Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
72 результатів
Словник нюношка
72
oppslagsord
rute
3
III
ruta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
lage
ruter
(
1
I)
Приклад
rute opp eit ark
Сторінка статті
rute
4
IV
ruta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
rute
(
2
II)
,
jamfør
ruter
(
2
II)
Значення та вживання
styre elektronisk trafikk i ei viss lei
Приклад
naudsamtalene blir ruta til den nærmaste sentralen
Сторінка статті
rute
5
V
ruta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
truleg av
lågtysk
ruten
‘flakke ikring og røve’
;
òg
samanheng
med
norrønt
hrióta
‘fare fram’
Значення та вживання
tumle, bråke, ståke, svire
Сторінка статті
rute
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
firkanta flate
eller
felt
;
firkant
Приклад
rutene på sjakkbrettet
vindaugsrute
,
vindaugsglas
Приклад
knuse ei rute
Сторінка статті
rute
2
II
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
rupta
(
via
) ‘rydda (veg)'
Значення та вживання
fastsett veg (som person
eller
transportmiddel skal følgje til visse tider)
Приклад
SAS flyg ruta Oslo–New York
;
leggje opp ruta for ferieturen
rutetabell
Фіксовані вирази
halde ruta
vere
i rute
(2)
i rute
fram og tilbake mellom to stader til visse tider
bussen går i rute mellom Oslo og Hønefoss
som kjem (eller går) til fastsett tid
ferja er i rute
på eit visst steg i ein prosess i rett tid
arbeidet er i rute
Сторінка статті
vindaugsrute
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
rute
(
1
I)
Значення та вживання
vindaugsglas
Сторінка статті
vindauge
,
vindauga
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vindauga
, opphavleg ‘lufthol’
Значення та вживання
opning i vegg eller tak på bygning, køyretøy eller liknande
Приклад
høyre noko utanfor vindauget
;
eit hus med store vindauge
;
store vindauge slepper inn mykje lys
;
sjå ut av vindauget
;
setje seg på ein plass med vindauge
karm
(1)
fylt med
glas
(1)
som er festa i eit
vindauge
(1)
;
glas
(3)
,
rute
(
1
I
, 2)
Приклад
vindauget står ope
;
stengje vindauget
;
knuse vindauget
;
det er ein sprekk i vindauget
som etterledd i ord som
bakvindauge
bilvindauge
butikkvindauge
utstillingsvindauge
noko som liknar eit
vindauge
(2)
Приклад
vindauge
på konvolutt
;
vindauge
på måleinstrument
avgrensa rute på skjerm som inneheld grensesnittet til eit dataprogram
Приклад
opne eit nytt vindauge i nettlesaren
;
ha mange vindauge opne
;
jobbe i fleire vindauge samstundes
tidsavgrensa moglegheit eller opning
;
tidsvindauge
Приклад
vi må nytte det korte vindauget vi har
;
dei har berre eit kort vindauge å gjere jobben på
Фіксовані вирази
kaste pengar ut av vindauget
bruke pengar til inga nytte
Сторінка статті
snøggrute
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rute
(
2
II
, 1)
med relativt få stoppestader som snøggåande skip går i
;
ekspressrute
;
hurtigrute
(1)
Приклад
snøggrutene mellom Bergen og distrikta
;
snøggruta Bergen-Kirkenes
skip som går i
snøggrute
(1)
;
hurtigrute
(2)
Приклад
sørgåande snøggrute la til kai
;
følgje snøggruta nordover
Сторінка статті
segling
,
sigling
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
segle
(1)
;
seglas
tur som eit fartøy i rute gjer
;
overfart
Приклад
ferja har tolv seglingar om dagen
Сторінка статті
segle
,
sigle
3
III
segla, sigla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sigla
Значення та вживання
kome seg fram eller flytte seg med hjelp av segl og vind
;
navigere
(1)
;
frakte eller reise med seglskip eller anna fartøy
Приклад
skuta segler godt
;
skipet seglde forbi
;
vi seglde utover fjorden
;
dei
segler
etter landemerke
;
segle
langs heile kysten
;
skuta kom seglande inn fjorden
vere regelmessig (i rute) på sjøen
Приклад
båten seglde på Sør-Amerika
;
han seglde i fem år som stuert
drive eller flyte med vind og straum
Приклад
stokken segler nedover elva
fare glidande
eller
svivande gjennom lufta
;
flyte på vengene,
sveve
(1)
Приклад
ørna seglde høgt oppe på himmelen
;
luftballongen segler over åkrane
;
ballen kom seglande rett gjennom vindauget
ake
(2)
,
skli
Приклад
han ramla og seglde heile bakken ned på bakenden
;
bilen segler ut i grøfta
;
ølglaset seglde nedover bardisken
gå
;
skri
(1)
Приклад
frua seglde inn døra
;
kome seglande
falle
(2)
,
kantre
;
sjangle
(1)
Приклад
segle over ende
;
han seglde over dørstokken
drive eller røre seg lett og uanstrengt frå ein ting til ein annan
Приклад
han seglde gjennom eksamenane
;
ho segler gjennom livet
Фіксовані вирази
segle akterut
ikkje halde følgje med
;
falle eller liggje etter
;
bli
akterutsegla
(2)
laget segler akterut på tabellen
;
gruppa seglde akterut i lønskampen
segle i medvind
ha medgang
segle inn
tene på fraktinntekter
handelsflåten seglde inn store summar
segle opp
ha framgang
;
bli (meir) kjend og populær
ho segler opp som ein heit kandidat til leiarvervet
segle sin eigen sjø
overlate til seg sjølv
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100