Розширений пошук

24 результатів

Словник нюношка 24 oppslagsord

målar 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. handverkar med måling (2 som yrke
  2. Приклад
    • ein kjend målar;
    • målaren Edvard Munch

målar 2

іменник чоловічий

Походження

av måle (1

Значення та вживання

  1. person som måler noko
  2. apparat til å måle med
    Приклад
    • lese av målaren
  3. sommarfugl i familien Geometridae med slank kropp og store, breie og tynne venger;
    jamfør frostmålar

måle 1

måla

дієслово

Походження

norrønt mæla; av mål (1

Значення та вживання

  1. finne storleik, mengd eller liknande med hjelp av målereiskap;
    ta mål av
    Приклад
    • måle lengda og breidda på noko;
    • vege og måle;
    • måle temperaturen
  2. vurdere verdien av;
    verdsetje
    Приклад
    • avkasting målt i utanlandsk valuta;
    • eit tap som ikkje kan målast i pengar
  3. ha ein viss storleik eller lengd
    Приклад
    • han måler nesten to meter

Фіксовані вирази

  • måle krefter
    prøve styrke i konkurranse eller liknande;
    kjempe om å bli best;
    kappast
  • måle med auga
    sjå kritisk granskande på
  • måle opp
    finne eller fastsetje målet på noko
    • måle opp ei tomt;
    • måle opp tre meter til kjoletøy;
    • måle opp to liter vatn
  • måle seg med
    vere jamgod med

måle 2

måla

дієслово

Походження

norrønt mála; av lågtysk malen

Значення та вживання

  1. dekkje med måling
    Приклад
    • måle huset;
    • måle stolen kvit
  2. lage målarstykke
    Приклад
    • måle landskapsbilete;
    • Kitty Kielland har måla ‘Torvmyr’
  3. i overført tyding: framstille, uttrykkje, skildre
    Приклад
    • han målar situasjonen temmeleg svart;
    • redsla stod måla i andletet hennar

Фіксовані вирази

  • måle fanden på veggen
    svartmåle stoda eller framtida
  • måle med brei pensel
    skildre i kraftige og tydelege ordelag
  • måle seg
    sminke seg
  • måle seg inn i eit hjørne
    sjølv vere skuld i at ein hamnar i ein vanskeleg situasjon
  • måle ut
    skildre på ein levande og utførleg eller overdriven måte
    • måle ut om studentlivet

slik som

Значення та вживання

Sjå: slik
  1. brukt i samanlikning: på same måte som, like eins
    Приклад
    • eg vil bli slik som du er
  2. brukt framfor ei opprekning eller døme
    Приклад
    • han målar i sterke fargar, slik som raudt og gult
  3. brukt i utrop
    Приклад
    • slik som de rotar!
  4. brukt for å uttrykkje årsak
    Приклад
    • eg får ikkje sove slik som de bråkar

slik

детермінатив демонстративний

Походження

norrønt slíkr, av svá ‘så’ og lík ‘skapnad’

Значення та вживання

  1. som har den eller den eigenskapen;
    av det eller det slaget;
    Приклад
    • slike sko vil eg òg ha;
    • kva kostar ein slik mobil?
    • det var slik ein fin dag
  2. den slags;
    såvore
    Приклад
    • slikt hender ofte
  3. brukt vurderande for å få fram at noko er godt eller dårleg
    Приклад
    • slike ski ho hadde!
    • og slikt skal vere lærar!
  4. brukt som adverb: på den(ne) måten;
    Приклад
    • gjer det slik;
    • det ser slik ut;
    • det fall seg slik;
    • er det slik å forstå?
    • dra av stad slik ein står og går;
    • ikkje skrik slik;
    • eg frys slik på føtene

Фіксовані вирази

  • ha slikt å gjere
    like godt kunne gjere det eine som det andre
  • slik som
    • brukt i samanlikning: på same måte som, like eins
      • eg vil bli slik som du er
    • brukt framfor ei opprekning eller døme
      • han målar i sterke fargar, slik som raudt og gult
    • brukt i utrop
      • slik som de rotar!
    • brukt for å uttrykkje årsak
      • eg får ikkje sove slik som de bråkar
  • slikt slag
    det same;
    eitt feitt

utdanning

іменник жіночий

Значення та вживання

strukturert opplæring slik at mottakaren får visse kunnskapar og ferdigheiter til å utføre ulike oppgåver eller å utøve visse yrke og liknande;
Приклад
  • utdanning som teknikar;
  • han har utdanning som målar;
  • ungdom under utdanning

staffeli

іменник середній

Походження

frå tysk; same opphav som stabel

Значення та вживання

stativ til å setje lerret (2) på når ein målar

pittoresk

прикметник

Походження

gjennom italiensk og fransk; frå latin pictor ‘målar’

Значення та вживання

som ser idyllisk ut;
estetisk tiltalande;
Приклад
  • eit pittoresk landskap

olje 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av latin oleum ‘olivenolje’; samanheng med oliven (1

Значення та вживання

  1. flytande stoff som blir laga av daude planter og dyr og vunne ut frå djupare jordlag eller havbotnen, brukt til dømes til brensel eller drivstoff;
    Приклад
    • mineralsk olje;
    • bore etter olje;
    • vi må skifte olje på bilen
  2. flytande feittstoff som blir utvunne av planter eller dyr og blir brukt til dømes til føde eller legemiddel
    Приклад
    • animalsk olje;
    • vegetabilske oljer;
    • steik kyllingen i olje
  3. Приклад
    • ho målar med olje og akryl
  4. Приклад
    • dei har investert i olje;
    • han jobbar i olja

Фіксовані вирази

  • den siste olja
    • sakrament i den katolske kyrkja som blir gjeve til døyande
    • dei siste råda og formaningane;
      ein siste finpuss
  • helle/slå olje på elden
    gjere raseriet eller konflikten større;
    gjere vondt verre
    • myndigheitene heller olje på elden;
    • utsegnet slo olje på elden
  • helle olje på opprørt hav
    • helle olje på sjøen for å dempe bølgjene
    • dempe ein konflikt