, vase, surre
    Приклад
    • tulle seg borti noko muffens;
    • enn at vi tulla oss hit, da!
    • eg har gått berre og tulla på jobben i dag
  4. ta feil;
    seie gale
    Приклад
    • nei, no tullar eg visst
  5. ikkje meine alvor;
    tøyse, fjase, skjemte
    Приклад
    • eg tullar berre;
    • tulle med jentene
  6. vere uklar i hovudet;
    røre, fantasere
    Приклад
    • liggje og tulle i ørska
  7. kvervle;
    svinge seg rundt (i dans til dømes)
  8. røre (noko) rundt
    Приклад
    • tulle grauten
  9. karde
  10. falle (over ende)
    Приклад
    • tulle i koll
  11. syngje utan tekst;
    nynne, lulle, tralle

Фіксовані вирази

  • tulle bort
    • kaste eller sløse bort
      • tulle bort tida
    • rote eller somle bort
      • tulle bort nøklane
  • tulle seg bort/vekk
    gå seg vill (til dømes i skogen)
    • hunden har tulla seg vekk i skogen;
    • partiet tullar seg bort med politikken sin
  • tulle seg inn
    • setje seg fast
      • tauet tulla seg inn i propellen
    • pakke seg inn
      • tulle seg inn i eit pledd

spøkje, spøke

spøkja, spøka

дієслово

Походження

frå lågtysk; av spøk

Значення та вживання

  1. syne seg som spøkjelse;
    gå att;
    Приклад
    • det spøkjer der i huset;
    • den døde spøkjer der om nettene
  2. vere til stades;
    dukke opp
    Приклад
    • noko spøkjer i tankane
  3. drive med spøk;
    ikkje meine alvor;
    fjase, skjemte, tulle
    Приклад
    • dei spøkte og lo

Фіксовані вирази

  • ikkje til å spøkje med
    ikkje god å kome ut for
  • spøkje for
    vere fare for;
    sjå stygt ut
    • det spøkjer for kornhausten

skjemme bort

Значення та вживання

kjæle opp eller degge med nokon slik at dei får dårlege vanar;
Sjå: skjemme
Приклад
  • du skjemmer bort ungane;
  • ho skjemte bort katten sin

gape

gapa

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt gapa

Значення та вживання

  1. opne munnen;
    ha munnen vidopen
    Приклад
    • gap opp!
    • krokodilla gapte høgt
  2. glo dumt eller forundra (med open munn);
    Приклад
    • ho vart berre ståande og gape
  3. rope, skråle;
    skravle;
    skjemte
    Приклад
    • ho gapa og lo
  4. stå open;
    glipe mykje
    Приклад
    • såret gapte
    • brukt som adjektiv
      • eit gapande sår;
      • eit gapande hol i skroget;
      • late etter seg eit gapande tomrom

Фіксовані вирази

  • gape over
    • ta inn i munnen
      • gape over brødskiva
    • prøve å rå med
      • gape over for mykje

sjonglere

sjonglera

дієслово

Походження

gjennom fransk; frå latin joculari ‘skjemte’

Значення та вживання

  1. gjere kunststykke ved å halde fleire gjenstandar i lufta på éin gong
    Приклад
    • sjonglere med ballar
  2. i overført tyding: behandle på ein fri (og uforsvarleg) måte;
    Приклад
    • sjonglere med tala i ein rekneskap

raljere

raljera

дієслово

Походження

frå fransk

Значення та вживання

gjere narr av;
gjøne, skjemte, harselere
Приклад
  • dei raljerte over framlegget;
  • ho raljerer med dei sjølvhøgtidelege

skjemtfull

прикметник

Значення та вживання

huga til å skjemte;