Розширений пошук

60 результатів

Словник нюношка 60 oppslagsord

mur

іменник чоловічий

Походження

norrønt múrr, gjennom gammalengelsk og gammallågtysk; frå latin murus

Значення та вживання

  1. vegg eller gjerde av murstein eller betong
    Приклад
    • byggje ein mur;
    • den kinesiske muren
  2. Приклад
    • byggje i mur
  3. Приклад
    • møte ein mur av vrangvilje;
    • forsvarsspelarane danna mur framfor mål

Фіксовані вирази

  • bak/innanfor murane
    i fengsel
    • sitje fleire år bak murane

mure 2

mura

дієслово

Походження

norrønt múra; av mur

Значення та вживання

setje opp ein mur eller ein bygning av murstein og med bindemiddel i fugene
Приклад
  • mure eit hus;
  • mure igjen ei døropning;
  • mure opp eit kontorbygg

Фіксовані вирази

  • mure seg inne
    isolere seg frå omverda

mure 3

mura

дієслово
розділений інфінітив: mura

Походження

jamfør murke og murre

Значення та вживання

støttemur

іменник чоловічий

Значення та вживання

mur (1) som skal utjamne nivåskildnader eller hindre at jordmasser glir ut;

slagbor

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

bor (1 som blir driven inn i mur med slag (1, 1) samstundes med at det snur rundt

slemme 1

slemma

дієслово

Походження

av tysk schlämmen opphavleg ‘reinse for slam’

Значення та вживання

  1. skilje grovare og finare delar i stoff, pulver og liknande ved å blande det i væske slik at dei grove delane botnfeller seg først
  2. dynke eller smørje ei blanding av sement og vatn eller tynn mørtel på mur eller betong;

spekke

spekka

дієслово

Значення та вживання

  1. stikke noko, særleg fleskestrimlar, i kjøt som skal steikjast
    Приклад
    • spekke ei steik;
    • spekke fileten godt med persille
  2. fylle fuger
    Приклад
    • spekke ein mur
  3. fylle rikeleg
    Приклад
    • programmet var spekka med gode innslag
  4. brukt som adjektiv: full;
    jamfør fullspekka
    Приклад
    • ha ei spekka lommebok

sluttstein

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. øvste midtre stein i ein boge eller ei kvelving av mur
  2. noko som avsluttar eit (større) arbeid eller ei verksemd
    Приклад
    • sluttsteinen på verket

pusse 1

pussa

дієслово

Походження

av tysk putzen

Значення та вживання

  1. gjere rein (og blank);
    reinse
    Приклад
    • pusse tennene;
    • han pussar glaset;
    • dei har pussa sølvtøyet;
    • eg må pusse nasen
  2. føre puss (1, 3) på mur, betong eller liknande

Фіксовані вирази

  • pusse opp
    setje i stand
    • det gamle huset vart pussa opp
  • pusse på
    rette eller pynte på
    • musikken er pussa på

rest

іменник чоловічий

Походження

frå fransk; jamfør restere

Значення та вживання

det som er eller blir att av noko;
Приклад
  • restar frå middagsbordet;
  • restar av ein mur;
  • resten vart betalt seinare;
  • han sov resten av natta;
  • bli til rest

Фіксовані вирази

  • stå til rest
    vere ubetalt
  • vere til rest
    vere til overs
    • foreldra dekte det som var til rest;
    • det som blir til rest, må kommunen dekkje